【방향】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
인류와 지구의 미래는 확실히 밝은 방향으로 나아간다고 믿고 있습니다.
人類と地球の未来は確実に明るい方向へと進んでゆくと信じています。
연근은 자르는 방향에 따라 식감이 달라집니다.
れんこんは切る向きによって食感が変わります。
앞으로의 방향에 대해 의견을 교환합시다.
今後の方向性について意見を交換しましょう。
해산 후인 지금, 새로운 방향성을 모색하고 있다.
解散後の今、新たな方向性を模索している。
유권자는 투표에 의해 사회의 방향을 결정합니다.
有権者は、投票によって社会の方向性を決定します。
선거일은 국가의 방향을 결정하기 위한 중요한 시점입니다.
選挙日は、国の方向性を決定するための重要な時点です。
그의 리더십이 조직의 방향성에 기여했습니다.
彼のリーダーシップが組織の方向性に貢献しました。
그는 망망대해가 펼쳐진 경치를 바라보며 자신의 삶의 방향을 생각했다.
彼は茫々たる大海の広がる景色を眺めながら、自分の人生の方向を考えた。
망망대해 속에서 배는 방향을 잃을 뻔했다.
茫々たる大海の中で船は方向を見失いかけた。
역풍이란 진행 방향과 반대로 부는 바람을 말한다.
逆風とは、進行方向と反対に吹く風のことをいう。
가치관이 인생의 우선순위와 방향을 결정합니다.
価値観が人生の優先順位と方向を決定します。
그의 독자적인 견해는 새로운 방향성을 보여주었습니다.
彼の独自的な見解は新しい方向性を示しました。
한국어 교육 정책 방향에 대한 논의가 이뤄졌다.
韓国語教育政策の方向性について議論が行われた。
비전은 팀의 방향성을 나타내는 나침반입니다.
ビジョンはチームの方向性を示す羅針盤です。
비전은 조직의 방향성을 나타내는 중요한 요소입니다.
ビジョンは組織の方向性を示す重要な要素です。
상층부의 방침이 사내의 방향성을 나타냅니다.
上層部の方針が社内の方向性を示します。
그는 갈등 끝에 나아갈 방향을 택했다.
彼は葛藤の末に進む方向を選んだ。
청각은 소리의 방향을 특정합니다.
聴覚は音の方向を特定します。
그 방침은 애매모호하고 구체적인 방향성이 제시되지 않았습니다.
その方針はあいまいで、具体的な方向性が示されていません。
그 그룹의 의견은 중구난방이어서, 일치한 방향성을 찾을 수 없었다.
そのグループの意見はてんでんばらばらで、一致した方向性が見いだせなかった。
인생은 속도보다 방향이 중요합니다.
人生はスピードより方向性が重要です。
야당은 내각 불신임 결의안을 제출하는 방향으로 검토에 들어갔다.
野党は、内閣不信任決議案を提出する方向で検討に入った。
어디로 가야할 지 방향을 못 찾고 헤맵니다.
どこに行かなければならないか、方向をつかめずさまよいます。
화제가 의도하지 않은 방향으로 벗어나다.
話題が意図しない方向にそれる。
별이 사라지면 우리는 방향을 잃습니다.
星が消えたら、私たちは方向を失います。
금성은 타 혹성과는 역방향으로 자전하고 있습니다.
金星は他の惑星とは逆方向に自転しています。
일은 옳은 방향으로 전개되고 있다.
物事は正しい方向に進んでいる。
풍수지리에서는 토지의 방향과 바람의 흐름이 중요한 요소가 됩니다.
地理風水では、土地の方角や風の流れが重要な要素となります。
그녀는 빤히 쳐다보는 것을 그만두고 다른 방향으로 시선을 옮겼다.
彼女はじろじろ見るのをやめて、他の方向に視線を移した。
최신 보고에 따르면 협상은 좋은 방향으로 진전되고 있습니다.
最新の報告によれば、交渉は良い方向に進展しています。
그들의 관계는 최근 좋은 방향으로 진전되고 있습니다.
彼らの関係は最近、良い方向に進展しています。
지도부는 조직의 방향성을 명확히 제시했습니다.
指導部は組織の方向性を明確に示しました。
그의 의견은 회의의 전반적인 방향을 보여줍니다.
彼の意見は、会議の全般的な方向性を示しています。
그는 과거의 선택을 참회하고 앞으로는 더 나은 방향으로 나아가려고 한다.
彼は過去の選択を悔い、今後はより良い方向に進もうとしている。
진범의 신원이 밝혀지자 수사는 새로운 방향으로 진행되었습니다.
真犯人の身元が明らかになると、捜査は新たな方向に進みました。
배가 방향을 잃으면 파도를 따라 표류할 수 밖에 없습니다.
船が方向をなくせば、波によって、漂流するしかありません。
방향도 목표도 없이 표류하다.
方向も目標もなく漂流する。
같은 방향이니까 집까지 태워 드릴게요.
同じ方向ですから家まで乗せてあげますね。
유턴은 도로에서 U자형으로 방향 전환하는 것을 말합니다.
ユー‐ターンとは、道路でU字形に方向転換をすることです。
어디로 갈지 목표와 방향을 먼저 정하다.
どこへ行くのか目標と方向をまず決める。
방향을 정하다.
方向を決める。
태블릿 PC의 본체를 회전시키면 화면 표시 방향도 자동으로 바뀝니다.
タブレットPCの本体を回転させると画面表示の向きも自動で切り替わります
방향을 90도 또는 180도 회전하다.
向きを90度または180度回転する。
해바라기가 태양을 따라 방향을 바꾸는 것은 사실 꽃봉오리 시기까지입니다.
ひまわりが太陽を追って向きを変えるのは、実はつぼみの時期までです。
해바라기는 항상 태양의 방향을 향하고 있어서 해바라기라고 불리게 되었다.
ヒマワリはいつも太陽の方向を向いていることからヒマワリと呼ばれるようになった。
방송국이 문서로 사과를 표명하고 개선할 방향을 보여 주었다.
テレビ局が文書で謝罪を表明し、改善する方向を示した。
바람직하지 않은 방향으로 향하고 있다.
望ましくない方向に向かっている。
지구는 남극과 북극을 통과하는 직선을 축으로 서축에서 동쪽 방향으로 자전하고 있습니다.
地球は北極と南極を通る直線を軸として、西から東の方向へ、自転しています。
엑스축을 회전축으로 시계방향으로 구십 도 돌립니다.
X 軸を回転軸として時計回りに 90°回します。
지도가 잘못되면 엉뚱한 방향으로 잘못 가게 됩니다.
地図が間違っていたら、とんでもない方向に間違えていくようになります。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.