<の韓国語例文>
・ | 하루하루 생활이 불규칙적이다 |
毎日の生活が不規則だ。 | |
・ | 그녀는 누군가의 아내이며 한 가족의 일원이다. |
彼女は誰かの妻であり、家族の一員だ。 | |
・ | 우리들은 사회의 일원으로서 커다란 책임을 맡고 있는 존재이다. |
私たちは、社会の一員として大きな責任を担った存在である。 | |
・ | 열광적인 팬은 브랜드에 있어 자산이다. |
熱狂的なファンはブランドにとって資産である。 | |
・ | 그녀는 열광적인 BTS팬이다. |
彼女は熱狂的なBTSのファンだ。 | |
・ | 내일은 전국적으로 추위가 심해져 올 시즌 가장 추운 날씨가 될 것이다. |
明日は、全国的に冷え込みが強まり、今シーズン一番の寒さになるだろう。 | |
・ | 추위는 이제부터가 본격적인 시작이다. |
寒さはこれからが本番だ。 | |
・ | 이코노미 클래스에서 쾌적하게 보내기 위해서 빼놓을 수 없는 것이 복장이다. |
エコノミークラスで快適に過ごすために外せないのが機内での服装だ。 | |
・ | 일주일은 7일이다. |
一週間は七日だ。 | |
・ | 찌개 요리의 육수는, 맛의 비결이다. |
鍋料理のだし汁は、美味しさの秘訣だ。 | |
・ | 멸치육수로 만든 우동은 일품이다. |
煮干しの出汁で作ったうどんは絶品です。 | |
・ | 정화시설은 수질 개선과 생태계 보전에 크게 기여할 것이다. |
浄化施設は水質改善や生態系保全に大きく貢献するだろう。 | |
・ | 유리 용기는 원기둥 모양이다. |
ガラスの容器は円柱形をしている。 | |
・ | 유리 용기는 원기둥 모양이다. |
ガラスの容器は円柱形をしている。 | |
・ | 그 건물의 지주는 원기둥 모양의 디자인이다. |
その建物の支柱は円柱状のデザインだ。 | |
・ | 그 아트 작품은 원통형 조각이다. |
そのアート作品は円筒形の彫刻だ。 | |
・ | 재산권 혹은 소유권은 침해할 수 없는 것이다. |
財産権あるいは所有権は不可侵な物である。 | |
・ | 법적 절차가 진행 중이다. |
法的手続きが進行中だ。 | |
・ | 그는 그 제안을 단호히 거부할 생각이다. |
彼はその提案を断固として拒否するつもりだ。 | |
・ | 자연은 곡선의 세계이고 인공은 직선의 세계이다. |
自然は曲線の世界で人工は直線の世界だ。 | |
・ | 그의 근육질적인 팔은 그의 강력한 펀치의 비밀이다. |
彼の筋肉質な腕は彼の力強いパンチの秘密だ。 | |
・ | 그의 오기는 그의 성공 비결이다. |
彼の負けん気は、彼の成功の秘訣だ。 | |
・ | 그는 축구계의 살아있는 전설이다. |
彼はサッカー界の生きる伝説だ。 | |
・ | 의성의 특산품은 마늘이다 |
義城の特産品はニンニクだ。 | |
・ | 이 마을은 관광업의 중심지이다. |
この町は観光業の中心地だ。 | |
・ | 승부 조작은 그 경기의 팬들에 대한 배신 행위이다. |
出来レースは、その競技のファンたちに対する背信行為である。 | |
・ | 인간관계에서 가장 중요한 것은 '신뢰'이다. |
人間関係に最も重要なのは「信頼」だ。 | |
・ | 이별의 아픔을 치유해 주는 것은 재회에 대한 희망이다. |
別れのつらさを癒してくれるのは、再会に対する希望だ。 | |
・ | 애초 계획보다 일주일 앞당겨 실시한 것이다. |
当初の計画より一週間繰り上げての実施となった。 | |
・ | 신문은 정보의 보고이며, 사회를 비추는 거울이다. |
新聞は情報の宝庫であり、社会を映す鏡である。 | |
・ | 그는 인내심이 강한 성격이다. |
彼は忍耐強い性格だ。 | |
・ | 그의 그림은 정말 예술적이다. |
彼の絵は本当に芸術的だ。 | |
・ | 그의 미소는 매우 매력적이다. |
彼の笑顔はとても魅力的だ。 | |
・ | 그는 그 누구보다도 좋은 사람이다. |
彼はその誰よりも良い人だ。 | |
・ | 그 신문 기사는 주목할 만한 내용이다. |
その新聞記事は注目に値する内容だ。 | |
・ | 그 회의에서 의견을 교환할 예정이다. |
その会議で意見を交換する予定だ。 | |
・ | 그 사람은 사회 공헌에 열심이다. |
その人は社会貢献に熱心だ。 | |
・ | 그의 웃음소리는 매우 밝고 매력적이다. |
彼の笑い声はとても明るくて魅力的だ。 | |
・ | 그녀의 손글씨는 독특한 글씨체이다. |
彼女の手書きの字は、ユニークな書体である。 | |
・ | 그녀의 아트 작품은 매우 독특하고 다른 데는 없는 스타일이다. |
彼女のアート作品は非常にユニークで、他にはないスタイルだ。 | |
・ | 이웃 가족이 주말에 방문할 예정이다. |
お隣の家族が週末に訪ねてくる予定です。 | |
・ | 여행은 삶을 풍요롭게 하는 멋진 경험이다. |
旅行は人生を豊かにする素晴らしい経験です。 | |
・ | 이성적이고 논리적이다. |
理性的で理論的だ。 | |
・ | 이 초상화는 인물을 세밀하게 묘사한 것이 특징이다. |
この肖像画は、人物を細密に描写したことが特徴である。 | |
・ | 그는 일류 장인이다. |
彼は一流の職人だ。 | |
・ | 짚신은 맨발에 신는 것이 일반적이다. |
草履は素足に履くのが一般的だ。 | |
・ | 짚신은 여름에 시원하고 쾌적한 신발이다. |
草履は夏の季節に涼しくて快適な履物だ。 | |
・ | 그 지역에서는 짚신이 일반적인 신발이다. |
その地域では草鞋が一般的な履物だ。 | |
・ | 그 농촌에서는 지푸라기로 만든 모자가 일반적이다. |
その農村ではわらでできた帽子が一般的だ。 | |
・ | 그 나라에서는 짚으로 만든 지붕이 일반적이다. |
その国ではわらで作った屋根が一般的だ。 |