【している】の例文_95
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<しているの韓国語例文>
드론의 보급에 따라 트러블이나 사고도 증가하고 있다.
ドローンの普及に伴い、トラブルや事故も増加している
누군가 좌절하고 있을 때 그를 크게 꾸짖는 것은 가장 나쁜 행동입니다.
誰かが挫折している時、その人を強く叱るのは最も悪い行動です。
거액의 뒷돈으로 정재계와 유착하고 있다.
巨額な裏金で政財界と癒着している
당장에 올해는 무엇을 하며 먹고살지 골몰하고 있다.
さしあたり今年は何をして食いつないでいくかに没頭している
거리에서 구걸하는 아이와 노인이 증가하고 있다.
街頭で物乞いする子供や老人が増加している
그는 결혼할 생각은 안 하고 돈도 안 되는 일만 하고 있다
彼は結婚する気もなくお金にもならない事ばかりしている
바다가 보이는 부산으로 내려가 펜션을 운영하고 있다.
海が見える釜山に引っ越し、ペンションを運営している
실컷 울고 나니까 기분이 시원하다.
思いきり泣いたら、気分がすっきりしている
그녀의 한국어는 꼭 한국 사람이 말하는 것처럼 들린다.
彼女の韓国語はまるで韓国人が話しているように聞こえる。
니가 지금 남 일 걱정하게 생겼냐?
お前いま他人のことを心配している場合か?
환경 오염을 걱정하고 있는 사람들이 많다.
環境汚染を懸念している人は多い。
정부는 명쾌한 답변 대신 두루뭉술하게 설명을 내놓고 있다.
政府は明快な回答は出せず、あいまいに説明を提示している
그 팀은 이번 대회에서 명예 회복을 벼르고 있다.
そのチームは今大会で名誉回復を目指している
하늘이 찌뿌드드하더니 굵은 빗방울을 뿌리기 시작했어요.
空がどんよりとしていると思ったら、大きい雨粒が振り出しました。
부업으로 카페를 운영하고 있다.
副業としてカフェを運営している
둘은 누가 먼저 사귀자고 하나 눈치 싸움하고 있어요.
二人はどっちが先に付き合おうというか、駆け引きしているんです。
그 사람은 단정한 용모를 하고 있다.
あの人は端整な顔立ちをしている
집주인이 밀린 월세를 당장 내라고 독촉하고 갔다.
大家が滞納している家賃をすぐ払えと催促していった。
저도 나름대로 열심히 하고 있으니 그렇게 채근하지 마세요.
私も一生懸命しているので、そんなに催促しないでください。
연봉보다 비싼 차를 사다니 너무 사치 부리는 거 아니야?
年俸より高いかばんを買うなんて、贅沢しているんじゃない?
그는 비참한 꼴을 하고 있다.
彼はなさけない格好をしている
곳곳에서 폭우로 인한 물난리가 발생하고 있다.
各地で、豪雨による水害が発生している
이 지역은 집중 호우가 있을 때마다 물난리가 나고 있다.
この地域は集中豪雨のたびに洪水騒ぎを起こしている
무언가를 찾고 있는 듯 경찰은 주위를 두리번거렸다.
何かを探しているのか警察は周りをきょろきょろしてた。
스태그플레이션은 경기가 정체하고 있음에도 불구하고 물가 상승이 계속되는 현상을 가리킨다.
スタグフレーションは景気が停滞しているにもかかわらず、物価の上昇が続く現象を指す。
최근 몇 년간의 경제 위기와 더불어 스태그플레이션이 장기화되고 있다.
ここ数年の経済危機に加え、スタグフレーションが長期化している
그들은 이제 50살에 접어들고 있다.
彼らは、もう50歳になろうとしている
내일모레 예순을 앞두고 있다.
もうすぐ60歳を目前にしている
그녀는 나를 사랑하고 있다고 착각하고 있다.
彼女は、私を愛していると錯覚している
뭘 착각하고 있는 거 아닌가요?
何か勘違いしているんじゃないか。
정해진 영업 시간에 영업하고 있다.
決まった営業時間で営業している
수요일에는 "잔업 없는 날"을 도입하고 있다.
水曜日にノー残業デーを導入している
금요일은 가능한 잔업을 하지 않고 퇴근하는 걸로 하고 있다.
金曜日はできるだけ残業をせずに帰ることにしている
독거 노인은 남녀 모두 증가하고 있다.
一人暮らしをしている高齢者は男女ともに増加している
독거 노인이란 혼자 살고 있는 고령자를 말합니다.
独居老人とは一人暮らしをしている高齢者のことを指します。
맞벌이 부부들은 대체로 가사일을 분담한다.
共働きの夫婦たちは大体家事を分担している
정부는 신재생에너지 사업 참여를 독려하고 있지만 성과는 미미하다.
政府は、新再生エネルギー事業への参加を促しているが、成果はわずかである。
몇 명의 손님들이 조촐하게 녹차를 마시면서 잔잔한 이야기를 하고 있다.
何人かのお客さんがつつましく緑茶を飲みながら、静かに話を交わしている
한 행인이 쓰레기를 무단 투기하려고 한다.
ある通行人がごみの不法投棄をしようとしている
아무것도 하지 않고 집에서 뭉그적거리고 있다.
何もせずに家でじっとしている
물가가 천정부지 기세로 고등하고 있다.
物価が天井知らずの勢いで高騰している
왜 자꾸 들락날락하는 거야?
どうしてやたらと、出入りしているの。
가족력이 있는 환자는 그 암 발병에 유전 요인이 관여하고 있는 경우가 있습니다.
家族歴のある患者さんでは、そのがんの発症に遺伝要因が関与していることがあります。
우리는 멀리 떨어져 있지만 여전히 서로를 의지하고 지내고 있다.
僕たちは遠く離れているが、相変わらず互いに支えながら暮らしている
이 드라마 통해 인간의 악한 마음에 대한 본질을 재조명하고자 한다.
このドラマを通じて、人間の悪の心に対する本質にスポットを当てようしている
저는 결혼했거든요.
私は結婚しているんですよね。
A사는 경쟁자들이 도저히 따라오기 힘든 기술격차를 유지하고 있다.
A社は、ライバルが到底ついてこられないほどの技術格差を維持している
너, 뭐 하냐.
お前、何をしているの。
나는 너를 사랑한다.
私は君を愛している
형은 동생과 티격태격하지만 동생을 엄청 위한다.
兄は弟と言い争うが、弟をとても大事にしている
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>] (95/119)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.