【ずつ】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ずつの韓国語例文>
움이 조금씩 커지고 있어요.
芽が少しずつ大きくなっています。
석유 소비량이 조금씩 줄고 있다.
石油の消費量が少しずつ減っている。
오십 센티미터씩 사이를 두고 씨를 뿌리는 거예요.
50 センチずつ間を置いて種を蒔くんですよ。
이유식을 막 시작한 아기는 조금씩 음식에 익숙해져 간다.
離乳食を始めたばかりの赤ちゃんは、少しずつ食べ物に慣れていく。
생후 5개월 된 아이가 조금씩 걷기 시작했다.
生後5ヶ月の子どもが、少しずつ歩き始めた。
한국어 잡지라니 도저히 읽을 수 없다고 생각했는데 지금은 조금씩 읽을 수 있게 되었다.
韓国語の雑誌なんてとうてい読めないと思っていたけど、今は少しずつ読めるようになってきた。
날이 밝으면 어둠이 조금씩 밝기를 되찾는다.
夜が明けると、暗闇が少しずつ明るさを取り戻す。
요염한 사람에게는 남녀 관계없이 시선을 빼앗겨 버립니다.
色っぽい人には、男性女性を問わずつい目を奪われてしまいます。
1년에 하나씩 늘어나므로 나이테를 세면 수령을 알 수 있다.
1年に一つずつ増えるので、年輪を数えれば樹齢がわかる。
풍화는 오랜 세월에 걸쳐 조금씩 진행된다.
風化は長い年月をかけて少しずつ進行する。
그들은 배를 한 척씩 수리하고 있다.
彼らは船を一隻ずつ修理している。
배가 한 척씩 차례로 출항했다.
船が一隻ずつ順番に出航した。
그들은 배를 한 척씩 검사했다.
彼らは船を一隻ずつ検査した。
매달 조금씩 저금통에 돈을 넣고 있어요.
毎月少しずつ貯金箱にお金を入れています。
기쁨도 함께 나누고 고민도 함께 하면서 우리는 점점 가까워졌다.
一緒に喜びながら、苦しみも分かち合い、僕たちは少しずつ親しくなった。
우리는 4명씩의 팀으로 나뉘었습니다.
私たちは四人ずつのチームに分かれました。
점점 그가 궁금해졌다.
少しずつ彼が気になって来た。
꼬박꼬박 몇 만 원씩 생활비에 보탰습니다.
きちんきちんと数万ウォンずつ生活費に充てました。
맑던 하늘에서 조금씩 빗방울이 떨어지기 시작했다.
晴れた空から少しずつ雨粒が降り始めた。
이름표를 꼭 달아 주세요.
名札を必ずつけてください。
시나브로 조금씩 피부가 거칠어졌어요.
知らぬ間に少しずつ肌が荒れてきました。
시나브로 조금씩 요리가 늘었어요.
知らぬ間に少しずつ料理が上達していました。
시나브로 가계가 적자를 보고 있었어요.
知らぬ間に少しずつ家計が赤字になっていました。
시나브로 식물이 성장하고 있었어요.
知らぬ間に少しずつ植物が成長していました。
시나브로 조금씩 방이 어질러졌어요.
知らぬ間に少しずつ部屋が散らかってきました。
시나브로 체중이 늘고 있었어요.
知らぬ間に少しずつ体重が増えていました。
그의 꿈은 하나씩 계획을 세워 실현됐다.
彼の夢は一つずつ計画を立てて実現された。
새로운 집으로 이사해서 조금씩 가구를 갖추고 싶어요.
新しい家に引っ越したので、少しずつ家具を揃えていきたいです。
한 걸음씩 전진함으로써 길은 열려요.
一歩ずつ前進することで、道は開けてきます。
한 걸음씩 전진함으로써 큰 성과를 얻을 수 있습니다.
一歩ずつ前進することで、大きな成果が得られます。
목표를 향해 한 걸음씩 전진합시다.
目標に向かって一歩ずつ前進しましょう。
조금씩이라도 계속 전진합시다.
少しずつでも前進し続けましょう。
조금씩 전진하다.
少しずつ前進する
장기의 묘미는 상대의 왕을 향해 한 발씩 죄어가는 것이죠.
将棋の醍醐味は、相手の王に向かって一歩ずつ詰め寄ることです。
이 동네에 이십 년 살고 있는데 매년 조금씩 동네의 풍경이 바뀌고 있다는 느낌이 든다.
この街に20年住んでいるが、毎年少しずつ街の景色は変わってきた気がする。
한국어 실력이 조금씩 느는 걸 느끼니까 공부할 맛이 납니다.
韓国語の実力が少しずつ伸びてるのを感じるので勉強のし甲斐があります。
최근 이런 분위기도 조금씩 바뀌기 시작했다.
最近、このような雰囲気も少しずつ変わり始めている。
나는 매일 저녁 1시간씩 운동을 합니다.
私は毎日、夕方1時間ずつ運動をします。
한국에 와서 6개월 정도 되니까 한국어를 조금씩 말할 수 있게 되었어요.
韓国に来て6ヵ月ぐらいすると、韓国語が少しずつ話せるようになってきました。
이제부터 일주일에 두 권씩 책을 읽기로 해요.
これから1週間に2冊ずつ本を読むことにしましょう。
엄마는 우리 남매들이 조금씩 드리는 용돈으로 생활하셨다.
母は私達男妹が少しずつ渡すお小遣いで生活されていた。
얼핏 보면 비슷한데 자세히 보면 포장이나 내용물이 조금씩 다르다.
ちらっと見ると似ているが、詳しくみると包装や内容物が少しずつ異なる。
봄비는 조금씩 굵어지고 있었다.
春の雨は少しずつ強くなっていた。
배추는 잎을 1장씩 떼어 낸다.
白菜は一枚ずつはがす。
매일 30분씩만 공부해라.
毎日30分ずつだけ勉強しなさい。
한 명씩밖에는 못 들어갑니다.
一人ずつしか入れません。
하나씩 포장해 주세요.
一個ずつ包装してください。
하나씩은 팔지 않습니다.
一品ずつは売うりません。
한숨을 쉴 때마다 사람은 백 걸음씩 후퇴한다.
溜息ごとに人は百歩ずつ後退する。
위로의 말을 한마디씩 건네다.
慰めの言葉を一言ずつかける。
1 2 3 4 5 6  (4/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.