<정책の韓国語例文>
| ・ | 일본은 '아베노믹스’라는 대대적 양적완화 정책을 펼쳤다. |
| 日本は「アベノミクス」という大々的な量的緩和政策を繰り広げた。 | |
| ・ | 중앙은행이 정책 금리를 인상하다. |
| 中央銀行が政策金利を引き上げる。 | |
| ・ | 정책 결정자들은 자신들의 오판은 인정하지 않고 잘못된 정책을 질질 끌고 있다. |
| 政策決定者は自らの誤りを認めず、間違った政策をずるずると続けている。 | |
| ・ | 종래의 정책을 파기하다. |
| 従来の政策を破棄する。 | |
| ・ | 정부의 경제정책 방향은 당면 문제 해결과는 너무나도 동떨어져 있다. |
| 政府の経済政策の方向は、当面の問題解決とはあまりにもかけ離れている。 | |
| ・ | 미 연준은 금융정책 운영 방침을 크게 전환했다. |
| 米FRBは金融政策の運営方針を大きく転換した。 | |
| ・ | 연준(연방 준비 제도 이사회)은 현지 시간 20일 정책 금리를 0.15 포인트 인상했다. |
| 連邦準備制度理事会は現地時間の20日、政策金利を0.15ポイント引き上げました。 | |
| ・ | 여야당은 그 정책에 대해 보조를 맞췄다. |
| 与野党は、その政策については歩調を合わせた。 | |
| ・ | 자유주의적 가치를 외교정책의 가장 중요한 요소로 삼으려고 한다. |
| 自由主義的価値を外交政策の最も重要な要素にしようとする。 | |
| ・ | 탈탄소 정책 강화로 석유화학을 포함한 제조업 가동률이 낮게 유지되고 있다. |
| 脱炭素政策強化により、石油化学を含む製造業の稼働率が低く維持されている。 | |
| ・ | 바이든 대통령의 대북정책이 큰 시험대에 오르게 됐다. |
| バイデン大統領の対北朝鮮政策が、大きな試験台に立たされることになった。 | |
| ・ | 조율되지 않은 발언이나 정책을 밝히는 것은 바람직하지 않다. |
| 調整されていない発言や政策を発表することは望ましくない。 | |
| ・ | 지금까지 정책결정 과정에서 시민 참여는 들러리로 악용되는 사례가 많았다. |
| これまで政策決定過程における市民参加は、付き添い役に悪用される事例が多かった。 | |
| ・ | 인플레에 대응하여 통화정책이 경제 안정화를 위한 주된 수단이 되었다. |
| インフレ対応において通貨政策が経済安定化のための主な手段となった。 | |
| ・ | 한국 경제는 수출·투자 호조와 정책효과 등으로 회복 경향에 있다. |
| 韓国経済は輸出と投資の好調、政策効果などにより、回復傾向にある。 | |
| ・ | 현직 관료가 새로운 경제정책이 선심성 대책이라며 대놓고 비판해 논란이 되고 있다. |
| 現職官僚が新しい経済政策がバラマキ政策と批判し、物議を醸している。 | |
| ・ | 주거정책은 저소득 가구 중심으로 강화돼야 한다. |
| 住居政策は低所得世帯を中心に強化されなければならない。 | |
| ・ | 청와대는 경제 정책의 투 톱인 경제부총리 겸 기획재정부장관과 청와대 정책실장의 교체를 단행했다. |
| 青瓦台は経済政策のツートップである経済副総理兼企画財政部長官と青瓦台政策室長の交代に踏み切りました。 | |
| ・ | 내수 진작과 취약계층 지원에 하반기 경제 정책 역량을 집중하고 있다. |
| 内需拡大と社会的弱者への支援に下半期の経済政策を重点を置いている。 | |
| ・ | 한국은행의 금융정책 목적은 물가의 안정을 꾀하는 것에 있습니다. |
| 韓国銀行の金融政策の目的は、物価の安定を図ることにあります。 | |
| ・ | 앞으로는 경기 개선에 맞춰 금리 정책을 정상화해야 한다. |
| これからは景気改善に合わせて金利政策を正常化しなければならない。 | |
| ・ | 트럼프 대통령은 수입품에 대해 관세를 부과하는 정책의 정당성을 주장했다. |
| トランプ大統領は輸入品に対し、関税を賦課する政策の正当性を主張した。 | |
| ・ | 부동산 정책에 대해 불만의 목소리를 표출했다. |
