【と】の例文_508
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
성공하기 위해 주경야독을 게을리 하지 않았다.
成功するために昼間は働き夜は勉強するこを疎かにしなかった。
20년 동안 동고동락했지만 단 둘이 있으면 여전히 어색하다.
20年間苦楽を共にしたが、二人きりでいる依然してぎこちない。
그와 나는 해외에서 같이 5년 동안 동고동락한 동료다.
私は海外で5年間苦楽を共にした仲間だ。
그 무렵 설상가상으로 회사가 부도가 났습니다.
その頃、更に悪いこが重なって、会社は不渡りを出しました。
그 가게의 서비스는 양두구육이었고, 돈을 낭비했다고 느꼈다.
その店のサービスは羊頭狗肉で、お金を無駄にした感じた。
그 웹사이트의 정보는 양두구육으로, 도움이 되지 않았다.
そのウェブサイトの情報は羊頭狗肉で、役に立たなかった。
그 역사적 순간에 세계는 묵묵부답이었다.
その歴史的瞬間に、世界は黙黙して何も言わなかった。
그의 이례적인 행동에 관중들은 묵묵부답이었다.
彼の異例の行動に、観衆は黙黙して何も言わなかった。
그의 사임 발표에 회사 전체가 묵묵부답으로 아무 말도 하지 않았다.
彼の辞任の発表に、会社全体が黙黙して何も言わなかった。
중대한 문제가 제기돼도 의원들은 묵묵부답이었다.
重大な問題が提起されても、議員たちは黙黙して何も言わなかった。
그 뜻밖의 전개에 우리는 묵묵부답으로 아무 말도 하지 않았다.
その意外な展開に、私たちは黙黙して何も言わなかった。
그의 성실한 사과에 대해 그들은 묵묵부답으로 아무 말도 하지 않았다.
彼の誠実な謝罪に対して、彼らは黙黙して何も言わなかった。
사건의 진상이 밝혀졌고, 그들은 묵묵부답으로 아무 말도 하지 않았다.
事件の真相が明らかにされ、彼らは黙黙して何も言わなかった。
그녀는 갑작스러운 질문에 묵묵부답으로 아무 말도 하지 않았다.
彼女は突然の質問に対し、黙黙して何も言わなかった。
그 놀라운 제안에 대해 그는 묵묵부답으로 아무 말도 하지 않았다.
その驚くべき提案に対して、彼は黙黙して何も言わなかった。
그녀의 작품은 전시회에서 군계일학으로 칭송받았다.
彼女の作品は、展示会で鶏群の一鶴して称賛された。
그 소설은 후보 작품 중 군계일학으로 평가받았다.
その小説は、候補作品の中で鶏群の一鶴して評価された。
그의 발명은 콘테스트에서 군계일학으로 평가되었다.
彼の発明は、コンテストで鶏群の一鶴して評価された。
감자를 튀기면 바삭바삭해집니다.
じゃがいもを揚げる、カリカリになります。
바삭바삭한 감자튀김을 즐겼다.
ぱりぱりしているフライドポテトを楽しんだ。
바삭바삭한 피자 크러스트가 맛있어.
ぱりぱりしているピザのクラストが美味しい。
이 감자칩은 매우 바삭바삭하다.
このポテトチップスはてもぱりぱりしている。
튀김은 따뜻한 밥과 함께 먹으면 궁합이 좋습니다.
天ぷらは、温かいご飯一緒に食べる相性が良いです。
튀김은 레스토랑이나 이자카야 등에서 간편하게 즐길 수 있습니다.
天ぷらは、レストランや居酒屋などで手軽に楽しむこができます。
튀김은 매콤달콤한 양념이나 소금 등의 조미료와 함께 먹는 것이 일반적입니다.
天ぷらは、甘辛いタレや塩などの調味料一緒に食べるこが一般的です。
튀김은 계절마다 다른 식재료를 즐길 수 있기 때문에 질리지 않고 맛볼 수 있습니다.
天ぷらは、季節ごに異なる食材を楽しむこができるので、飽きるこなく味わうこができます。
튀김은 계절의 제철 재료를 사용하여 만들어지는 경우가 많습니다.
天ぷらは、季節の旬の食材を使って作られるこが多いです。
동생이 떡볶이와 튀김을 사왔다.
弟がトッポッキ天ぷらを買ってきた。
새우 맛이 제대로 나는 리조또를 좋아해요.
エビの味がしっかりしたリゾットが好きです。
새우볶음은 밥과 찰떡궁합입니다.
エビの炒め物はご飯相性抜群です。
약선 요리는 심신의 균형을 잡아주는 것으로 알려져 있습니다.
薬膳料理は心身のバランスを整える言われています。
계절마다 바뀌는 약선요리를 즐기고 있습니다.
季節ごに変わる薬膳料理を楽しんでいます。
약선 요리를 배우는 것에 관심이 있습니다.
薬膳料理を学ぶこに興味があります。
약선 요리는 건강에 좋다고 합니다.
薬膳料理は健康に良いされています。
폭우는 모든 것을 거대한 흙탕물과 함께 일거에 쓸어갔다.
豪雨はすべてを巨大な泥水もに一気にのみ込んだ。
진흙탕에 빠지면 헤어나오기 힘들다.
泥沼にハマる、抜け出すのが難しい。
진흙탕에 들어가면 되돌릴 수 없는 경우가 많다.
泥沼に入る、後戻りができないこが多い。
진흙탕에 발을 들이자마자 움직일 수 없게 되었다.
泥沼に足を踏み入れたたんに動けなくなった。
비가 오면 정원이 진흙으로 질척거립니다.
雨が降る庭が泥でぬかるみます。
진흙 속에 떨어뜨린 열쇠를 찾고 있어요.
泥の中に落したカギを探しています。
진흙투성이가 되는 것도 아랑곳없이 조개를 캐고 있다.
泥だらけになるこもかまわず貝をっている。
활동적으로 보내면 스트레스가 줄어듭니다.
活動的に過ごすこでストレスが減ります。
활동적인 습관을 도입하면 몸도 마음도 건강해집니다.
活動的な習慣を取り入れる、心も体も健康になります。
그녀는 활동적으로 새로운 것에 도전하고 있어요.
彼女は活動的に新しいこに挑戦しています。
이 계절이 되면 활동적으로 외출합니다.
この季節になる活動的に外出します。
그는 매우 활동적인 사람입니다.
彼はても活動的な人です。
등딱지 모양은 서식지에 따라 다른 경우가 많습니다.
甲羅の形状は生息地によって異なるこが多いです。
등딱지가 아름다운 거북이는 관상용으로 인기가 있습니다.
甲羅が美しいカメは観賞用して人気です。
거북의 등껍질을 관찰하여 나이를 추측할 수 있습니다.
カメの甲羅を観察するこで年齢を推測できます。
등딱지 모양은 개체마다 다릅니다.
甲羅の模様は個体ごに異なります。
[<] 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510  [>] (508/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.