【지】の例文_61
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
점령군의 존재는 역의 긴장을 높였다.
占領軍の存在は地域の緊張を高めた。
전쟁 후 점령군이 현에 주둔했다.
戦争後、占領軍が現地に駐留した。
초창기의 문제는 시간이 나면서 해결되었다.
初期の問題は時間とともに解決された。
인터넷 초창기는 금과 달랐다.
インターネットの初期は今とは違っていた。
인생살이 중에 중요한 것이 무엇인 생각해 보자.
人生の中で大切なことは何か考えよう。
역에는 오래된 토속 신앙이 남아 있다.
この地域には古い土俗信仰が残っている。
대한제국은 조선 왕조의 마막 국가 형태였다.
大韓帝国は朝鮮王朝の最後の国家形態だった。
미련을 두 않고 마음을 정리했다.
未練を持たずに気持ちを整理した。
그녀는 헤어진 남자친구에게 미련을 두 않았다.
彼女は別れた彼氏に未練を持たなかった。
그 일에 미련을 두 않고 떠났다.
そのことに未練を残さずに去った。
실패에 미련을 두 않아야 한다.
失敗に未練を持ってはいけない。
미련을 두 말고 새로운 시작을 하세요.
未練を持たずに新しいスタートを切ってください。
세금을 부과하 않는 경우도 있다.
税金を課さない場合もある。
방자치단체가 주민에게 세금을 부과한다.
地方自治体が住民に税金を課す。
고공 행진이 언제까 계속될 걱정이다.
高騰がいつまで続くのか心配だ。
주식시장은 고공 행진을 멈추 않고 있다.
株式市場は高値更新を止めていない。
뻘에 발이 빠 않도록 조심하세요.
干潟に足を取られないように気をつけてください。
공멸하 않으려면 서로 양보해야 한다.
共倒れしないためにはお互いに譲歩しなければならない。
두 집단은 공멸하 않고 합의를 보았다.
2つの集団は共倒れせずに合意した。
공멸의 길을 걷 않도록 조심해야 한다.
共倒れの道を歩まないように気をつけなければならない。
공시족은 사회적 위 상승을 꿈꾼다.
公務員試験受験者は社会的地位の向上を夢見ている。
그 장소는 신기가 느껴는 곳입니다.
その場所は神気が感じられる場所です。
그는 영전 후에도 겸손함을 잃 않았다.
彼は栄転後も謙虚さを失わなかった。
어찌어찌 말은 했만 마음이 불편했어요.
どうにか言いましたが、気持ちは不快でした。
또라이 같은 짓 하 마!
バカみたいなことをするな!
또라이 같은 행동 하 마.
キチガイみたいなことをするな。
연립 방정식은 두 개의 미수가 있어요.
連立方程式には2つの未知数があります。
가격이 내려가면 수요는 반비례하 않고 오히려 증가합니다.
価格が下がると需要は反比例せず、むしろ増加します。
학교에서 여러 가 계산법을 배워요.
学校でいろいろな計算法を学びます。
옛날 계산법은 이제 쓰 않아요.
古い計算法はもう使いません。
이 계산법이면 시간이 오래 걸리 않아요.
この計算法なら時間がかかりません。
고기 두 근 있어요?
豚肉が二斤ありますか?
도형을 그대로 평행 이동하면 모양이 유돼요.
図形をそのまま平行移動すると、形は保たれます。
평행 이동은 도형의 크기를 바꾸 않아요.
平行移動では図形の大きさは変わりません。
그래프의 평행 이동이란 형태를 바꾸 않고 일정 방향으로 일정한 거리만 이동시키는 것입니다.
グラフの平行移動とは、形を変えず、一定方向に一定の距離だけ移動させることです。
부차적인 문제에 너무 신경 쓰 마세요.
二次的な問題にあまり神経を使わないでください。
머리채까 잡고 싸우다니, 너무 과격해.
髪の毛までつかんでケンカするなんて、激しすぎるよ。
그녀가 환하게 미소었다.
彼女は明るく微笑んだ。
매일 바쁜 가운데 웃는 일도 미소짓는 일도 적어고 있다.
日々の忙しさの中で、笑うことも、微笑むことも少なくなっている。
장점이 많만 결정적으로 에너 효율과 비용 면에서 비효율적이다.
長所が多いものの、エネルギー効率と費用の面で決定的に非効率的だ。
직감이 틀리 않았다.
直感は間違っていなかった。
인생에서 고민할 때, 어떻게 하면 좋을를 직감으로 선택하는 경우도 많다.
人生で迷った時、どう行動すればいいのかを直感で選ぶことも多い。
불길한 꿈을 누구에게도 말하 않았어요.
不吉な夢を誰にも話していません。
불길한 느낌이 사라 않습니다.
不吉な感じが消えません。
불길한 소문이 퍼고 있어요.
不吉な噂が広がっています。
승부 조작이 발각되면, 그 경기의 팬들은 배신감을 느낄도 모른다.
出来レースが発覚すると、その競技のファンたちは裏切られたと感じるかもしれない。
작심삼일에서 벗어나려면 강한 의가 필요하다.
三日坊主から抜け出すには強い意志が必要だ。
새해 결심이 작심삼일이 되 않길 바란다.
新年の決心が三日坊主にならないことを願う。
작심삼일이 되 않도록 노력하자.
三日坊主にならないように努力しよう。
그는 담배를 끊겠다고 작심하고 마막 한 대를 피웠다.
彼はタバコをやめると決心して、最後の一本を吸った。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (61/827)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.