| 不動産政策に対して不満の声を表した。 | |
| ・ | 당장의 필요보다 멀리 보고 큰 틀에서 정책을 세워야 한다. |
| 当面の必要よりも、長期的に考えて大きな枠組みで政策を打ち立てねばならない。 | |
| ・ | 정책을 전면에 내세우다. |
| 政策を前面に打ち出す。 | |
| ・ | 친환경차에 대한 보조금 정책으로 자동차 판매가 호조였다. |
| エコカーに対する補助金の政策で自動車の販売が好調だった。 | |
| ・ | 정부의 거시 경제 정책은 경제 성장을 궁극적인 목표로 하고 있다. |
| 政府のマクロ経済政策は、経済成長を究極的な目標にしている。 | |
| ・ | 과학은 정책 결정에 빼놓을 수 없는 것이다. |
| 科学は政策決定に欠かせないものです。 | |
| ・ | 정부는 출산율이 내려가지 않도록 효과적인 정책을 마련했다. |
| 政府は出産率が低下しないように効果的な政策を整えた。 | |
| ・ | 참정권은 국민이 국가의 정책 형성 과정에 참가하는 권리이다. |
| 参政権は、国民が国家の政策形成過程に参加する権利である。 | |
| ・ | 트럼프 대통령은 트위터로 갑자기 정책 방침을 발표해, 세계를 혼란에 빠뜨리고 있다. |
| トランプ米大統領はTwitterで突然に政策方針を発表し、世界を混乱に陥れている。 | |
| ・ | 주택 정책을 전환하다. |
| 住宅政策を転換する。 | |
| ・ | 정책을 전환하다. |
| 政策を転換する。 | |
| ・ | 알맹이 없는 정책은 바로 폐지된다. |
| 中身の無い政策はすぐ廃止される。 | |
| ・ | 정책에 저촉하다. |
| ポリシーに抵触する。 | |
| ・ | 원자력 발전소의 사고로, 세계의 에너지 정책이 동요하고 있다. |
| 原子力発電所の事故で発生世界のエネルギー政策が動揺している。 | |
| ・ | 시장의 정책은 시민의 반발을 사고 있다. |
| 市長の政策は市民の反発を買っている。 | |
| ・ | 새로운 정책 도입을 둘러싸고 많은 논란이 일고 있다. |
| 新しい政策の導入を巡って多くの議論が巻き起こっている。 | |
| ・ | 의회의 정책 제언 및 정책 입안을 추진하기 위해서 정책 토론회를 개최합니다. |
| 議会の政策提言及び政策立案を推進するために、政策討論会を開催します。 | |
| ・ | 선거 전에 각당은 공약으로 상세한 정책을 발표한다. |
| 選挙の前に、各党はマニフェストとして詳細な政策を発表する。 | |
| ・ | 세계경제의 감속으로 각국의 중앙은행은 금리 인하 등의 정책 대응에 쫓기고 있다. |
| 世界経済の減速で、各国の中央銀行は利下げなどの政策対応を迫られている。 | |
| ・ | 금융 정책은 경기나 물가에 영향을 미친다. |
| 金融政策は景気や物価に影響を及ぼす。 | |
| ・ | 낡은 정책을 폐지하다. |
| 古い政策を廃止する。 | |
| ・ | 정부의 정책을 원색적으로 비판하는 사람들이 늘고 있다. |
| 政府の政策を露骨に批判する人たちが増えている。 | |
| ・ | 헌법 개정안이나 국가안위에 관한 중요정책에 대해 국민투표를 할 수 있다. |
| 憲法改正案や国家の安危に関わる重要政策に対して国民投票が可能だ。 | |
| ・ | 독트린은 정책상의 원칙 등을 나타내는 교서다. |
| ドクトリンは政策上の原則などを示した教書である。 | |
| ・ | 아이가 성인이 될 때까지 맞춤형 지원 정책이 촘촘하게 이어진다. |
| 子供が成人になるまで適合型支援政策がきめ細かく続く。 | |
| ・ | 정책 결정 권한의 상당한 부분이 지방 정부로 이양되었다. |
| 政策決定權限の相当な部分が地方政府に移讓された。 | |
| ・ | 개인정보 보호정책 및 이용규약을 개정했습니다. |
| プライバシーポリシーおよび利用規約を改定いたしました。 | |
| ・ | 야당은 정부 정책의 엇박자를 비판했다. |
| 野党は政府政策の足並みの乱れを批判した。 |
