【예술】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<예술の韓国語例文>
그녀의 예술에 대한 갈망은 그녀의 작품에 풍부한 깊이를 가져다 주고 있다.
彼女の芸術への渇望は、彼女の作品に豊かな深みをもたらしている。
서양인의 예술은 사실주의에서 추상까지 폭넓은 표현 방법을 가지고 있습니다.
西洋人のアートは、写実主義から抽象まで幅広い表現方法を持っています。
서양인의 예술은 리얼리즘이나 추상주의 등의 다양한 스타일을 가지고 있습니다.
西洋人の芸術は、リアリズムや抽象主義などの様々なスタイルを持っています。
동양인의 예술은 독특한 아름다움을 가지고 있습니다.
東洋人のアートは、独特の美しさを持っています。
동양인의 예술은 섬세하고 아름다운 것이 많습니다.
東洋人の芸術は、繊細で美しいものが多いです。
이 협회는 지역 예술가들에 의해 설립되었습니다.
この協会は地元の芸術家たちによって設立されました。
그의 예술 작품은 이국적인 주제를 담고 있다.
彼のアート作品は異国的なテーマを取り入れている。
예술가는 연필을 사용하여 세밀한 선을 그리고 디테일을 추가했다.
その芸術家は、鉛筆を使って細かい線を描き、ディテールを追加した。
건축은 아름다움과 실용성을 결합한 예술입니다.
建築は、美しさと実用性を組み合わせる芸術です。
예술가는 매일 새로운 작품을 만들고 있습니다.
この芸術家は、毎日新しい作品を創っています。
예술가 작품은 젊은 화가들에게 영향을 미쳤다.
その芸術家の作品は若い画家に影響を与えた。
예술가들은 사람들에게 희망과 깨달음을 안겨줄 의무를 지닌다.
芸術家たちは人々に希望と悟りを抱かせてくれる義務を持つ。
그녀는 진심으로 예술을 사랑하는 예술가입니다.
彼女は心から芸術を愛するアーティストです。
그는 독창적이고 심오한 세계관을 갖은 예술가이다.
彼は独創的で奥深い世界観を持つ芸術家だ。
이 스튜디오는 넓어서 예술 작품을 만들기에 최적입니다.
このスタジオは広々としていて、アート作品を作るのに最適です。
예술가의 작품은 날카로운 선으로 그려져 있습니다.
その芸術家の作品は鋭い線で描かれています。
파리는 세계적인 문화의 중심지이며, 다양한 예술과 음악 행사가 개최됩니다.
パリは世界的な文化の中心地であり、多彩な芸術や音楽のイベントが開催されます。
미술품 수집가는 순혈 예술가의 작품에 특히 관심을 가지고 있다.
美術品の収集家は、純血の芸術家の作品に特に興味を持っている。
예술은 삶과 많이 닮아 있다.
芸術は、人生ととても似ている。
예술품을 보는 안목이 있다.
芸術品を見る眼目がある。
이 요리는 정말 예술이네!
この料理は本当にすばらしい。
그녀의 각선미는 정말 예술이야!
彼女の脚線美は本当素敵だね。
너의 기술은 정말 예술이었어.
君の技は本当に素晴らしかったよ。
예술과 삶에는 정답이 없다.
芸術と人生には正解がない。
예술과 음악이 융합하는 행사가 열린다.
アートと音楽が融合するイベントが開かれる。
문학이나 예술에 있어 최초의 작품을 처녀작이라 한다.
文学や芸術における最初の作品を処女作という。
영수는 스포츠, 음악, 예술 등 다양한 취미를 가지고 있습니다.
ヨンスはスポーツ、音楽、芸術などの幅広い趣味を持っています。
그녀는 비범한 예술가다.
彼女は非凡な芸術家だ。
예술가들은 우리가 살고 있는 세상을 작품 속에 담으려는 한다.
芸術家たちは我々が生きている世の中を作品の中に盛り込もうとする。
그는 예술가라 그런지 괴팍한 면이 있다.
彼は芸術かだからか、風変わりな面がある。
우리들은 카페에 모여서 서로 예술에 대해 이야기를 나눴어요.
私たちはカフェに集まってお互いに芸術について話を交わしました。
그 작가는 낙서를 예술의 경지로 이끌었다.
あの作家は、落書きを芸術の域に導いた。
그녀의 세계관은 예술적이고 매우 기괴하다.
彼女の世界観は芸術的でとても奇怪なものだ。
오페라는 연극의 대사를 노래로 만든 무대 예술이다.
オペラとは演劇の台詞を歌にした舞台芸術である。
예술적인 감각은 선천적으로 가지고 태어나는 것인가?
芸術的な感覚は先天的に持って生まれるものなのか。
그는 서울 예술의전당 콘서트홀 무대에 섰다.
彼はソウル芸術の殿堂コンサートホールの舞台に立った。
꽃꽂이는 한마디로 표현하면 예술 작품이죠.
生け花は、一言で現すと芸術作品でしょう。
꽃꽂이는 꽃이나 초목을 사용해 자연미를 표현하는 예술입니다.
生け花は花や草木を使い自然美を表現する芸術です。
인생은 짧고 예술은 길다.
芸術は長く人生は短し
예술의 전당에 공연 보러 가요.
芸術の殿堂へ公演を見に行きます。
어제 예술의 전당에서 콘서트가 열렸습니다.
昨日、芸術の殿堂でコンサートが開かれました。
홍대는 한국에서도 탑클래스의 예술대학, 홍익대학이 있어, 젊은이들의 파워가 넘칩니다.
弘大は韓国でもトップクラスの芸術大学、弘益大学があり、若者のパワーで溢れています。
홍대는 홍익대학을 중심으로 펼져지는 예술적인 학생들의 거리입니다.
弘大は弘益大学を中心に広がるアートな学生の街です。
창조는 예술가 영역입니다.
創造は芸術家の領域です。
로마의 거리를 걸으면 장대한 건축물이나 예술 작품을 만날 수 있습니다.
ローマの街を歩けば壮大な建築物や芸術作品に出会えます。
그리스 신화는 세계의 사상, 예술, 문예에 엄청난 영향을 미치고 있다.
ギリシア神話は、世界の思想、芸術、文芸に多大の影響を及ぼしている。
전위 예술가가 꿈이었지만 타고난 재능이 없다고 판단해 포기했다.
前衛芸術家が夢だったが、ずば抜けた才能は無いと判断して諦めた。
유학이란, 자국 이외의 나라에 재류하면서 학술이나 예술을 배우는 것을 말한다.
留学とは、自国以外の国に在留して学術・技芸を学ぶことをいう。
서예는 붓과 먹으로 쓰는 동양의 조형 예술이다.
書道は筆と墨で書く東洋の造形芸術である。
오늘도 많은 예술가들이 창조의 길을 걷습니다.
今日も多くの芸術家達が創造の道を歩みます。
1 2 3 4 5 6 7 8  (7/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.