【した】の例文_161
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
여행 가는 김에 미술관도 구경하고 왔어요.
旅行のついでに、美術館も見学してきました
친구랑 점심 먹는 김에 새 카페도 시도해 봤어요.
友達とランチに行くついでに新しいカフェも試してみました
운전하면서 편의점에 들른 김에 과자를 샀어요.
運転中にコンビニに寄るついでにお菓子を買いました
역에 가는 김에 우체국에도 들렀어요.
駅に行くついでに郵便局にも寄ってきました
청소하는 김에 세탁도 했어요.
掃除するついでに洗濯もしてしまいました
아픈 김에 그냥 며칠 푹 쉬기로 했습니다.
病気になったついでにゆっくり休むことにしました
마트에 간 김에 필요한 것 몇 가지 더 사 왔어요.
マートに行ったついでに必要なものもいくつか買ってきました
쇼핑하러 나온 김에 은행도 들렀어요.
ショッピングしに出てきたついでに、銀行も寄りました
오늘은 한나절만 여행했지만, 정말 즐거웠어요.
今日は半日だけの旅行でしたが、とても楽しかったです。
한나절 정도 쉬고 나서 다시 일을 시작했어요.
半日ほど休憩した後、また仕事を始めました
한나절 동안 관광지를 돌았어요.
半日かけて観光地を回りました
한나절 만에 그 일을 끝냈어요.
半日でその仕事を終えました
팔랑이는 깃발을 보며 먼 나라를 생각했어요.
はためく旗を見て、遠くの国を思い出しました
커튼이 바람에 팔랑여 방 안에 빛이 들어왔어요.
カーテンが風にはためいて、部屋の中に光が差し込んでいました
바람이 강해서 커튼이 팔랑였어요.
風が強くて、カーテンがはためいていました
그 문제는 우발적이었고, 아무도 예측하지 못했어요.
その問題は偶発的なもので、誰も予想していませんでした
우발적인 사건으로 계획이 지연되었어요.
偶発的な出来事により、計画が遅れました
그 사고는 우발적인 것이어서 아무도 예상하지 못했어요.
その事故は偶発的なもので、誰も予想していませんでした
미중 간의 우발적 충돌이 발생했다.
米中間の偶発的衝突が発生した
페르시아 만에서 우발적인 충돌이 일어날 위험성을 경고했다.
ペルシャ湾で偶発的な衝突が起きる危険性を警告した
우발적으로 발생했다.
偶発的に発生した
대표 이사가 주도하는 새로운 개혁이 시작되었어요.
代表取締役が主導する新たな改革が始まりました
대표 이사의 지도 아래 회사는 더 성장했어요.
代表取締役の指導のもと、会社はさらに成長しました
대표 이사는 새로운 프로젝트를 발표했어요.
代表取締役は新しいプロジェクトを発表しました
대표 이사는 회사의 경영 방침을 직원들에게 전달했어요.
代表取締役は会社の経営方針を社員に伝えました
대표 이사가 참석한 중요한 회의가 열렸어요.
代表取締役が出席した重要な会議が開かれました
대표 이사는 기업의 미래를 고려한 전략을 세웠어요.
代表取締役は企業の未来を見据えた戦略を立てました
대표 이사는 새로운 비전을 발표했어요.
代表取締役は新しいビジョンを発表しました
계장이 프로젝트 진행 상황을 보고했어요.
係長がプロジェクトの進行状況を報告しました
부사장님이 회의에서 새로운 방침을 발표했어요.
副社長が会議で新しい方針を発表しました
새로 부사장님으로 임명되었어요.
新しく副社長に任命されました
부사장님이 회사의 경영 계획을 설명했어요.
副社長が会社の経営計画を説明しました
부사장님이 회사의 경영 계획을 설명했어요.
副社長が会社の経営計画を説明しました
회장님은 기업의 비전을 명확하게 했어요.
会長は企業のビジョンを明確にしました
회장님은 전 직원에게 격려의 말을 전했어요.
会長は全社員に対して激励の言葉を送りました
회장님은 회의에서 중요한 지시를 내렸어요.
会長は会議で重要な指示を出しました
새로운 회장이 취임했어요.
新しい会長が就任しました
회장님은 올해 계획을 발표했어요.
会長は今年の計画を発表しました
그는 주임으로서 많은 경험을 쌓았어요.
彼は主任として多くの経験を積んできました
새로 주임으로 임명되었어요.
新しく主任に任命されました
회오리바람을 타고 종이 조각이 하늘로 날아갔어요.
つむじ風に乗って、紙くずが空に舞い上がりました
회오리바람이 불어 풀밭이 빙빙 돌고 있었어요.
つむじ風が吹いて、草がぐるぐる回っていました
어제, 회오리바람이 근처 공원에서 발생했어요.
昨日、つむじ風が近くの公園で発生しました
회오리바람에 끌려 작은 쓰레기가 날아갔어요.
つむじ風に引き寄せられて、小さなゴミが飛びました
회오리바람에 낙엽이 날려 올라갔어요.
つむじ風で落ち葉が舞い上がりました
갑자기 강한 회오리바람이 불어왔어요.
急に強いつむじ風が吹いてきました
세를 살기로 결정했는데, 좋은 집을 못 찾았어요.
賃貸に住むことを決めましたが、良い物件が見つかりません。
대학교를 졸업한 후에 세를 살 계획이에요.
大学を卒業した後、賃貸に住むつもりです。
공연 중에 방해를 받았어요.
パフォーマンスの最中に妨害を受けました
여권을 보호하는 법이 강화되었습니다.
女性の権利を守るための法律が強化されました
[<] 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170  [>] (161/962)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.