【받다】の例文_49
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<받다の韓国語例文>
흉추 건강 진단을 정기적으로 받고 있습니다.
胸椎の健康診断を定期的に受けています。
흉추 교정 치료를 받고 있어요.
胸椎の矯正治療を受けています。
흉추 MRI 검사를 받았어요.
胸椎のMRI検査を受けました。
연구 프로젝트는 자금 제공 기관으로부터 조성금을 받고 있습니다.
研究プロジェクトは資金提供機関からの助成金を受けています。
훈련 프로그램은 꾸준히 진전되고 있어 참가자들로부터 호평을 받고 있습니다.
トレーニングプログラムは着実に進展しており、参加者から好評です。
그녀의 연구는 순조롭게 진전되어 주목을 받고 있습니다.
彼女の研究は順調に進展し、注目を集めています。
그 해골은 학술적인 가치가 높다고 평가받고 있습니다.
その骸骨は学術的な価値が高いと評価されています。
그는 유력한 후보자로 주목받고 있습니다.
彼は有力な候補者として注目されています。
열애설이 불거지면서 이들의 행보가 주목받고 있습니다.
熱愛説が浮上してから、彼らの行動が注目されています。
열애설이 확산되는 가운데 두 사람의 관계가 주목받고 있습니다.
熱愛説が広まる中、二人の関係が注目されています。
열애설이 화제가 되면서 이들의 관계가 주목받고 있습니다.
熱愛説が話題となり、彼らの関係が注目されています。
그 열애설이 사실인지 본인들의 반응이 주목받고 있습니다.
その熱愛説が事実かどうか、本人たちの反応が注目されています。
이이돌의 열애설이 주목을 받고 있습니다.
アイドルの熱愛説が注目を集めています。
보고를 받고 문제의 전모를 파악했습니다.
報告を受け、問題の全容を把握しました。
식장 견적을 받았습니다.
式場の見積もりをいただきました。
입맞춤을 받은 뒤 웃음이 나왔다.
口付けを受けた後、笑顔になった。
전면적인 통상 전쟁이 발발하면 세계 경제는 커다란 타격을 받을 우려가 있다.
全面的な通商戦争が勃発すれば、世界経済は大きな打撃を受ける恐れがある。
그녀는 전속 영어 교사와 매주 레슨을 받고 있다.
彼女は専属の英語教師と毎週レッスンを受けている。
그는 전속 트레이너에게 매일 지도를 받고 있다.
彼は専属のトレーナーに毎日指導を受けている。
신기술의 선구자로서 그는 존경받고 있습니다.
新技術の先駆者として彼は尊敬されています。
그녀의 단편 소설은 문학계에서 높은 평가를 받고 있습니다.
彼女の短編小説が、文学界で高い評価を受けています。
서적의 저자는 전문가로서 높은 평가를 받고 있습니다.
書籍の著者は、専門家として高い評価を受けています。
그는 그 책의 저자로 인정받고 있어요.
彼はその本の著者として認められています。
그는 많은 상을 받은 저자입니다.
彼は多くの賞を受賞した著者です。
반항기의 자녀는 부모의 의견을 받아들이기 어려울 수 있습니다.
反抗期の子どもは、親の意見を受け入れることが難しいことがあります。
산후 체력 회복을 위해 의사로부터 조언을 받았습니다.
産後の体力回復のために、医師からアドバイスを受けました。
그는 지배인으로서 고객으로부터 피드백을 받고 있습니다.
彼は支配人として、顧客からのフィードバックを受けています。
그녀는 젊은 배우로 주목받고 있습니다.
彼女は若手俳優として注目されています。
그 배우가 주연하는 드라마가 좋은 평가를 받았습니다.
その俳優が主演するドラマが高評価を得ました。
치어리더는 응원을 위해 특별 훈련을 받고 있습니다.
チアリーダーが応援のために特訓を受けています。
관절염 통증이 계속될 때는 의사의 진찰을 받아야 합니다.
関節炎の痛みが続くときは医師の診察を受けるべきです。
직업병을 막기 위해 건강검진을 받는 것이 중요합니다.
職業病を防ぐために健康診断を受けることが重要です。
직업병으로 인해 의사로부터 치료를 받아야 합니다.
職業病により、医師から治療を受ける必要があります。
그녀는 실업자 상담을 받고 있습니다.
彼女は失業者の相談に乗っています。
그녀는 실업자를 위한 직업 훈련을 받고 있습니다.
彼女は失業者向けの職業訓練を受けています。
그 학자는 국제적으로 높이 평가받고 있습니다.
その学者は国際的に高く評価されています。
그 학자는 노벨상을 받았습니다.
その学者はノーベル賞を受賞しました。
그녀는 성실한 관리로 평가받고 있습니다.
彼女は誠実な官吏として評価されています。
그는 충실한 관리로 평가받고 있습니다.
彼は忠実な官吏として評価されています。
그녀의 작품은 문단에서 극찬을 받고 있습니다.
彼女の作品は文壇で大絶賛されています。
그의 작품이 문단에서 주목받고 있습니다.
彼の作品が文壇で注目されています。
그녀는 문단에서 높은 평가를 받고 있습니다.
彼女は文壇で高い評価を得ています。
책이 나오자 문단에서 획기적인 평가를 받으며 베스트셀러가 되었다.
本が出版されるや文壇で画期的との評価を受けベストセラーになった。
본론을 뒷받침할 수 있는 증거를 제시합니다.
本論を支える証拠を提示します。
원화 약세가 한국의 경제 성장을 뒷받침하고 있습니다.
ウォン安が韓国の経済成長を後押ししています。
신문 구독을 신청해서 매일 배달을 받고 있습니다.
新聞の購読を申し込んで、毎日配達してもらっています。
원화 강세가 진행 중으로, 기업은 비용 절감을 강요받고 있습니다.
ウォン高が進行中で、企業はコスト削減を迫られています。
잡지와 같은 형식의 간행물이 많은 독자들에게 지지를 받고 있다.
雑誌のような形式の刊行物が、多くの読者に支持されている。
초판 소개 기사가 신문에 실리면서 많은 주목을 받았다.
初版の紹介記事が新聞に掲載され、多くの注目を集めた。
그녀는 도스토예프스키의 소설에 강한 영향을 받고 있다.
彼女はドストエフスキーの小説に強い影響を受けている。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (49/104)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.