<の韓国語例文>
・ | 늦어서 미안해요. |
遅れてごめんなさい。 | |
・ | 어제는 미안해요. |
昨日はごめんなさい。 | |
・ | 진짜 미안! |
本当にごめん! | |
・ | 미안 미안. |
ごめんごめん。 | |
・ | 미안. 먼저 갈게. |
ごめん!先に帰るね。 | |
・ | 오랫동안 소식불통이어서 미안합니다. |
長いこと音信不通でごめんなさい。 | |
・ | 좀 더 사랑해 주지 못해 미안해. 널 정말 사랑해. |
もっと愛してあげられなくてごめんね。君を本当に愛してる。 | |
・ | 지난번 약속을 취소해서 미안합니다. |
この間の約束をキャンセルしてしまってごめんなさい。 | |
・ | 딱 질색이야. |
まっぴらごめん。 | |
・ | 아이구, 미안합니다. |
ああ、ごめんなさい。 | |
・ | 기왕이면 '미안해'라는 말보다 '고마워'란 말이 훨씬 좋아요. |
どうせなら、”ごめんね”という言葉より”ありがとう”という言葉のほうが、更に良いです。 | |
・ | 지금까지 말하지 않아 미안해. |
今まで黙っててごめんね。 | |
・ | 많이 기다렸지. 미안해. |
お待たせ。ごめんね |
1 2 | (2/2) |