【した】の例文_168
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
오늘 친구들과 잡학에 대해 얘기했어요.
今日は友達と雑学について話しました
경기 결과를 기다리면서 애가 끓었다.
試合の結果を待っているとき、やきもきした
아이가 돌아오지 않아서 애가 끓었다.
子供が帰ってこなくて、やきもきしました
중요한 회의를 앞두고 애가 끓었다.
重要な会議の前に、やきもきしてしまいました
약속 시간이 늦어서 애가 끓었다.
約束の時間に遅れて、やきもきしていました
입주 계약 절차가 완료되었습니다.
入居契約の手続きが完了しました
결혼식 초청장을 보낼 준비가 다 되었다.
結婚式の招待状を送る準備が整いました
발송인은 소포 안에 명세서를 동봉했습니다.
差出人はパッケージの中に明細書を同封しました
발송인 연락처가 잘못되어 반송이 지연되었어요.
差出人の連絡先が間違っていたため、返送が遅れました
발송인에게 연락을 취하기 위해 이메일 주소를 확인했어요.
差出人に連絡を取るために、メールアドレスを確認しました
발송인이 기입한 내용에 오류가 있었어요.
差出人が記入した内容に間違いがありました
수취인이 부재중이라 재배송을 예약했어요.
受取人が不在だったため、再配達の手配をしました
수취인 주소가 잘못되어 소포가 도착하지 않았어요.
受取人の住所が間違っていたため、荷物が届きませんでした
발신자가 잘못된 번호로 전화를 걸어서 바로 끊었어요.
発信者が間違った番号に電話をかけたので、すぐに切りました
발신자의 이메일 주소가 틀려서 답장을 보낼 수 없었어요.
発信者のメールアドレスが間違っていたため、返信できませんでした
교사 외벽이 새로 칠해졌어요.
校舎の外壁が新しく塗り直されました
수비수가 공을 클리어한 순간, 관객석에서 큰 환호성이 일어났다.
ディフェンダーがボールをクリアした瞬間、観客席から大きな歓声が上がった。
유성펜으로 서명을 했지만, 종이가 조금 젖어 있어서 잉크가 번졌다.
油性ペンでサインをしたが、紙が少し湿っていたためにインクがにじんだ。
새집 증후군을 피하려면 자연 재료로 만든 집을 선택하는 것이 좋다.
シックハウス症候群を避けるためには、自然素材を使用した家を選ぶとよい。
이 건축업자는 친환경적인 건설 방법을 채택하고 있다.
この建築業者は、エコロジーに配慮した建設方法を取り入れている。
건축업자와 상담하여 이상적인 집을 설계해 달라고 했다.
建築業者と相談して、理想的な家を設計してもらうことにした
이 건축업자는 과거에 수많은 성공적인 프로젝트를 진행한 경험이 있다.
この建築業者は過去に数多くの成功したプロジェクトを手がけている。
건축업자가 설계한 이 빌딩은 디자인이 매우 매력적이다
建築業者が設計したこのビルは、デザインがとても魅力的だ。
어림으로 계산한 것뿐인데, 필요한 인원은 대략 이 정도일 것 같아요.
概算で計算しただけですが、必要な人数はおおよそこれくらいだと思います。
매출을 어림한 결과, 올해는 호조일 것이라고 예상하고 있어요.
売上を概算した結果、今年は好調だと予想しています。
여행 예산을 어림해봤는데, 꽤 비쌀 것 같아요.
旅行の予算を概算してみましたが、かなり高くなりそうです。
고인의 희망에 따라 장지는 바닷가 근처로 정해졌어요.
故人の希望に従い、葬地は海の近くに決まりました
그 장지는 넓은 자연에 둘러싸인 조용한 곳입니다.
その葬地は、広々とした自然に囲まれた静かな場所です。
장례식이 끝난 후, 유족들은 장지로 향했어요.
お葬式が終わった後、遺族は葬地へと向かいました
고인은 가족이 선택한 장지에 묻혔어요.
故人は家族が選んだ葬地に埋葬されました
몇 번이나 연습했는데도 도저히 손발이 안 맞았어.
何回も練習したのに、どうしても息が合わなかった。
상대팀 에이스가 부상당한 것이 경기의 흐름을 바꿨습니다.
相手チームのエースが負傷したことが、試合の流れを変えました
어제 경기에서 상대팀에게 졌습니다.
昨日の試合で、相手チームに負けてしまいました
그녀는 유산된 후 한동안 우울해 했습니다.
彼女は流産されてから、しばらく落ち込んでいました
가스레인지에서 불꽃이 뿜어져 나와 즉시 끄었습니다.
ガスコンロから炎が噴き出して、すぐに消火しました
요리의 향기가 뿜어져 나와 방 안 가득 퍼졌습니다.
料理の香りが噴き出して、部屋中に広がりました
수도관이 터져서 물이 뿜어져 나왔습니다.
水道管が破裂して水が噴き出してきました
채색을 하면 그림이 완성됐을 때 인상이 크게 달라집니다.
彩色をすると、絵が完成したときの印象が大きく変わります。
채색을 한 후 빛과 그림자를 강조하여 그림에 입체감을 줍니다.
彩色をした後に、光と影を強調して絵に立体感を出します。
서예 작품을 전시하기 위해 갤러리에서 개인전을 열었습니다.
書道の作品を展示するために、ギャラリーで個展を開きました
먹물을 조금만 사용해서 세밀한 부분을 정성스럽게 썼습니다.
墨汁を少しだけ使って、細かい部分を丁寧に書きました
먹물이 쏟아져서 옷에 얼룩이 생겼어요.
墨汁がこぼれてしまって、服にシミができました
대히트를 쳐서 인세 수입이 늘었습니다.
大ヒットしたため、印税収入が増えました
인세가 생각보다 많아서 정말 놀랐어요.
印税が思った以上に多かったので、とても驚きました
그 영화의 특수효과는 조악해서 보기 힘들었습니다.
その映画の特撮は粗悪で、観るに耐えませんでした
그 제품은 조악해요. 금방 망가졌어요.
その製品は粗悪だと思います。すぐに壊れてしまいました
건강검진에서 피하지방 측정 결과를 들었을 때 조금 놀랐습니다.
健康診断で皮下脂肪の測定結果を聞いたとき、少し驚きました
피하지방을 줄이기 위해 다이어트를 시작했습니다.
皮下脂肪を減らすためにダイエットを始めました
굴욕을 맛보는 것이 두려워서 아무것도 도전하지 못했던 시절도 있었습니다.
屈辱を味わうのが怖くて、何も挑戦できなかった時期もありました
그의 행동은 나에게 굴욕을 맛보게 했습니다.
彼の行動は、私に屈辱を味わせるものでした
[<] 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170  [>] (168/962)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.