<たちの韓国語例文>
| ・ | 그 동물은 우리 캠프에 접근했습니다. |
| その動物は私たちのキャンプに接近しました。 | |
| ・ | 우리는 목적지에 접근하고 있습니다. |
| 私たちは目的地に接近しています。 | |
| ・ | 이 안건에는 일장일단이 있지만, 우리는 그 가능성을 찾고 싶습니다. |
| この案件には一長一短がありますが、私たちはその可能性を探りたいと思います。 | |
| ・ | 그 방법은 일장일단이 있지만 우리는 그것에 도전하고 싶습니다. |
| その方法には一長一短がありますが、私たちはそれに挑戦したいと思います。 | |
| ・ | 그 제안은 일장일단이 있지만, 우리는 위험을 감수할 각오가 있습니다. |
| その提案には一長一短がありますが、私たちはリスクを取る覚悟があります。 | |
| ・ | 이 아이디어는 일장일단이지만 우리는 그 이점을 최대한 활용할 수 있습니다. |
| このアイデアは一長一短ですが、私たちはその利点を最大限活用することができます。 | |
| ・ | 이 아이디어는 장단점이 있지만, 우리는 그 장점을 최대한 활용할 수 있습니다. |
| このアイデアは一長一短ですが、私たちはその利点を最大限活用することができます。 | |
| ・ | 그 제안은 장단점이 있지만 우리의 현재 상황에 적합 할 수 있습니다. |
| その提案は一長一短ですが、私たちの現状に合っているかもしれません。 | |
| ・ | 그 제안에는 장단점이 있지만 우리는 신중하게 고려해야 합니다. |
| その提案には一長一短がありますが、私たちは慎重に検討する必要があります。 | |
| ・ | 물이라고 하면 우리 생활에 빼놓을 수 없는 소중한 것 중에 하나입니다. |
| お水といえば、私たちの生活には欠かせない大事な物の一つです。 | |
| ・ | 우리들은 반대 의견을 표명했다. |
| 私たちは反対意見を表明した。 | |
| ・ | 우리는 다른 문화 이해를 탐구하기 위해 해외 유학을 계획하고 있습니다. |
| 私たちは異文化理解を探求するために海外留学を計画しています。 | |
| ・ | 우리는 외계 생명체의 존재를 탐구하기 위해 우주로 탐사를 하고 있습니다. |
| 私たちは地球外生命体の存在を探求するために宇宙への探査を行っています。 | |
| ・ | 우리는 새로운 기술을 탐구하기 위해 연구를 하고 있습니다. |
| 私たちは新しい技術を探求するために研究を行っています。 | |
| ・ | 우리는 미지의 가능성을 탐구하기 위해 모험을 떠났습니다. |
| 私たちは未知の可能性を探求するために冒険に出かけました。 | |
| ・ | 우리는 진실을 탐구하는 모험을 떠났습니다. |
| 私たちは真実を探求する冒険に出かけました。 | |
| ・ | 계몽은 사람들이 자신들의 신념을 의문시하도록 장려했습니다. |
| 啓蒙は、人々が自分たちの信念を疑問視することを奨励しました。 | |
| ・ | 교사는 학생들에게 지식을 계몽하는 역할을 합니다. |
| 教師は生徒たちに知識を啓蒙する役割を果たします。 | |
| ・ | 우리의 제안은 회의에서 거절당했다. |
| 私たちの提案は会議で断られた。 | |
| ・ | 우리의 요구는 그들에 의해 거절되었다. |
| 私たちの要求は彼らによって断られた。 | |
| ・ | 이 기술은 새로운 산업을 육성하기 위해 지역 리더들에 의해 개발되었습니다. |
| この技術は、新しい産業を育成するために地域のリーダーたちによって開発されました。 | |
| ・ | 우리는 새로운 마케팅 캠페인을 개발할 준비를 하고 있습니다. |
| 私たちは新しいマーケティングキャンペーンを開発する準備をしています。 | |
| ・ | 우리는 새로운 제품을 개발하기 위해 사용자의 피드백을 활용하고 있습니다. |
| 私たちは新しい製品を開発するためにユーザーのフィードバックを活用しています。 | |
