【결과】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
점괘 결과가 맞으면 놀랄거야.
占いの結果が当たったら驚くだろう。
점의 결과가 어떻게 될지 설렌다.
占いの結果がどうなるか、ワクワクしている。
전력을 다했기 때문에 훌륭한 결과를 얻을 수 있었습니다.
あなたは全力を尽くしたので、素晴らしい結果が得られました。
시험 준비로 머리를 너무 많이 쓴 결과 그는 정신적으로도 소모되고 말았다.
試験の準備で頭を使いすぎた結果、彼は精神的にも消耗してしまった。
우리는 과학 실험을 하고 그 결과를 관찰하고 있습니다.
私たちは科学実験を行い、その結果を観察しています。
투표 결과가 발표되는 순간마다 긴장감이 고조되었다.
投票の結果が発表される度に緊張感が高まった。
충실히 연습한 결과, 그는 뛰어난 성적을 거두었다.
忠実に練習した結果、彼は優れた成績を収めた。
이 시민단체는 지역 사회의 과제 해결과 활성화를 목표로 하고 있습니다.
この市民団体は、地域社会の課題解決と活性化を目指しています。
스포츠 경기 결과를 트위터로 중계했습니다.
スポーツ試合の結果をTwitterで中継しました。
선거 개표 결과를 TV 중계로 확인하고 있습니다.
選挙の開票結果をテレビ中継で確認しています。
인터뷰 결과는 예상 밖이었어요.
インタビューの結果は予想外でした。
연구자는 조사 결과에 따라 가설을 수정합니다.
研究者は調査結果に応じて仮説を修正します。
그의 노력은 겉돌았고 원하는 결과를 얻지 못했다.
彼の努力は空回りし、望んだ結果を得られなかった。
예상치 못한 결과에 그들은 망연자실했다.
予想外の結果に彼らは茫然自失になった。
그의 선택은 불가역적인 결과를 초래합니다.
彼の選択は不可逆的な結果をもたらします。
결과는 불가역적인 것이며, 원래대로 되돌릴 수 없습니다.
その結果は不可逆的なものであり、元に戻すことはできません。
예측과 실제 결과에는 차이가 있었습니다.
予測と実際の結果には相違がありました。
시험 결과가 마음에 걸려서 하루 종일 일이 손에 잡히지 않았다.
試験の結果が気になって一日中仕事が手につかなかった。
그 조사 결과는 애매해서 결론을 낼 수 없어요.
その調査結果はあいまいで、結論が出せません。
부정행위가 발각되었고, 그 결과 그 기업은 파산했습니다.
不正行為が発覚し、その結果、その企業は破産しました。
그의 성공은 그의 노력과 인내의 결과로 부각되었습니다.
彼の成功は彼の努力と忍耐の結果として浮き彫りにされました。
그 판단은 실질적인 결과를 가져오고 미래의 성장을 촉진할 수 있다.
その判断は実質的な結果をもたらし、将来の成長を促進することができる。
결과 발표 직전, 그는 흥분하고 긴장했다.
結果の発表の直前、彼は興奮し、緊張した。
최적화된 프로세스는 효율적인 결과를 제공합니다.
最適化されたプロセスは、効率的な結果を提供します。
최적의 결과를 얻기 위해서는 전력을 다할 필요가 있습니다.
最適な結果を得るためには、全力を尽くす必要があります。
'침묵은 금'이라는 속담은 때로는 침묵하는 것이 좋은 결과를 가져온다는 것을 보여줍니다.
「沈黙は金なり」ということわざは、ときには黙っていることが良い結果をもたらすことを示しています。
선거 결과가 공표되면 새로운 정권의 탄생이 초읽기에 들어갑니다.
選挙の結果が公表されると、新しい政権の誕生が秒読みに入る。
이 책은 인간의 심리에 관한 흥미로운 연구 결과를 소개하고 있습니다.
この本は、人間の心理に関する興味深い研究結果を紹介しています。
그녀는 그의 재능을 질투했고, 그 결과 그를 비난했다.
彼女は彼の才能に嫉妬し、その結果、彼を非難した。
그는 공부를 하지 않고 안이한 길을 택해 결과를 후회하고 있다.
彼は勉強をせずに安易な道を選び、結果を後悔している。
그의 행위에는 무자비한 의도가 있었고, 그 결과 많은 사람들이 슬픔에 휩싸였다.
彼の行為には無慈悲な意図があり、その結果多くの人々が悲しみに包まれた。
그는 시험 전에 설렁설렁 공부했고 결과가 좋지 않았어요.
彼はテスト前に適当に勉強し、結果が芳しくありませんでした。
이제 결과를 기다릴 뿐입니다.
あとは結果を待つだけです。
눈을 의심할 만한 조사 결과에 놀랐다.
目を疑うような調査結果に驚いた。
허무한 결과로 끝나다.
空しい結果に終わる。
건강검진 결과에서 지방간 수치가 높게 나왔어요.
健康診断の結果で脂肪肝の数値が高く出ました。
악이란, 신의 창조 목적에 반하는 행위나 그 결과를 말한다.
悪とは、神の創造目的に反する行為やその結果をいう。
노력해서 결과가 나오지 않아도 경험은 남는다.
努力して結果が出ないとしても、経験が残る。
이런 결과가 나오게 된 데에는 그의 역할이 컸다고 본다.
このような結果が出てきたことには、彼の役割が大きかったとみられる。
그는 경기 결과에 일희일비하고 있다.
彼は試合の結果に一喜一憂している。
예상외로 고전을 면치 못해서 결과는 5위로 끝났다.
予想外の苦戦を強いられ、結果は5位に終わった。
의외의 결과가 발생할 가능성이 없지 않다.
意外な結果が起きる可能性がなくはない。
결과는 의외였다.
この結果は意外だった。
양 팀이 막상막하의 실력이라 섣불리 결과를 예측할 수 없다.
両チームが互角の実力だからなまじっかに結果を予測できない。
조사 결과를 참고삼아 트렌드를 파악해 두자.
調査結果を参考にしてトレンドを把握しておこう。
당연한 결과라고 생각합니다.
当然の結果だと思います。
기대에 못 미치는 불만족스러운 결과로 끝났다.
期待にそぐわない不満足な結果に終わった。
첫 번째 결과는 기대 밖이었다.
最初の結果は期待外れである。
노력은 눈에 보이지 않는다. 보이는 것은 결과뿐이다.
努力は目に見えない、目に見えるのは結果だけだ。
노력을 하면 언젠가 반드시 결과가 나온다.
努力をすればいつか必ず結果が出る。
1 2 3 4 5 6 7 8  (4/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.