<볶다の韓国語例文>
| ・ | 버섯을 볶아서 파스타에 토핑합니다. |
| キノコを炒めて、パスタにトッピングします。 | |
| ・ | 참기름으로 양배추를 볶습니다. |
| ごま油でキャベツを炒めます。 | |
| ・ | 피망을 볶아서 닭고기와 함께 볶습니다. |
| ピーマンを炒めて、鶏肉と一緒に炒めます。 | |
| ・ | 고기를 볶고 소금과 후추로 간을 합니다. |
| 肉を炒めて、塩と胡椒で味付けします。 | |
| ・ | 마늘을 볶으면 요리에 깊은 맛이 생깁니다. |
| ニンニクを炒めると、料理に深い味わいが生まれます。 | |
| ・ | 커피콩은 잘 볶아야 본래의 그윽한 향을 낼 수 있다. |
| コーヒー豆はよく煎れば、本来の奥ゆかしい香りを出すことができる。 | |
| ・ | 김치와 함께 밥을 볶아 김치볶음밥을 만들었어요. |
| キムチと一緒にご飯を炒めてキムチチャーハンを作りました。 | |
| ・ | 떡볶이는 떡과 함께 야채를 고추장으로 볶은 한국요리입니다. |
| トッポッキは、餅と一緒に野菜をコチュジャンで炒めた韓国料理です。 | |
| ・ | 중불에서 충분히 볶는다. |
| 中火でしっかりと炒める。 | |
| ・ | 고기와 채소를 넣고 볶으세요. |
| 肉と野菜を入れて炒めてください。 | |
| ・ | 엄마는 나에게 빨리 결혼하라고 들들 볶는다. |
| お母さんは私に早く結婚するようにしつこくねだる。 | |
| ・ | 아내는 나에게 이거해라 저거해라 들들 볶아댄다. |
| 家内は私にあれしろこれしろといびり倒す。 | |
| ・ | 아이들이 장난감을 사 달라고 나를 들들 볶아요. |
| 子供たちがおもちゃを買ってくれって私を悩ませます。 | |
| ・ | 엄마가 공부하라고 들들 볶아서 집에 들어가기 싫어요. |
| ママが勉強しろと小事を言うので家に帰りたくありません。 | |
| ・ | 김치볶음밥 먹고 싶은데, 만들 줄 알아? |
| キムチチャーハン食べたいけど、作り方知ってる? | |
| ・ | 프라이팬은 재료를 굽거나 볶거나 하는 등 요리에 빼놓을 수 없는 아이템이에요. |
| フライパンは食材を焼いたり炒めたりと、お料理には欠かせないアイテムです。 | |
| ・ | 프라이팬에 기름을 두르고 당근을 볶습니다. |
| フライパンに油を引いて人参を炒めます。 | |
| ・ | 팬에 참기름을 중불로 달구고 당근을 살짝 볶는다. |
| フライパンにごま油を中火で熱し、にんじんをさっと炒める。 | |
| ・ | 떡볶기 먹어 봤어요? |
| トッポギを食べてみましたか? | |
| ・ | 김치볶음밥은 김치와 밥으로 만들어요. |
| キムチチャーハンはキムチとご飯で作ります。 | |
| ・ | 반찬이 없어 김치볶음밥을 해 먹었다. |
| おかずがなくて、キムチチャーハンを作って食べた。 | |
| ・ | 프라이팬에 기름을 두르고 야채를 볶는다. |
| フライパンに油をひいて、野菜を炒める。 | |
| ・ | 비빔밥에는 알록달록 갖은 나물에 볶은 고기와 반숙 달걀이 들어 있었다. |
| ビビンバに色とりどりの各種ナムルに炒めた肉と半熟の卵が入っていた。 | |
| ・ | 한국 사람은 떡볶이 얘기만 들어도 군침이 돌아요 |
| 韓国人はトッポッキの話を聞いただけでよだれが出ます。 | |
| ・ | 떡볶이를 보기만 해도 군침이 돌아요. |
| トッポッキを見るだけでもよだれが出ます。 | |
| ・ | 고추기름은 기름과 함께 고추 등의 향신료를 볶아, 매운맛을 추가한 조미료입니다. |
| ラー油は、油と一緒に唐辛子などの香辛料を炒め、辛味をつけた調味料です。 | |
| ・ | 고추기름은 참기름에 고추를 넣고 볶은 기름입니다. |
| ラー油はごま油に唐辛子を加え炒めた油です。 | |
| ・ | 이 야채는 고추기름으로 볶았다. |
| この野菜はラー油で炒めた。 | |
| ・ | 불 맛을 내려면 센불에서 볶으세요. |
| 香ばしさを出すには強火で炒めてください。 | |
| ・ | 떡볶이는 매콤달콤한 소스가 최고예요. |
| トッポッキは甘辛いソースが最高ですよ。 | |
| ・ | 떡볶이 시켜 먹어. |
| トッポッキを出前を取って食べて。 | |
| ・ | 프라이팬에 볶다. |
| フライパンで炒める。 | |
| ・ | 야채를 숨이 죽을 때까지 볶아주세요. |
| 野菜が柔らかくなるまで炒めてください。 | |
| ・ | 강한 불에서 5분 볶다. |
| 強火で5分炒める。 | |
| ・ | 달군 프라이팬에 들기름을 넣고 황태를 볶습니다. |
| 加熱したフライパンにえごま油を入れて干し鱈を炒めます。 | |
| ・ | 나는 잔멸치 볶음을 제일 좋아한다. |
| 私はちりめんじゃこが一番好きだ。 | |
| ・ | 볶음밥에 짜장소스를 부어 먹었다. |
| チャーハンにチャジャンソースをつけて食べた。 |
