【と】の例文_394
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
아드님은 매우 예의 바르시네요.
ご子息はても礼儀正しいですね。
아드님께서 이번에 결혼한다고 들었습니다.
ご子息が今回、結婚するのだ聞きました。
아버님은 새로운 것을 배우는 것을 좋아하세요.
お父様は新しいこを学ぶのが好きです。
아버님과 함께 여행을 갈 예정이에요.
お父様一緒に旅行に行く予定です。
아버님은 평소에 아주 바쁘세요?
お父様は普段からても忙しいですか?
처남은 기타를 칠 수 있어요.
妻の弟はギターを弾くこができます。
처남은 컴퓨터 사용을 아주 잘해요.
妻の弟はパソコンの使い方がても上手です。
손녀는 미래에 선생님이 되고 싶다고 해요.
孫娘は将来、先生になりたい言っています。
선생님은 학생들의 진로 선택을 돕습니다.
先生は生徒たちの進路選択をサポートします。
친구들과 20년 전 중학교 담임선생님을 찾아뵈었다.
友達20年前の中学担任先生に伺った。
손녀와 함께 과자를 만드는 것이 즐거워요.
孫娘一緒にお菓子を作るのが楽しいです。
손녀는 할아버지와 산책하는 것을 좋아해요.
孫娘はおじいちゃん散歩に出かけるのが好きです。
손녀는 아주 밝고 주변 사람들을 웃게 해줘요.
孫娘はても明るく、周りの人を笑顔にしてくれます。
손녀는 아주 조용한 소녀예요.
孫娘はてもおなしい女の子です。
조카들은 저를 닮았다는 말을 들어요.
姪は私に似ている言われます。
조카들은 공원에서 노는 것을 좋아해요.
姪は公園で遊ぶのが好きです。
조카는 학교 성적이 매우 좋아요.
甥は学校の成績がても良いです。
조카들과 자주 함께 놀아요.
姪はよく一緒に遊びます。
조카는 매우 활발하고 에너지가 넘치는 아이예요.
甥はても元気で活発な子です。
처음에는 내가 조카의 엄마인 줄 알았대요.
初めは私が甥っ子の母親だ思ったそうです。
누나는 해외에 가면 저에게 선물을 사다줘요.
姉は海外に行くきに、私にお土産を買ってきてくれます。
누나는 최근에 다이어트를 시작했어요.
姉は最近ダイエットを始めました。
제게는 3살 위의 누나와 5살 위의 형이 있어요.
僕には、3つ上の姉5つ上の兄がいます。
누나랑 몇 살 차이에요?
お姉さん、何歳違いですか?
내 위로는 형 2명과 누나가 있어요.
私の上には兄が2人姉がいます。
누나하고 남동생이 있어요.
弟がいます。
자연인은 법인과는 다른 책임을 집니다.
自然人は、法人は異なる責任を負います。
그는 자연인으로서 소송을 제기할 수 있어요.
彼は自然人して、裁判を起こすこができます。
자연인으로서 그는 공공장소에서 자유롭게 행동할 수 있어요.
自然人して、彼は公共の場で自由に行動できます。
그는 자연인으로서 재산을 소유할 수 있어요.
彼は自然人して、財産を所有するこができます。
자연인의 권리는 기본적으로 다른 개인들과 같습니다.
自然人の権利は、基本的に他の個人同じです。
자연인으로서 그는 상속권을 가지고 있어요.
自然人して、彼は相続の権利を持っています。
이 계약은 자연인과 법인 사이에서 체결되었습니다.
この契約は自然人法人の間で結ばれました。
자연인은 법인에 대해 개인적인 책임을 질 수 있어요.
自然人は、法人に対して個人的な責任を負うこがあります。
그는 자연인으로서 계약을 체결할 수 있어요.
彼は自然人して、契約を結ぶこができます。
그는 모범수로서 교도소의 규칙을 충실히 지키고 있습니다.
彼は模範囚して、刑務所のルールを忠実に守っています。
모범수로서 그는 다른 수감자들에게 본보기를 보여야 합니다.
模範囚して、彼は他の囚人に手本を示すべきです。
그는 모범수로서 진심으로 반성하고 있습니다.
彼は模範囚して、心から反省しています。
그는 모범수로서 재범 방지 프로그램에 적극적으로 참여하고 있습니다.
彼は模範囚して、再犯防止プログラムに積極的に参加しています。
모범수는 교도소에서 새로운 기술을 배우기도 합니다.
模範囚は、刑務所で新たなスキルを学ぶこがあります。
그는 모범수로서 교도소 내 규칙을 지키는 중요성을 이해하고 있어요.
彼は模範囚して、刑務所内の規律を守る重要性を理解しています。
그는 모범수로서 교도소 내에서 좋은 인간관계를 구축하고 있어요.
彼は模範囚して、刑務所の中で良い人間関係を築いています。
그 수감자는 모범수로 지내면서 큰 변화를 겪었습니다.
その囚人は、模範囚して過ごす中で大きな変化を遂げました。
그는 모범수로서 교도소 내 활동에 적극적으로 참여하고 있어요.
彼は模範囚して、刑務所内の活動に積極的に参加しています。
그는 모범수로서 다른 수감자들로부터 존경을 받고 있어요.
彼は模範囚して、他の囚人に尊敬されています。
그는 모범수로서 다른 수감자들에게 영향을 미치고 있어요.
彼は模範囚して他の囚人に影響を与えています。
모범수는 종종 조기 가석방됩니다.
模範囚は早期に仮釈放されるこが多いです。
모범수는 다른 수감자들의 본보기가 되도록 행동합니다.
模範囚は、他の囚人の手本なるように行動します。
10년 후, 그는 모범수로서 특별히 출소했다.
10年後、彼は模範囚人して特別に出所した。
장난꾸러기인 그녀는 종종 지나치게 행동할 때가 있어요.
いたずらっ子の彼女は、何度もやり過ぎてしまうこがあります。
[<] 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400  [>] (394/1361)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.