<との韓国語例文>
| ・ | 승용차와 트럭이 충돌했다. |
| 乗用車とトラックが衝突した。 | |
| ・ | 채용 시험은 필기와 면접으로 이루어진다. |
| 採用試験は筆記と面接で行われる。 | |
| ・ | 상호 작용의 결과가 예측과 달랐다. |
| 相互作用の結果が予測と異なった。 | |
| ・ | 사용자와 시스템의 상호 작용을 개선했다. |
| ユーザーとシステムの相互作用を改善した。 | |
| ・ | 이 약은 다른 약과 상호 작용을 일으킬 수 있다. |
| この薬は他の薬と相互作用を起こす可能性がある。 | |
| ・ | 환경과 인간의 상호 작용을 연구한다. |
| 環境と人間の相互作用を研究する。 | |
| ・ | 이 상점은 식료품과 일용잡화를 함께 판매한다. |
| この店は食品と日用雑貨を一緒に販売している。 | |
| ・ | 그 경험은 포로수용소에 관한 기록으로 남았다. |
| その経験は捕虜収容所に関する記録として残った。 | |
| ・ | 안전 점검을 소홀히 하면 사고가 난다. |
| 安全点検を怠ると事故が起きる。 | |
| ・ | 그는 논란의 장본인으로 지목되었다. |
| 彼は議論の張本人として名指しされた。 | |
| ・ | 소형 아파트를 선호한다. |
| 小型アパートを好む。 | |
| ・ | 소형 화물차가 도로를 지나갔다. |
| 小型トラックが道路を通った。 | |
| ・ | 멕시코 페소 환율을 확인했다. |
| メキシコ・ペソの為替レートを確認した。 | |
| ・ | 이 나라는 화폐 단위로 페소를 사용한다. |
| この国は通貨単位としてペソを使っている。 | |
| ・ | 화소가 손상되면 화면에 점이 생긴다. |
| 画素が損傷すると画面に点が出る。 | |
| ・ | 화소 수를 줄이면 용량이 작아진다. |
| 画素数を減らすと容量が小さくなる。 | |
| ・ | 그와 수십 차례 연락을 주고받았다. |
| 彼と何十回も連絡を取り合った。 | |
| ・ | 이어폰을 오래 끼면 귓속이 아프다. |
| イヤホンを長時間つけると耳の中が痛い。 | |
| ・ | 중요한 발표가 뉴스 속보로 나왔다. |
| 重要な発表がニュース速報として出た。 | |
| ・ | 속도위반은 큰 사고로 이어질 수 있다. |
| スピード違反は大事故につながることがある。 | |
| ・ | 속도위반을 하면 벌금이 부과된다. |
| スピード違反をすると罰金が科される。 | |
| ・ | 그 회사는 수출입을 주력 사업으로 한다. |
| その会社は輸出入を主力事業としている。 | |
| ・ | 건물에 급수 문제가 발생했다. |
| 建物で給水トラブルが発生した。 | |
| ・ | 아이들과 함께 수공예 체험을 했다. |
| 子どもたちと一緒に手工芸体験をした。 | |
| ・ | 수공예는 많은 시간과 정성이 필요하다. |
| 手工芸には多くの時間と手間がかかる。 | |
| ・ | 수입차는 부품 수급에 시간이 걸릴 수 있다. |
| 輸入車は部品の調達に時間がかかることがある。 | |
| ・ | 그 작품은 교수형을 인간의 비극으로 그렸다. |
| その作品は、絞首刑を人間の悲劇として描いた。 | |
| ・ | 교수형은 사형 제도의 상징으로 언급되기도 한다. |
| 絞首刑は、死刑制度の象徴として言及されることもある。 | |
| ・ | 수험료를 내지 않으면 접수가 취소된다. |
| 受験料を支払わないと受付が取り消される。 | |
| ・ | 시험마다 수험료가 다르다. |
| 試験ごとに受験料が異なる。 | |
| ・ | 필수 과목과 선택 과목을 구분해서 들어야 한다. |
| 必修科目と選択科目を区別して履修しなければならない。 | |
| ・ | 보수주의와 진보주의는 자주 대립한다. |
| 保守主義と進歩主義はしばしば対立する。 | |
| ・ | 보수주의는 전통과 안정을 중시한다. |
| 保守主義は伝統と安定を重視する。 | |
| ・ | 배수진을 치자 팀 분위기가 달라졌다. |
| 背水陣を敷くと、チームの雰囲気が変わった。 | |
| ・ | 이번 프로젝트는 배수진이 아니면 성공할 수 없다. |
| このプロジェクトは背水陣でなければ成功できない。 | |
| ・ | 가벼이 시작한 일이 점점 커졌다. |
| 軽い気持ちで始めたことが、次第に大きくなった。 | |
| ・ | 의결을 통해 새로운 규정을 시행하기로 했다. |
| 議決を通じて新しい規則を施行することにした。 | |
| ・ | 방위 태세와 안보 상황을 논의했다. |
| 防衛態勢と安保状況について話し合った。 | |
| ・ | 논의 결과를 보고서로 작성했다. |
| 議論の結果を報告書にまとめた。 | |
| ・ | 정책의 장단점에 대해 논의가 필요하다. |
| 政策の長所と短所について討議が必要だ。 | |
| ・ | 제국주의 시기에 여러 나라가 식민지로 전락했다. |
| 帝国主義の時代に多くの国が植民地となった。 | |
| ・ | 제국주의는 경제적 착취와 식민지를 낳았다. |
| 帝国主義は経済的搾取と植民地を生んだ。 | |
| ・ | 한탕주의는 쉽게 돈을 벌고 싶어 하는 마음에서 비롯된다. |
| 一攫千金主義は、簡単にお金を稼ぎたいという心から生じる。 | |
| ・ | 한탕주의적 생각은 젊은이들에게 유혹적일 수 있다. |
| 一攫千金主義的な考えは若者にとって誘惑的であることがある。 | |
| ・ | 그는 한탕주의보다 꾸준한 노력을 선택했다. |
| 彼は一攫千金主義よりも、コツコツと努力する道を選んだ。 | |
| ・ | 고의 사구로 강타자와의 대결을 피하다. |
| 故意四球で強打者との戦いを避ける。 | |
| ・ | 오독오독 아몬드를 먹었다. |
| コリコリとアーモンドを食べた。 | |
| ・ | 오독오독 오이를 씹었다. |
| コリコリとキュウリを噛んだ。 | |
| ・ | 오도독오도독 소리를 내며 사탕을 깨물었다. |
| カリカリと音を立てながらキャンディをかじった。 | |
| ・ | 오도독오도독 견과류를 먹는 소리가 들렸다. |
| コリコリとナッツを食べる音が聞こえた。 |
