【している】の例文_92
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<しているの韓国語例文>
이마의 흉터를 감추기 위해 앞머리를 기르고 있다.
おでこの傷跡を隠すために前髪を伸ばしている
그는 코 푸는 것을 참고 있다.
彼は鼻をかむのを我慢している
그의 등은 근육이 탄탄하게 발달해 있다.
彼の背中は筋肉がしっかりと発達している
스케이트를 타는 동안 그녀는 얼음 위에서 발목을 삐었다.
スケートをしている間、彼女は氷の上で足首をひねった。
간호사가 야간 당직을 맡기 위해 바쁜 밤을 보내고 있다.
看護師が夜間の当直を務めるため、忙しい夜を過ごしている
부서 관리직이 주말 당직을 맡아 돌발 문제에 대응하고 있다.
部署の管理職が週末の当直を担当し、突発的な問題に対応している
경찰관이 심야 당직 중에 긴급 신고에 대응하고 있다.
警察官が深夜の当直中に、緊急の通報に対応している
수도의 흐름이 빨라지면서 배수구에서 소용돌이가 발생하고 있다.
水道の流れが速くなり、排水口で渦巻きが発生している
발톱이 변색돼 있어 발 건강을 걱정하고 있다.
足指の爪が変色しているので、足の健康を心配している
그의 발톱은 깨지기 쉽기 때문에 신발을 선택할 때 주의하고 있다.
彼の足指の爪は割れやすいので、靴を選ぶときに注意している
손톱의 영양을 보충하기 위해 네일 오일을 사용하고 있다.
爪の栄養を補給するために、ネイルオイルを使用している
집중하다 보면 겨드랑이 냄새도 신경 쓰지 않게 된다.
集中していると、わきが臭いも気にならなくなる。
어둠 속에서 누군가의 발자국 소리가 복도를 배회하는 것이 들렸다.
暗闇の中、誰かの足音が廊下を徘徊しているのが聞こえた。
일찍 일어나 있으면 밖에서 새의 발자국 소리가 들린다.
早起きしていると、外で鳥の足音が聞こえる。
그의 걸음걸이는 긴장하고 있는 것처럼 보였다.
彼の歩き振りは緊張しているように見えた。
수사관들은 범죄 현장의 증거를 모아 용의자를 검거할 준비를 하고 있다.
捜査官たちは犯罪現場の証拠を集め、容疑者を検挙する準備をしている
경찰은 범인을 검거하기 위해 날마다 분투하고 있다.
警察は犯人を検挙するために、日々奮闘している
경찰은 추격 중에 교통 규칙을 무시해서라도 범인을 잡으려 하고 있다.
警察は追撃中に交通ルールを無視してでも犯人を捕まえようとしている
그의 차림새는 언제나 깨끗하고 단정하다.
彼の身だしなみはいつも清潔で整然としている
그의 품행은 리더십과 책임감을 보여준다.
彼の品行はリーダーシップと責任感を示している
그녀의 품행은 어려운 상황에서도 책임지는 능력을 보여준다.
彼女の品行は困難な状況でも責任を取る能力を示している
그의 품행은 사회에서의 그의 행동을 보여준다.
彼の品行は社会での彼の立ち振る舞いを示している
그녀의 품행은 항상 성실함과 정직함을 보여준다.
彼女の品行は常に誠実さと正直さを示している
그녀의 행실은 그녀의 선의와 배려를 보여준다.
彼女の行いは彼女の善意と思いやりを示している
그의 행실은 그의 성공에 대한 그의 노력을 보여준다.
彼女の行いは彼女の強さと決意を示している
그녀의 행실은 그녀의 강인함과 결의를 보여준다.
彼女の行いは彼女の強さと決意を示している
그녀의 행실은 항상 성실함을 보여준다.
彼女の行いはいつも誠実さを示している
그의 행실은 그의 성격을 반영하고 있다.
彼の行いは彼の性格を反映している
옥중에 있는 그는 매일 같은 일과를 반복하고 있다.
獄中の彼は毎日同じ日課を繰り返している
옥중의 죄수들은 자신의 행실을 돌아보며 개선의 기회를 찾고 있다.
獄中の囚人たちは自分の行いを振り返り、改善の機会を探している
그는 과거의 잘못을 참회하고 새로운 삶을 살아가려고 한다.
彼は過去の過ちを懺悔し、新たな人生を歩もうとしている
그는 과거의 선택을 참회하고 앞으로는 더 나은 방향으로 나아가려고 한다.
彼は過去の選択を悔い、今後はより良い方向に進もうとしている
그녀는 자신의 행동을 뉘우치고 과거를 돌아보며 반성하고 있다.
彼女は自分の行動を悔い、過去を振り返って反省している
그는 자신의 행위로 인해 타인에게 폐를 끼친 것을 깊이 반성하지만 죄의식이 사라지지 않는다.
彼は自分の行為によって他人に迷惑をかけたことを深く反省しているが、罪の意識が消えない。
범행 후 그는 죄의식에 시달리며 하루하루를 보내고 있다.
犯行後、彼は罪の意識にさいなまれて、日々を過ごしている
그 나라는 밀항자를 단속하기 위해 경계 경비를 강화하고 있다.
その国は密航者を取り締まるために境界警備を強化している
많은 밀항자가 국경을 넘은 후 난민 캠프에서 생활하고 있다.
多くの密航者が国境を越えた後、難民キャンプで生活している
이 지역에서는 밀항자가 증가하고 있어 정부는 대책을 검토하고 있다.
この地域では密航者が増加しており、政府は対策を検討している
국경 경비대는 밀항자를 찾기 위해 경계선을 순회하고 있다.
国境警備隊は、密航者を見つけるために境界線を巡回している
요즘 그가 뭔가 숨기고 있는 것 같은 이상한 느낌이에요.
最近、彼が何かを隠しているような変な感じなんです。
뭔가 숨기고 있는 모양이다.
何か隠している様子だ。
오빠는 과거의 진실을 숨기고 있다.
オッパは過去の真実を隠している
어쩐지 사실을 숨기고 있는 듯하다.
なぜか事実を隠しているようだ。
그는 부인에게 매월 양육비 200만원을 지급하고 있다.
彼は妻に毎月養育費200万ウォンを支給している
운동 부족 등 근력이 저하된 분은 근력 운동으로 고칠 수 있습니다.
運動不足など筋力が低下している方は、筋トレで治すことができる。
그 조각상은 조각가의 감정을 구현하고 있다.
その彫像は彫刻家の感情を具現している
그 영화의 개봉일이 다가오고 있어 팬들은 흥분하고 있습니다.
その映画の公開日が迫っており、ファンは興奮している
그들은 견원지간이면서 이상하게도 결혼했다.
彼らは犬猿の仲でありながら、不思議なことに結婚している
그들은 견원지간으로 항상 말다툼을 한다.
彼らは犬猿の仲で、いつも口論している
그의 결정력 부족은, 항상 주마간산하고 있기 때문이라고 알려져 있다.
彼の決定力のなさは、いつも走馬看山しているからだと言われている。
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>] (92/117)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.