【정】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<정の韓国語例文>
반복해서 딱지를 떼이면 면허가 지될 수 있다.
繰り返し切符を切られると免許停止になる。
치인이 못돼먹은 속내를 드러냈다.
政治家の悪い本性を現した。​
에서 변호사들이 불꽃 튀는 공방을 주고 받았다.
法廷で弁護士たちが火花を散らして攻防を繰り広げた。
졸업 예일이 적힌 재학증명서를 제출했다.
卒業予定日が記載された在学証明書を提出した。
학교 행실에서 재학증명서를 신청했다.
学校事務室で在学証明書を申請した。
치인의 연설은 외화내빈이라 내용이 빈곤하다.
政治家の演説は外華内貧で内容が貧弱だ。
여름철 전은 비일비재라 대비해야 한다.
夏の停電は数多くあるから備えねばならない。
회사에서 이런 문제는 비일비재니까 걱 마.
会社でこんな問題は数多くあるから心配するな。
전쟁터에서 생사화복은 한순간에 결된다.
戦場で生と死、禍福が一瞬で決まる。
당 내 자중지란으로 지지율이 급락했다.
政党内の内輪もめで支持率が急落した。
어려운 환경에서 입신양명한 치인의 자서전.
厳しい環境から立身揚名した政治家の自伝。
미디어는 당리당략 치인을 비난한다.
メディアは党利党略の政治家を非難する。
치 개혁을 위해 당리당략을 금지해야 한다.
政治改革のため党利党略を禁止すべきだ。
그는 당리당략을 버리고 국민을 위한 치인을 지향한다.
彼は党利党略を捨て国民のための政治家を目指す。
야당은 책을 당리당략으로 비판한다.
野党は政府政策を党利党略で批判する。
선거 기간에는 모든 책이 당리당략으로 변한다.
選挙期間にはすべての政策が党利党略に変わる。
치인들이 당리당략에만 몰두해 국민은 뒷전이다.
政治家たちが党利党略にのみ没頭し国民は後回しだ。
맹모지교의 신으로 아이 공부방을 조용한 곳으로 옮겼다.
孟母之教の精神で子どもの勉強部屋を静かな場所に変えた。
이 떡볶이는 말 맛있습니다.
このトッポッキはとても美味しいです。
연구자는 조사 결과에 따라 가설을 수합니다.
研究者は調査結果に応じて仮説を修正します。
올바른 가설에 한 번에 도달하는 것은 어렵고 여러 번 가설을 수해가는 경우가 많다.
正しい仮説に一度でたどりつくのは難しく、何度も仮説を修正していく場合が多い。
선뜻 결을 내리기가 어렵다.
すぐに決断するのは難しい。
이 표가 나지 않게 해야 해요.
感情を表に出さないようにしなければなりません。
발버둥 치지 말고 진해.
じたばたしないで落ち着いて。
치 스캔들로 홍역을 치른 당입니다.
政治スキャンダルで大変な苦労をした政党です。
이 촘촘히 짜여 있어 바빠요.
予定がぎっしり詰まっていて忙しいです。
시민들은 초유의 사태에 대해 부에 도움을 요청했어요.
市民は初めての事態について政府に支援を求めました。
부는 초유의 사태에 긴급 대응했어요.
政府は初めての事態に緊急対応しました。
초유의 사태로 모든 일이 취소되었어요.
前例のない事態で全ての日程が中止されました。
의사결 전에 충분한 숙의가 필요합니다.
意思決定の前に十分な熟議が必要です。
숙의에 기반한 결이 중요합니다.
熟議に基づく決定が重要です。
책 숙의에 시민들이 참여했습니다.
政策の熟議に市民が参加しました。
숙의 과이 길어지고 있습니다.
熟議の過程が長引いています。
충분한 숙의가 없이 결했습니다.
十分な熟議なしに決定しました。
박사과을 수료했지만 논문을 제출하지 않았어요.
博士課程を修了しましたが論文を提出していません。
한국어 과을 수료하고 자격증을 땄어요.
韓国語課程を修了して資格証を取得しました。
직원 연수과을 모두 수료했습니다.
全社員研修課程を修了しました。
3개월 과 수료증을 발급받았어요.
3ヶ月の課程修了証を発行してもらいました。
교육과을 수료했습니다.
教育課程を修了しました。
마을버스 류장은 집 근처에 있어요.
コミュニティバスの停留所は家の近くにあります。
을 내리기 전에 퇴로를 생각하다.
決定前に退路を考える。
친고죄 규은 피해자 보호를 위한 거예요.
親告罪の規定は被害者保護のためです。
시장이 연설대에서 책을 설명했어요.
市長が演説台で政策を説明しました。
한국의 일반 가에서는 보통 김치냉장고와 일반 냉장고가 있습니다.
韓国の一般家庭ではほとんど キムチ冷蔵庫と一般冷蔵庫があります。
한국 가에는 김치냉장고가 필수 제품이다.
韓国の家庭にはキムチ冷蔵庫が必須製品です。
그 물고기는 아름다운 빨강과 검 비늘을 가지고 있었다.
その魚は美しい赤と黒のウロコを持っていた。
이 물김치는 말 상큼하고 입맛을 돋워줍니다.
この水キムチは、すごくさっぱりしていて食欲が増します。
축척이 틀리면 지도의 확도가 떨어진다.
縮尺が違うと地図の正確さが落ちる。
축척을 조함으로써 지도상의 거리감을 이해할 수 있다.
縮尺を調整することで地図上の距離感を理解できる。
지도의 축척이 클수록 더 자세한 보를 제공합니다.
地図の縮尺が大きいほど、より詳細な情報を提供します。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/392)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.