【で】の例文_622
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
이 뚜껑은 자주 개폐해도 괜찮아요.
この蓋は頻繁に開閉しても大丈夫す。
이 창문은 수동으로 개폐해요.
この窓は手動開閉します。
개폐할 때는 양손으로 해 주세요.
開閉する際は両手お願いします。
이 창문은 쉽게 여닫을 수 있어요.
この窓は簡単に開け閉めきます。
이 창문은 자주 여닫지 마세요.
この窓はあまり開け閉めしないください。
이 상자는 쉽게 여닫을 수 있어요.
この箱は簡単に開け閉めきます。
개폐 작업은 두 명이서 해 주세요.
開閉作業は二人行ってください。
개폐 작업 중에는 출입금지예요.
開閉作業中は立ち入り禁止す。
개폐 속도를 조절할 수 있어요.
開閉スピードを調整きます。
미닫이문 수리를 부탁드려도 될까요?
引き戸の修理をお願いきますか?
은색 아트 작품이 갤러리에서 주목받고 있습니다.
銀色のアート作品がギャラリー注目されています。
이 은색 머그잔은 사용하기 편해요.
この銀色のマグカップは使いやすいす。
은색 샹들리에가 방을 밝게 하고 있어요.
銀色のシャンデリアが部屋を明るくしています。
은색 접시에 담긴 요리는 맛있을 것 같아요.
銀色のお皿に盛られた料理はおいしそうす。
이 은색 팔찌는 선물로 최적입니다.
この銀色のブレスレットはプレゼントに最適す。
은색 프레임에 들어간 사진이 아름다워요.
銀色のフレームに入った写真が美しいす。
은색 목걸이가 너무 아름다워요.
銀色のネックレスがとても美しいす。
여닫이문이 조금 느슨해요.
開き戸が少し緩んいます。
여닫이문이 삐걱거립니다.
開き戸が軋んいます。
여닫이문 손잡이가 느슨해요.
開き戸の取っ手が緩んいます。
문손잡이가 반들반들했습니다.
ドアノブがピカピカした。
문손잡이가 미끄러웠습니다.
ドアノブが滑りやすかったす。
문손잡이가 은색이었습니다.
ドアノブが銀色した。
문손잡이가 잘 돌아가지 않았습니다.
ドアノブがうまく回りませんした。
문손잡이는 금으로 만들어졌습니다.
ドアノブが金作られていました。
문손잡이가 헐거워졌어요.
ドアノブが緩んしまいました。
문손잡이가 고장나 나갈 수가 없다.
ドアノブが故障して出ることがきない。
아이들은 새 장난감에 빠져서 늦게 배운 도둑이 날 새는 줄 모르는 것 같다.
子供たちは新しいおもちゃに夢中、遅く学んだ泥棒が夜が明けるのも知らないようだ。
새로운 취미를 시작한 그녀는 마치 늦게 배운 도둑이 날 새는 줄 모르는 것처럼 몰두하고 있다.
新しい趣味を始めた彼女は、まる遅く学んだ泥棒が夜が明けるのも知らないかのように没頭している。
그는 늦게 시작한 게임에 빠져서 늦게 배운 도둑이 날 새는 줄 모르는 것 같다.
彼は遅くに始めたゲームに夢中、遅く学んだ泥棒が夜が明けるのも知らないようだ。
세월이 약이라더니, 지금은 그때의 고통을 거의 느끼지 않아。
歳月が薬だと言われるように、今はその時の苦痛をほとんど感じない。
그 일로 마음이 많이 아팠지만, 세월이 약이더라。
そのこと心がとても痛かったけど、時間が解決してくれた。
세월이 약이라더니, 이제는 그때의 상처가 많이 아물었어。
歳月が薬だと言うけれど、今はその時の傷がだいぶ癒えたよ。
그는 세월이 약이라 믿으며 일상생활에 힘쓰고 있다.
彼は時が薬だと信じ、日々の生活に励んいる。
슬픔은 세월이 약이라고 하지만, 그때까지의 과정은 힘든 것이다.
悲しみは時が薬だと言うけれど、それまの過程は辛いものだ。
메뚜기도 유월이 한철이듯이 이 좋은 기회를 놓치지 말고 최대한 활용하자.
バッタも6月が旬あるように、この好機を逃さず最大限に活用しよう。
운동선수에게 메뚜기도 유월이 한철이라는 말은 특히 중요하다.
アスリートにとって、バッタも6月が旬あるという言葉は特に重要だ。
메뚜기도 유월이 한철임을 잊지 말고 지금의 일에 전력을 다해야 한다.
バッタも6月が旬あることを忘れずに、今の仕事に全力を注ぐべきだ。
메뚜기도 유월이 한철이듯이 이 업계에서의 성공 기회는 제한적이다.
バッタも6月が旬あるように、この業界の成功のチャンスは限られている。
인생에서 메뚜기도 유월이 한철임을 이해하고 기회를 놓치지 않도록 하자.
人生においてバッタも6月が旬あることを理解し、チャンスを逃さないようにしよう。
메뚜기도 유월이 한철임을 잊지 말고 지금 이 순간을 소중히 여기자.
バッタも6月が旬あることを忘れず、今この瞬間を大切にしよう。
메뚜기도 유월이 한철이듯이 젊을 때 최선을 다해야 한다.
バッタも6月が旬あるように、若いうちに全力を尽くすべきだ。
그는 지나친 욕심 때문에 결국 큰 손해를 봤어.
彼は過ぎた欲のせい、結局大きな損をしたよ。
욕심을 없애는 것은 가능한 걸까?
欲を無くすことはきるのか?
인생의 다양한 상황에서 지나친 욕심은 화를 부른다는 것을 명심해야 한다.
人生の様々な場面、過度な欲は災いを招くことを肝に銘じるべきだ。
지나친 욕심은 화를 부른다는 격언은 비즈니스 세계에서도 중요하다.
過度な欲は災いを招くという格言は、ビジネスの世界も重要だ。
얕은 수로는 눈 가리고 아웅일 뿐이야, 사람들은 다 알고 있어.
浅はかな手段は、目を覆って騙すだけだよ、みんな分かっているよ。
그 설명은 눈 가리고 아웅하는 식이어서 진상을 밝히지 않았다.
その説明は目を覆って騙すようなもの、真相を明らかにしなかった。
그의 행동은 눈 가리고 아웅하는 것과 같아서 주변의 신뢰를 잃었다.
彼の行動は目を覆って騙すようなもの、周囲の信頼を失った。
그 광고는 눈 가리고 아웅하는 식이어서 소비자를 오해하게 만들었다.
その広告は目を覆って騙すようなもの、消費者を誤解させた。
[<] 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630  [>] (622/1711)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.