【지난】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지난の韓国語例文>
어머니는 지난주에 유방암 검진을 했어요.
母は先週、乳がん検診しました。
그는 지난 시즌까지 최고의 기량을 발휘한 실력파다.
彼は昨季まで最高の技量を発揮した実力派だ。
지난해 세수는 전년 대비 증가했다.
昨年の税収は前年比で増加した。
형은 지난달에 새로운 회사에 입사했어요.
兄は先月、新しい会社に入社しました。
지난달에 그녀는 3년 전에 입사한 회사를 그만 두었다.
先月、彼女は3年前に入社した会社をやめました。
지난 몇 달을 되돌아봤어요.
この数カ月を振り返りました。
지난 몇 달을 되돌아봐요.
この数カ月を振り返ります。
몸무게를 달아 보니까 지난 달보다 1킬로 빠져 있더라고요.
体重を量ってみたら、1キロ減っていました。
지난 일에 대해서는 끙끙 거리지 마.
済んだことはくよくよ考えないで。
지난번에 배려해 주셔서 감사합니다.
先日は、お気遣いいただきましてありがとうございます。
그 지역의 문맹률은 지난 10년 동안 크게 감소했습니다.
その地域の文盲率は過去10年で大幅に減少しました。
지난달에는 옛 친구와 재회해 옛이야기에 꽃을 피웠다.
先月は旧友と再会して、昔話に花を咲かせた。
그 작품은 지난달 종영했다.
その作品は先月終映した。
그는 지난달 반정부 시위에서 평화 시위를 호소하다 구금되었다.
彼は、先月反政府デモで平和デモを呼びかけた末に拘禁された。
지난 십여 년간 연예계를 사수해 왔다.
これまでの数十年間芸能界を死守してきた。
지난주 회의에서 경제 정책에 대해 변론했습니다.
先週の会議で経済政策について弁論いたしました。
지난 세월이 어느새 아득하여 눈물이 고입니다.
過ぎた年月がいつの間にか遥かで、涙が溢れます。
지난 달 10일 공개 이후 100만회 주간 스트리밍과 5000건의 주간 다운로드를 기록했다.
先月10日リリースされて100万回のストリーミングと5千件の週間ダウンロードを記録した。
지난 1년 동안 경제 분야에서 거둔 성취가 무엇인지 묻자 말문이 막혔다.
この1年間に経済分野で収めた成果とは何か、という問いに言葉が詰まった。
지난 주에 신나는 놀이기구를 체험했다.
先週エキサイティングなアトラクションを体験した。
지난해 선보였던 첫 스마트폰이 출시 두 달 만에 판매 중단 논란에 휩싸였다.
昨年発表した初のスマートフォンが、発売後わずか2カ月で販売中止の議論に巻き込まれた。
올해는 잦은 비와 높은 온도 덕에 애호박 생산량이 지난해보다 많았다.
今年は雨の多さや高い温度のため、ズッキーニの生産量が昨年より多かった。
투수는 지난 시즌 200이닝 이상을 투구했습니다.
ピッチャーは昨シーズン、200イニング以上を投球しました。
야구팀은 지난 시즌에 우승했다.
野球のチームは昨シーズンに優勝した。
지난 주에 친구가 찾아왔다.
先週、友人が訪ねてきました。
드라마 시청률은 지난 번보다 떨어졌습니다.
ドラマの視聴率は前回よりも低下しました。
이 지역에서는 지난 몇 년간 내란이 계속되고 있다.
この地域では過去数年間、内乱が続いている。
그는 지난 몇 달간 실적이 좋지 않았기 때문에 해고 대상이 되고 있다.
彼は過去数ヶ月の業績が芳しくなかったため、解雇の対象になっている。
지난해 국제선 확충으로 해외 관광객이 늘었다.
昨年の国際線拡充により、海外からの観光客が増えた。
기한이 지난 상품을 회수하여 폐기합니다.
期限が過ぎた商品を回収して廃棄します。
지난 주에 그는 요리에 입문했어요.
先週、彼は料理に入門しました。
이건 지난달에 부산에 갔을 때 산 모자랍니다.
これは先月釜山に行ったときに買った帽子なんですよ。
지난해 성장률 목표를 달성했다.
昨年の成長率目標を達成した。
그는 지난 3시즌 동안 득점왕 타이틀을 획득했습니다.
彼は過去3シーズンにわたり得点王のタイトルを獲得しています。
지난 시즌 득점왕은 그였습니다.
昨シーズンの得点王は彼でした。
지난 주에 그녀는 건강 상태를 테스트했습니다.
先週、彼女は健康状態をテストしました。
그는 지난 주에 친구와 정치 문제에 대해 토론했습니다.
彼は先週友人と政治的な問題についてディベートしました。
쌀은 새로운 것이 맛있지만, 밀이나 밀가루는 조금 시간이 지난 편이 사용하기 쉽고 맛있다.
米は新しいのが美味しいが、小麦や小麦粉は少し時間が経った方が使いやすくて美味しい。
고양이는 시간이 지난 물을 먹으려 하지 않는 경향이 있습니다.
猫は時間のたったお水を飲みたがらない傾向があります。
출제는 지난번과 같은 형식입니다.
出題は前回と同じ形式です。
그 주식은 지난 며칠 동안 급격한 거래량 증가를 나타내고 있습니다.
その株式は過去数日間で急激な出来高増を示しています。
그는 지난해 뛰어난 각본가 상을 받았다.
彼は昨年、優れた脚本家として賞を受賞した。
그는 지난달에 겨우 집세를 낼 수 있었다.
彼は先月はやっとのことで家賃を払うことができた。
전날보다는 다소 하락했지만, 지난해 같은 기간보다 무려 5배나 올랐다.
前日に比べやや下落したものの、前年同期に比べて5倍も値上がりした。
지난달에는 건강을 위해 매일 산책을 하는 습관을 시작했다.
先月は健康のために毎日散歩をする習慣を始めた。
지난달에는 요리교실에 참가해 새로운 레시피를 배웠다.
先月は料理教室に参加して、新しいレシピを学んだ。
지난달에는 친구의 생일을 축하하며 깜짝 파티를 개최했다.
先月は友達の誕生日をお祝いして、サプライズパーティーを開催した。
지난달에는 여행을 가서 멋진 경치를 즐겼다.
先月は旅行に行って、素晴らしい景色を楽しんだ。
지난달 행사에서 새로운 친구를 알게 되었다.
先月のイベントで新しい友達と知り合った。
지난달에는 가족과 함께 소풍을 갔다.
先月は家族と一緒にピクニックに行った。
1 2 3 4 5 6 7 8  (5/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.