<したの韓国語例文>
| ・ | 코카콜라를 마시고 힘이 났어요. |
| コカコーラを飲んで元気が出ました。 | |
| ・ | 코카콜라의 새로운 맛이 출시되었습니다. |
| コカコーラの新しいフレーバーが発売されました。 | |
| ・ | 코카콜라를 마시며 영화를 봤어요. |
| コカコーラを飲みながら映画を見ました。 | |
| ・ | 이벤트 풀영상이 인터넷에 업로드되었습니다. |
| イベントのフル映像がネットにアップされました。 | |
| ・ | 풀영상을 다운로드하고 싶어요. |
| フル映像をダウンロードしたいです。 | |
| ・ | 콘서트 풀영상이 공개되었습니다. |
| コンサートのフル映像が公開されました。 | |
| ・ | 아메리카노를 마신 후 조금 힘이 났어요. |
| アメリカーノを飲んだら、少し元気が出ました。 | |
| ・ | 아메리카노를 마시고 정신이 났어요. |
| アメリカーノを飲んで目を覚ました。 | |
| ・ | 아메리카노와 케이크를 같이 주문했어요. |
| アメリカーノとケーキを一緒に注文しました。 | |
| ・ | 일에 늦을 것 같아서 총알 택시를 탔어요. |
| 仕事に遅れそうだったので、弾丸タクシーを使いました。 | |
| ・ | 총알 택시로 목적지에 급하게 도착했어요. |
| 弾丸タクシーで目的地に急いで到着しました。 | |
| ・ | 총알 택시는 그다지 안전하지 않다고 느꼈어요. |
| 弾丸タクシーはあまり安全ではないと感じました。 | |
| ・ | 급해서 총알 택시를 탔습니다. |
| 急いでいたので、弾丸タクシーを使いました。 | |
| ・ | 총알 택시로 공항에 갔어요. |
| 弾丸タクシーで空港に向かいました。 | |
| ・ | 저녁 준비를 마친 후 가족과 함께 먹었습니다. |
| 夕食の支度を終えて、家族と食べました。 | |
| ・ | 저녁 준비가 늦어졌습니다. |
| 夕食の支度が遅くなってしまいました。 | |
| ・ | 저녁 준비가 끝났습니다. |
| 夕食の支度が終わりました。 | |
| ・ | 절을 함으로써 존경을 표시했습니다. |
| お辞儀をすることで敬意を示しました。 | |
| ・ | 원양 어선이 항구로 돌아왔습니다. |
| 遠洋漁船が港に戻ってきました。 | |
| ・ | 빗금으로 구분했습니다. |
| 斜線で区切りました。 | |
| ・ | 빗금을 그었습니다. |
| 斜線を引きました。 | |
| ・ | 등을 누군가에게 갉작갉작 긁어 달라고 했어요. |
| 背中を誰かにしきりに搔いてもらいました。 | |
| ・ | 눈속임을 간파했습니다. |
| ごまかしを見抜きました。 | |
| ・ | 오랜 세월 동안 돈을 축재했습니다. |
| 長年かけてお金を蓄えました。 | |
| ・ | 그는 재산을 축재했습니다. |
| 彼は財産を蓄えました。 | |
| ・ | 돌돔은 커지면 몸이 둥글고 튼튼한 형태로 변한다. |
| イシダイは大きくなると、体が丸くてしっかりした形になる。 | |
| ・ | 그 대화에는 많은 흥미로운 관용구가 포함되어 있었습니다. |
| その会話にはたくさんの興味深いイディオムが含まれていました。 | |
| ・ | 그의 대화에는 일상 생활에서 사용되는 많은 관용구가 포함되어 있었습니다. |
| 彼の会話には、日常生活で使われる多くのイディオムが含まれていました。 | |
| ・ | 빈방 공간을 유용하게 활용했습니다. |
| 空き部屋のスペースを有効活用しました。 | |
| ・ | 빈방 바닥에 카펫을 깔았어요. |
| 空き部屋の床にカーペットを敷きました。 | |
| ・ | 빈방 벽에 페인트를 칠했어요. |
| 空き部屋の壁にペンキを塗りました。 | |
| ・ | 빈방에 커튼을 달았습니다. |
| 空き部屋にカーテンを取り付けました。 | |
| ・ | 빈방 청소를 마쳤습니다. |
| 空き部屋の掃除を終えました。 | |
| ・ | 빈방 수리가 완료되었습니다. |
| 空き部屋の修理が完了しました。 | |
| ・ | 빈방 창문을 청소했어요. |
| 空き部屋の窓を掃除しました。 | |
| ・ | 빈방에 새 카펫을 깔았어요. |
| 空き部屋に新しいカーペットを敷きました。 | |
| ・ | 빈방 조명을 새로 했어요. |
| 空き部屋の照明を新しくしました。 | |
| ・ | 빈방에 에어컨을 설치했어요. |
| 空き部屋にエアコンを取り付けました。 | |
| ・ | 빈방 커튼을 교체했어요. |
| 空き部屋のカーテンを交換しました。 | |
| ・ | 빈방을 게스트용으로 정리했어요. |
| 空き部屋をゲスト用に整えました。 | |
| ・ | 빈방에 새 가구를 반입했어요. |
| 空き部屋に新しい家具を搬入しました。 | |
| ・ | 손상된 기물을 수리하는 것은 어렵습니다。 |
| 破損した器物を修理するのは大変です。 | |
| ・ | 그녀의 계획은 작은 실수로 초치고 말았다. |
| 彼女の計画は、ちょっとした失敗で台無しになった。 | |
| ・ | 열심히 준비했는데, 비로 인해 초치고 말았다. |
| 一生懸命に準備したのに、雨で台無しになった。 | |
| ・ | 배증한 수요에 대응하기 위해 추가로 직원을 증원했습니다. |
| 倍増した需要に対応するため、さらにスタッフを増員しました。 | |
| ・ | 매출이 배증했습니다. |
| 売上が倍増しました。 | |
| ・ | 그의 어록을 모은 책이 베스트셀러가 되었습니다. |
| 彼の語録を集めた本が、ベストセラーになりました。 | |
| ・ | 그의 어록은 많은 사람들에게 영향을 주었습니다. |
| 彼の語録は、多くの人々に影響を与えました。 | |
| ・ | 올해 영화제에서는 한 감독이 대상을 수상했습니다. |
| 今年の映画祭では、ある監督が大賞を受賞しました。 | |
| ・ | 디자인 대회에서 대상을 획득했습니다. |
| デザインコンテストで大賞を獲得しました。 |
