<したの韓国語例文>
| ・ | 프로그래밍 솜씨가 좋아서 새로운 앱을 개발했다. |
| プログラミングの腕前がいいので、新しいアプリを開発した。 | |
| ・ | 혼밥 솜씨가 좋아졌습니다. |
| ひとりごはんの手際が良くなってきました。 | |
| ・ | 그녀의 지구력이 어려운 국면을 타개했다. |
| 彼女の持久力が困難な局面を打開した。 | |
| ・ | 지구력을 단련하기 위해 훈련 계획을 작성했다. |
| 持久力を鍛えるためにトレーニングプランを作成した。 | |
| ・ | 그의 지구력이 팀에 승리를 가져왔다. |
| 彼の持久力がチームに勝利をもたらした。 | |
| ・ | 그의 실행력이 문제를 해결했다. |
| 彼の実行力が問題を解決した。 | |
| ・ | 이 꽃의 생명력에 감동했다. |
| この花の生命力に感動した。 | |
| ・ | 그의 생명력이 기적을 일으켰다. |
| 彼の生命力が奇跡を起こした。 | |
| ・ | 그의 결정력이 팀의 방향성을 명확히 했다. |
| 彼の決定力がチームの方向性を明確にした。 | |
| ・ | 그녀의 결정력이 곤란한 상황을 타파했다. |
| 彼女の決定力が困難な状況を打破した。 | |
| ・ | 그녀의 결정력이 프로젝트의 성공에 기여했다. |
| 彼女の決定力がプロジェクトの成功に貢献した。 | |
| ・ | 그녀는 생활력을 발휘하여 어려운 시기를 극복했습니다. |
| 彼女は生活力を発揮して、困難な時期を乗り越えました。 | |
| ・ | 그는 젊었을 때부터 생활력을 길러 왔습니다. |
| 彼は若い頃から生活力を養ってきました。 | |
| ・ | 지도력이 팀의 성과에 크게 기여했습니다. |
| 指導力が、チームの成果に大きく貢献しました。 | |
| ・ | 지도력을 발휘하여 조직을 개혁했습니다. |
| 指導力を発揮して、組織を改革しました。 | |
| ・ | 그의 지도력으로 팀은 일치단결했습니다. |
| 彼の指導力で、チームは一致団結しました。 | |
| ・ | 그의 지도력이 어려운 상황을 극복하는 힘이 되었습니다. |
| 彼の指導力が、困難な状況を乗り越える力になりました。 | |
| ・ | 그녀는 그 장면에서 훌륭한 지도력을 보여주었습니다. |
| 彼女はその場面で見事な指導力を見せました。 | |
| ・ | 그는 새로운 프로젝트에서 지도력을 발휘했습니다. |
| 彼は新しいプロジェクトで指導力を発揮しました。 | |
| ・ | 그녀의 지도력이 조직의 성장을 촉진했습니다. |
| 彼女の指導力が、組織の成長を促進しました。 | |
| ・ | 그녀의 지도력이 프로젝트의 성공에 공헌했습니다. |
| 彼女の指導力が、プロジェクトの成功に貢献しました。 | |
| ・ | 그의 지도력으로 팀은 어려운 목표를 달성했습니다. |
| 彼の指導力により、チームは困難な目標を達成しました。 | |
| ・ | 그는 통솔력을 가지고 팀원들을 격려했어요. |
| 彼は統率力を持ってチームのメンバーを励ましました。 | |
| ・ | 그는 통솔력을 가지고 팀의 과제를 해결했습니다. |
| 彼は統率力を持って、チームの課題を解決しました。 | |
| ・ | 그는 통솔력을 가지고 팀을 선도했어요. |
| 彼は統率力を持ってチームを先導しました。 | |
| ・ | 그는 통솔력을 발휘하여 조직의 목표 달성에 기여했습니다. |
| 彼は統率力を発揮して、組織の目標達成に貢献しました。 | |
| ・ | 그녀는 통솔력으로 팀원들을 고무시켰습니다. |
| 彼女は統率力でチームのメンバーを鼓舞しました。 | |
| ・ | 그녀의 통솔력에 감명을 받았어요. |
| 彼女の統率力には感銘を受けました。 | |
| ・ | 그는 통솔력을 발휘하여 팀의 조화를 유지했습니다. |
| 彼は統率力を発揮して、チームの調和を保ちました。 | |
| ・ | 그녀는 통솔력을 발휘하여 프로젝트를 성공시켰어요. |
| 彼女は統率力を発揮して、プロジェクトを成功させました。 | |
| ・ | 그는 그 위기를 통솔력으로 대처했어요. |
| 彼はその危機を統率力で対処しました。 | |
| ・ | 그의 통솔력으로 팀은 어려운 상황을 극복했어요. |
| 彼の統率力により、チームは困難な状況を乗り越えました。 | |
| ・ | 그녀는 리더십의 힘으로 조직을 변혁했어요. |
| 彼女はリーダーシップの力で組織を変革しました。 | |
| ・ | 그들은 리더십을 가진 인재 육성에 힘썼습니다. |
| 彼らはリーダーシップを持つ人材の育成に力を入れました。 | |
| ・ | 그는 리더십을 통해 팀의 동기부여를 높였습니다. |
| 彼はリーダーシップを通じてチームのモチベーションを高めました。 | |
| ・ | 그는 그 위기를 리더십으로 극복했습니다. |
| 彼はその危機をリーダーシップで乗り越えました。 | |
| ・ | 그는 새로운 프로젝트에서 리더십을 발휘했습니다. |
| 彼は新しいプロジェクトでリーダーシップを発揮しました。 | |
| ・ | 프로젝트에서 뛰어난 리더십을 보여주었습니다. |
| プロジェクトで優れたリーダーシップを示しました。 | |
| ・ | 임금 협상에서 실적과 기술을 어필했습니다. |
| 賃金交渉で実績とスキルをアピールしました。 | |
| ・ | 심판에게 강하게 어필했어요. |
| 審判に強くアピールしました。 | |
| ・ | 임금 협상 결과, 노동 조건이 개선되었습니다. |
| 賃金交渉の結果、労働条件が改善されました。 | |
| ・ | 그 기업은 임금 협상을 원만하게 마쳤습니다. |
| その企業は賃金交渉を円満に終えました。 | |
| ・ | 그는 승진과 함께 임금 협상을 했습니다. |
| 彼は昇進とともに賃金交渉を行いました。 | |
| ・ | 임금 협상 결과, 그들은 새로운 계약을 맺었습니다. |
| 賃金交渉の結果、彼らは新しい契約を結びました。 | |
| ・ | 임금 협상 자리에서 그는 자신의 입장을 강조했어요. |
| 賃金交渉の場で彼は自分の立場を強調しました。 | |
| ・ | 그는 어제 임금 협상을 위해 회사에 갔습니다. |
| 彼は昨日、賃金交渉のために会社に出向きました。 | |
| ・ | 그녀는 임금 협상을 할 때 자체 평가를 실시했습니다. |
| 彼女は賃金交渉の際に自己評価を行いました。 | |
| ・ | 그들은 어제 임금 협상을 마쳤어요. |
| 彼らは昨日、賃金交渉を終えました。 | |
| ・ | 그는 임금 인상을 위해 임금 협상을 벌였어요. |
| 彼は昇給のために賃金交渉を行いました。 | |
| ・ | 임금 협상을 마무리 지어서 마음이 놓여요. |
| 賃金交渉になんとかけりを付けてほっとしましたよ。 |
