【있다】の例文_63
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<있다の韓国語例文>
고무보트로 바다를 건너 대만으로 밀항하는 사건이 이어지고 있다.
ゴムボートで海を渡り台湾に密航する事件が相次いでいる。
크롬은 중금속 중독 위험도 있으므로 주의가 필요하다.
クロムは重金属中毒のリスクもあるため注意が必要だ。
크롬은 은백색 광택이 있으며 녹이 잘 슬지 않는다.
クロムは銀白色の光沢があり、さびにくい。
마그네슘 과다 섭취 시 설사가 발생할 수 있다.
マグネシウムを過剰に摂取すると下痢を引き起こすことがある。
마그네슘 섭취가 부족하면 피로감이 심해질 수 있다.
マグネシウムの摂取が不足すると疲労感が強くなることがある。
마그네슘 결핍은 근육 경련을 일으킬 수 있다.
マグネシウム不足は筋肉の痙攣を引き起こすことがある。
길가에 서 있는 나그네를 만났다.
道端に立っている旅人に出会った。
나그네란 일반적으로 방랑 생활을 하면서 여행을 하고 있는 사람을 말한다.
旅人とは、一般に放浪生活しながら旅をしている人を指す。
추억의 그네는 여전히 그 자리에 있다.
思い出のブランコは今もその場所にある。
학교 운동장 한쪽에 오래된 그네가 있다.
学校の運動場の片隅に古いブランコがある。
그네 아래에 모래가 깔려 있다.
ブランコの下には砂が敷いてある。
두 친구가 나란히 그네를 타고 있다.
二人の友達が並んでブランコに乗っている。
원격 조작으로 자동차 시동을 걸 수 있다.
遠隔操作で車のエンジンをかけることができる。
스마트폰으로 집안 보일러를 원격 조작할 수 있다.
スマートフォンで家のボイラーを遠隔操作できる。
작은 종이 천장에 매달려 있다.
小さな鈴が天井にぶら下がっている。
선생님들은 학생들에게 과제 준비에 매달리도록 하고 있다.
先生たちは、学生たちに課題準備に縛り付けられるようにしている。
그는 그녀에게 매달려 울고 있다.
彼は彼女にすがりついて泣いている。
친구가 나뭇가지에 대롱대롱 매달려 있었다.
友達が木の枝にぶらりぶらりとぶら下がっていた。
동굴 입구에 박쥐가 대롱대롱 매달려 있다.
洞窟の入り口にコウモリがぶら下がっている。
풍선이 실에 대롱대롱 달려 있었다.
風船が糸にひらひらとぶら下がっていた。
나뭇가지에 물방울이 대롱대롱 매달려 있다.
枝に水滴が大きくぶら下がっている。
천장에 전등이 대롱대롱 매달려 있다.
天井に電灯がぶらりぶらりと吊り下がっている。
가지에 감이 대롱대롱 달려 있다.
枝に柿がぶらぶらとぶら下がっている。
그는 점잖아 보여도 은근히 유머가 있다.
彼は落ち着いて見えるけど、意外とユーモアがある。
그 배우는 중후한 매력을 가지고 있다.
あの俳優は重厚な魅力を持っている。
중후한 분위기의 클래식 음악이 흐르고 있었다.
重厚な雰囲気のクラシック音楽が流れていた。
그 역사적인 건축물은 묵직한 장엄함을 지니고 있다.
その歴史的な建造物はずっしりとした荘厳さを持っている。
그녀의 미소에는 묵직한 안정감이 있었다.
彼女の笑顔にはずっしりとした安心感があった。
굵직굵직한 나무들이 산길을 따라 줄지어 있었다.
太くて大きな木々が山道に沿って並んでいた。
굵직한 글씨로 제목이 쓰여 있었다.
太字でタイトルが書かれていた。
굵직한 나무가 길가에 줄지어 서 있었다.
太めの木が道沿いに並んで立っていた。
인기 있는 레스토랑에서 새로운 메뉴 아이템이 출시됩니다.
人気のあるレストランから、新しいメニューアイテムが発売されます。
구두를 벗은 자리에 물이 고여 있었어요.
靴を脱いだ場所に水たまりがありました。
난 항상 신발을 벗고 앉아 있었다.
私はいつも靴を脱いで座っていた。
그녀는 굽이 높은 구두를 신고 있었어요.
彼女はヒールの高い靴を履いていました。
이번 시험은 필기와 구두시험이 함께 있다.
今回の試験は筆記と口頭試験の両方がある。
역전에서 구두를 닦는 사람이 있었어요.
駅の前で靴磨きをしている人がいた。
그는 검은색 배낭을 메고 있었어요.
彼は黒いリュックを背負っていました。
저기 검은 가방을 메고 있는 사람이 누구예요?
あそこに黒いカバンを背負っている人が誰ですか。
신발 밑창에 모래가 많이 들어 있었어요.
靴の底に砂がたくさん入っていた。
신발 밑창에 껌이 붙어 있었어요.
靴底にガムがついていました。
시간차로 영상과 음성이 어긋나 있다.
時間差で映像と音声がずれている。
나라에 따라 시차와 시간차가 있다.
国によって時差と時間差がある。
사람들이 모일 수 있는 공간을 만들고 싶다.
人が集まれる空間を作りたい。
이 방에는 넓은 공간이 있다.
この部屋は広い空間がある。
쓸모도 없는데 공간만 많이 차지하고 있다.
使い道もないのに空間ばかり多くとっている。
그 소설은 현대 사회에 대한 비판을 시사하고 있다.
その小説は現代社会への批判を示唆している。
그 데이터가 위험을 시사하고 있다.
そのデータが危険を示唆している。
그의 발언은 무언가를 시사하고 있다.
彼の発言は何かを示唆している。
그는 사입 전문 일을 하고 있다.
彼は仕入れ専門の仕事をしている。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (63/520)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.