【많이】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<많이の韓国語例文>
건설 현장에서는 일용직 노동자가 많이 고용되고 있다.
建設現場では、日雇い労働者が多く雇われている。
이 세상에는 신기한 일이 많이 있다.
この世には不思議なことがたくさんある。
튀르키예의 종교 시설에는 모스크가 많이 보입니다.
テュルキエの宗教施設にはモスクが多く見られます。
튀르키예의 요리에는 요구르트가 많이 사용됩니다.
テュルキエの料理にはヨーグルトがよく使われます。
튀르키예의 바자르에서는 향신료와 융단이 많이 판매되고 있습니다.
テュルキエのバザールでは、香辛料や絨毯が多く売られています。
사금이 많이 나오는 강은 관광지로도 인기가 있습니다.
砂金の量が多い川は観光スポットとしても人気があります。
그 농부는 쌀농사를 짓는데, 그 해는 그다지 수확을 많이 하지 못했다.
その農夫は米をつくっていたが、その年はあまり多く収穫できなかった。
쓰레기 같은 나부랭이가 많이 흩어져 있다.
ゴミのような切れ端がたくさん散らかっている。
그렇게 시간이 많이 걸리면 끝장이다.
そんなに時間がたくさんかかったらおしまいだ。
인생에는 슬픈 순간이 많이 있습니다.
人生には悲しい瞬間がたくさんあります。
지시대명사를 너무 많이 사용하면 문장이 이해하기 어려워진다.
指示代名詞を使いすぎると、文章がわかりにくくなる。
도서관에는 책이 많이 있습니다.
図書館には本がたくさんあります。
부산도 많이 추워졌겠지?
釜山もずいぶん寒くなったどろうね?
요즘 많이 쓰이는 한국어의 줄임말에 대해서 알아보도록 하겠습니다.
最近よく使われる韓国語の略語についてみてみましょう。
대방출 상품에는 인기 아이템이 많이 포함되어 있어, 선착순입니다.
大放出の商品には、人気のアイテムも多く含まれているので、早い者勝ちです。
식비가 너무 많이 들지 않도록 한 번에 많은 양을 사요.
食費がかかりすぎないように、一度に大量に買い物をします。
식비가 너무 많이 드는 것 같으면 외식을 자제하려고 해요.
食費がかかりすぎると感じたら、外食を控えるようにしています。
식비는 가족 인원 수에 따라 많이 달라져요.
食費は家族の人数によって大きく変わります。
식비가 너무 많이 들지 않도록 외식은 자제하고 있어요.
食費が高くなりすぎないように、外食は控えめにしています。
이번 달은 외식이 많아서 식비가 많이 들었다.
今月は外食が多くて食費がたくさんかかった。
최근 식욕 부진으로 많이 먹고 싶지 않아요.
最近、食欲不振であまり食べたくない。
식욕 부진은 먹고 싶을 터인데 막상 먹으면 많이 먹지 못하는 증상입니다.
食欲不振は、食べたいはずなのにいざ食べると大して食べれない症状です。
서양 요리는 버터와 치즈를 많이 사용한다.
西洋の料理はバターやチーズを多く使う。
그의 팔에는 오래된 멍 자국이 많이 남아 있었다.
彼の腕には、古いあざの跡がたくさん残っていた。
사시미 모듬에는 제철 생선이 많이 포함되어 있어요.
刺身の盛り合わせには、旬の魚がたくさん含まれています。
역사 속에는 무죄로 투옥된 사람들이 많이 있습니다.
歴史の中には、無実で投獄された人々がたくさんいます。
짐꾼 일은 체력을 많이 사용하는 일이다.
荷担ぎの仕事は体力を使う仕事だ。
그 공장에는 여공이 많이 일하고 있어요.
その工場では、女工が多く働いている。
고라니는 교통사고에 많이 발생하므로 주의가 필요하다.
キバノロは交通事故に遭うことが多いため、注意が必要だ。
이 숲에는 살모사가 많이 서식하고 있습니다.
この森にはマムシが多く生息しています。
이 지역에는 희귀한 동식물이 많이 서식하고 있다.
この地域には珍しい動植物がたくさん生息している。
부재중 전화가 많이 와 있네요.
不在着信がたくさん来ていますね。
스마트폰을 너무 많이 사용해서 결국 스마트폰 노안이 되었어요.
スマホの使いすぎで、ついにスマートフォン老眼になりました。
이 가게의 김밥은 특히 속재료가 많이 들어 있습니다.
このお店のキンパは特に具がたくさん入っています。
자재비가 예상보다 많이 올라서 적자가 발생했습니다.
材料費が予想以上に高くなり、赤字が出てしまいました。
국간장은 짜니가 너무 많이 사용하지 않도록 주의하세요.
うすくち醤油は塩辛いので、使いすぎに注意してください。
이 도시에 할랄푸드 전문점이 많이 있어요.
この街には、ハラルフードの専門店がたくさんあります。
할랄푸드에는 신선한 식재료가 많이 사용됩니다.
ハラルフードには新鮮な食材が多く使われています。
잡곡밥에는 건강에 좋은 성분이 많이 포함되어 있어요.
雑穀ご飯には、健康に良い成分がたくさん含まれています。
액젓을 너무 많이 넣으면 맛이 짜질 수 있으니 주의해야 한다.
魚醤を使いすぎると味が濃くなりすぎるので注意が必要だ。
전라도는 김치를 담글 때 액젓을 많이 넣는 편이다.
全羅道はキムチをつけるとき、魚醤をたくさん入れるほうだ。
이 찌개에는 돼지고기가 많이 들어 있어요.
このチゲには豚肉がたくさん入っています。
미국에는 세계적으로 유명한 명문대학이 많이 있어요.
アメリカには世界に名だたる名門大学がたくさんあります。
회사 경비 중에서 잡비는 가장 많이 공제되는 항목이에요.
会社の経費の中で、雑費は最も控除される項目です。
여행 중에는 잡비가 예상보다 많이 들 수 있어요.
旅行の際、雑費は予想以上にかかることがあります。
목욕물을 너무 많이 넣지 않도록 주의하세요.
風呂の水を入れすぎないように気を付けてください。
무료 게임에도 아주 재미있는 것들이 많이 있다.
無料ゲームでも、非常に面白いものがたくさんある。
최근, 이웃에서 도난 사건이 많이 발생하고 있다.
最近、近所で盗難事件が多発している。
실종 사건이 많이 발생하는 지역에서는 경찰이 수색 활동을 강화하고 있다.
失踪事件が多発している地域では、警察が捜索活動を強化している。
성모의 이름을 딴 학교가 많이 있습니다.
聖母の名を冠した学校が多く存在します。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/32)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.