<するの韓国語例文>
| ・ | 심한 독감은 오싹오싹 오한이 나고 가래가 끓는다. |
| ひどいインフルエンザはぞくぞく寒気がして痰がからんでぜいぜいする。 | |
| ・ | 등이나 허리가 아프고 왠지 오한도 있다. |
| 背中や腰が痛いし、なんだか寒気もする。 | |
| ・ | 오한이 나다. |
| 悪寒がする。 | |
| ・ | 콜록콜록 기침을 하다. |
| ごほんごほんと咳をする。 | |
| ・ | 그리스에서 유래한 건축양식이다. |
| ギリシャに由来する建築様式だ。 | |
| ・ | 냉정히 상황을 판단하다. |
| 冷静に状況を判断する。 | |
| ・ | 냉정히 생각하고 행동하다. |
| 冷静に考えて行動する。 | |
| ・ | 냉정히 판단하다. |
| 冷静に判断する。 | |
| ・ | 조국을 방위하다. |
| 祖国を防衛する。 | |
| ・ | 외적의 침략으로부터 국가를 방위하다. |
| 外敵の侵略から国家を防衛する。 | |
| ・ | 모든 수단을 사용해 저지하다. |
| あらゆる手段を使って阻止する。 | |
| ・ | 여당의 개헌 발의를 저지하다. |
| 与党の改憲発議を阻止する。 | |
| ・ | 공격을 저지하다. |
| 攻撃を阻止する。 | |
| ・ | 입장을 저지하다. |
| 入場を阻止する。 | |
| ・ | 학생들은 입시 경쟁에 내몰려 학교, 학원, 집을 다람쥐 쳇바퀴 돌듯 생활하고 있다. |
| 学生達は、入試競争に追い込まれ、学校、塾、家を堂々めぐりするように生活している。 | |
| ・ | 컴퓨터가 보급되다. |
| コンピュータが普及する。 | |
| ・ | 연주회를 개최하다. |
| 演奏会を開催する。 | |
| ・ | 근거를 명확히 설명하다. |
| 根拠を明確に説明する。 | |
| ・ | 근거를 명확히 하다. |
| 根拠を明確にする。 | |
| ・ | 휘발유 차에 경유를 넣으면 가속이 둔해지고 점차로 검은 연기를 배연한다. |
| ガソリン車に軽油を入れると加速が鈍くなり、次第に黒煙を排気する。 | |
| ・ | 휘발유 가격이 급등하자 정부는 보조금을 확대했다. |
| ガソリン価格が急騰すると日本政府は補助金を拡大した。 | |
| ・ | 집중 치료를 필요로 하는 증환자가 병원에 실려 왔다. |
| 集中治療を要する重症患者が病院に運ばれた。 | |
| ・ | 여성의 신체 고민 중에서도 많은 것이 부종에 관한 것입니다. |
| 女性の身体の悩みのなかでも多いのが、むくみに関するものです。 | |
| ・ | 이번에는 효과적으로 다리의 부종을 해소하는 방법을 소개하겠습니다. |
| 今回は、効果的に足のむくみを解消する方法をご紹介します。 | |
| ・ | 배멀미로 속이 메슥거린다. |
| 船酔いで胸がムカムカとする。 | |
| ・ | 과음으로 속이 메슥거리다. |
| 飲み過ぎでムカムカする。 | |
| ・ | 코에서 역겨운 냄새가 난다면 축농증이 원인이라고 생각할 수 있습니다. |
| 鼻から嫌な臭いがするなら蓄膿症が原因と考えられます。 | |
| ・ | 이가 흔들리는 증상으로, 잇몸병 이외의 원인으로 생각할 수 있는 것이 몇 개 있습니다. |
| 歯がグラグラする症状で、歯周病以外の原因として考えられるものがいくつかあります。 | |
| ・ | 이가 흔들리는 것은 잇몸병이 원인일지 모릅니다. |
| 歯がぐらぐらするのは歯周病が原因かもしれません。 | |
| ・ | 의식을 회복할 기대가 없는데도, 생명을 유지할 의미가 있나요? |
| 意識が戻る見込みがないのに、生命を維持する意味があるんですか? | |
| ・ | 서서히 의식을 회복하다. |
| 徐々に意識を回復する。 | |
| ・ | 아토피 피부염은 감염병이 아니고, 면역 체계의 일부가 변화해서 발생하는 병입니다. |
| アトピー性皮膚炎は感染性の病気ではなく、免疫の仕組の一部が変化して発症する病気で | |
| ・ | 위가 쓰리다. |
| 胃がひりひりする。 | |
| ・ | 두통이 나는데 병원에 가는 편이 나을까요? |
| 頭痛がするのですが病院に行った方がいいでしょうか。 | |
| ・ | 온몸에 오한이 난다. |
| 全身に悪寒がする。 | |
| ・ | 으스스한 오한이 난다. |
| ぞくっとするような寒気がする。 | |
| ・ | 감기에 걸려 오한이 난다. |
| 風邪を引いて悪寒がする。 | |
| ・ | 뭘 먹어도 설사가 난다. |
| 何を食べても下痢をする。 | |
| ・ | 우유를 마시면 설사가 난다. |
| 牛乳を飲むと下痢をする。 | |
| ・ | 병으로 입원하다. |
| 病気で入院する。 | |
| ・ | 요도염이란, 세균 등이 요도에 감염되어 발생되는 병입니다. |
| 尿道炎とは、細菌などが尿道に感染することにより引き起こされる病気です。 | |
| ・ | 의식 장애를 동반해 졸도하는 대표적인 병이 뇌혈관 장애에 의해 일어나는 뇌졸증이다. |
| 意識障害を伴って卒倒する代表的な病気が、脳血管の障害によっておこる脳卒中である。 | |
| ・ | 돌연사는 사고가 아니라 어떤 병 때문에 24시간 이내에 사망하는 것으로 정의되어 있다. |
| 突然死は、事故ではなく、なんらかの病気のために24時間以内に死亡することと定義されている。 | |
| ・ | 건강한 식생활을 하는 사람은 천식 증상이 적다. |
| 健康な食生活をする人は喘息の症状が少ない。 | |
| ・ | 파킨슨병은 일단 증세가 나타나면 자연히 좋아지거나 낫거나 하는 경우는 없습니다 |
| パーキンソン病は、一旦発症すると自然によくなったり治ったりすることはありません。 | |
| ・ | 말라리아는 말라리아 원충을 가진 모기에 물려서 감염되는 병입니다. |
| マラリアはマラリア原虫をもった蚊に刺されることで感染する病気です。 | |
| ・ | 뇌출혈은 뇌의 작은 혈관이 파열되어 뇌 속에서 출혈하는 병입니다. |
| 脳出血は、脳の細い血管が破れて脳の中に出血する病気です。 | |
| ・ | 심장의 근육 세포가 죽어버려 기능이 저하한 것을 심근경색이라고 부릅니다. |
| 心臓の筋肉細胞が死んでしまい機能が低下することを心筋梗塞といいます。 | |
| ・ | 정신질환에 대한 사회의 편견이 뿌리가 깊다. |
| 精神疾患に対する社会の偏見は根強い。 | |
| ・ | 잠이 부족한 탓인지 머리가 어지럽다. |
| 寝不足のせいか、めまいがする。 |