| ・ | 챗지피티는 미국 기업인 Open AI사가 개발한 인공지능을 사용한 채팅 서비스입니다. |
| ChatGPTは、米国の企業であるOpen AI社が開発した、人工知能(AI)を使ったチャットサービスです。 | |
| ・ | 자외선은 우리들에게 유해한다. |
| 紫外線は私たちにとって有害だ。 | |
| ・ | 선수들은 전력을 다했기 때문에 체력을 소모하고 있었다. |
| 選手たちは全力を出し切ったために体力を消耗していた。 | |
| ・ | 신장은 우리들이 생명과 건강을 유지하기 위한 다양한 호르몬도 만들고 있습니다. |
| 腎臓は、私たちが生命と健康を維持するための様々なホルモンもつくっています。 | |
| ・ | 우리는 아이들의 학교를 방문해서 참관했어요. |
| 私たちは子供たちの学校を訪れて参観しました。 | |
| ・ | 학교 참관일에는 어린이들의 작품 전시가 있습니다. |
| 学校の参観日には、子供たちの作品展示があります。 | |
| ・ | 용감한 전사들이 적을 향해 나아갔다. |
| 勇ましい戦士たちが敵に向かって進んだ。 | |
| ・ | 용감한 전사들이 적에게 맞섰다. |
| 勇ましい戦士たちが敵に立ち向かった。 | |
| ・ | 아이들은 인형놀이를 하며 즐기고 있습니다. |
| 子供たちは人形遊びをして楽しんでいます。 | |
| ・ | 학교에서 화재경보기가 작동하여 학생들은 신속하게 피난하였습니다. |
| 学校で火災報知器が作動し、生徒たちは速やかに避難しました。 | |
| ・ | 폭풍이 다가오고 있기 때문에 우리는 피난했다. |
| 嵐が迫っているため、私たちは避難した。 | |
| ・ | 생환자들은 극한의 상황을 견디며 살아남을 수 있었다. |
| 生還者たちは極限の状況に耐え、生き延びることができた。 | |
| ・ | 생환자들은 걱정을 많이 했지만 무사히 발견됐다. |
| 生還者たちは心配されていたが、無事に発見された。 | |
| ・ | 생환자들은 구조대에 감사하고 그 용기에 감동했다. |
| 生還者たちは救助隊に感謝し、その勇気に感動した。 | |
| ・ | 생환자들은 가혹한 상황에도 불구하고 희망을 잃지 않았다. |
| 生還者たちは過酷な状況にもかかわらず希望を失わなかった。 | |
| ・ | 생환자들은 무사히 가족과 상봉했다. |
| 生還者たちは無事に家族と再会した。 | |
| ・ | 생환자들은 도움을 요청하는 신호를 보냈다. |
| 生還者たちは助けを求める信号を送った。 | |
| ・ | 생환자들은 추위와 굶주림에 시달렸다. |
| 生還者たちは寒さと飢えに苦しんだ。 | |
| ・ | 생환자들은 믿을 수 없는 체험을 했다. |
| 生還者たちは信じられないような体験をした。 | |
| ・ | 생환자들은 극단적인 를 견디며 계속 기다렸다. |
| 生還者たちは極端な天候に耐えながら待ち続けた。 | |
| ・ | 생환자들은 지도에 의지해 조난 지점에서 탈출을 시도했다. |
| 生還者たちは地図を頼りに遭難地点から脱出を試みた。 | |
| ・ | 생환자들은 조난 지점에서 헬기로 구조됐다. |
| 生還者たちは遭難地点からヘリコプターで救助された。 | |
| ・ | 생환자들은 구조대에 의해 안전한 곳으로 옮겨졌다. |
| 生還者たちは救助隊によって安全な場所に運ばれた。 | |
| ・ | 조난당한 등산가들은 설산 탈출을 시도했다. |
| 遭難した登山家たちは、雪山からの脱出を試みた。 | |
| ・ | 차량이 물에 잠겼고 승객들은 창문을 통해 탈출하려고 했다. |
| 車が水没し、乗客たちは窓から脱出しようとした。 | |
| ・ | 아이들은 즐거운 듯이 배트를 휘두르고 있었다. |
| 子供たちは楽しそうにバットを振り回していた。 | |
| ・ | 우리는 조상의 가르침을 마음에 새기고 그것을 지킵니다. |
| 私たちは先祖の教えを心に刻み、それを守ります。 |
