【と】の例文_818
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
이 드라마는 명작으로 많은 사람들에게 사랑받고 있다.
このドラマは名作して多くの人に愛されている。
그의 소설은 명작으로 높이 평가받고 있다.
彼の小説は名作して高く評価されている。
명작과 걸작은 거의 같은 의미입니다.
名作傑作はほんど同じ意味です。
뉴욕은 일명 빅 애플로 불린다.
ニューヨークは別名「ビッグアップル」呼ばれる。
도쿄는 일명 에도라고도 불린다.
東京は別名「江戸」も呼ばれる。
그 성은 일명 '꿈의 궁전'이라 부른다.
その城はまたの名を「夢の宮殿」呼ばれる。
사자는 일명 백수의 왕으로 통한다.
ライオンは別名「百獣の王」して知られる。
그 상품이 일약 시장에서 인기를 얻었다.
その商品が一躍市場で人気なった。
그녀의 책이 일약 베스트셀러가 되었다.
彼女の本が一躍ベストセラーになった。
그의 연기로 영화는 일약 히트했다.
彼の演技で映画は一躍ヒットした。
그 경기에서 그는 일약 영웅이 되었다.
その試合で彼は一躍ヒーローなった。
대히트곡으로 그녀는 일약 스타가 되었다.
大ヒット曲で彼女は一躍スターなった。
수사 과정에서 진상이 밝혀지기를 기대하고 있습니다.
捜査の過程で、真相が明らかになるこを期待しています。
목격자가 사건의 진상을 해명하는 열쇠가 되지 않을까 하고 생각했습니다.
目撃者が事件の真相を解明する鍵になるのではないか考えました。
자작극 스토리로 일약 유명해졌다.
自作自演のストーリーで一躍有名になった。
그의 피해자 모습은 자작극이었다고 판명되었다.
彼の被害者ぶりは自作自演だった判明した。
그의 용감한 행동은 자작극이었다고 폭로되었다.
彼の勇敢な行動は自作自演だった暴露された。
그 사건은 모두 자작극이었다고 판명되었다.
その事件は全て自作自演だった判明した。
그의 모험담이 자작극이었다는 것을 알았을 때 모두가 실망했다.
彼の冒険談は自作自演だった知った時、皆が失望した。
그 스토리는 모두 자작극이었다.
そのストーリーは全て自作自演だった。
그의 용감한 행동은 자작극이었다고 판명되었다.
彼の勇敢な行動は自作自演だった判明した。
노년층을 위한 행사가 열렸다.
老年層のためのイベントが開催された。
노년이 되면 운동 부족이 되기 쉽기 때문에 적당한 운동이 필요합니다.
老年になる運動不足になりがちなので、適度な運動が必要です。
노년이 되면 사회적 지원이 필요한 경우가 있다.
老年になる社会的な支援が必要な場合がある。
노년이 되면 신체적인 피로가 늘어날 수 있다.
老年になる身体的な疲労が増えるこがある。
노년이 되면 치매 위험이 늘어날 수 있다.
老年になる認知症のリスクが増えるこがある。
노년에 접어들면 생활습관의 재검토가 필요하다.
老年に入る生活習慣の見直しが必要だ。
노년이 되어서도 계속 배우는 것은 중요합니다.
老年になってからも学び続けるこは重要です。
노년에 접어들면 수면의 질이 떨어질 수 있다.
老年に入る睡眠の質が低下するこがある。
노년이 되면 식사 섭취량에 주의가 필요하다.
老年になる食事の摂取量に注意が必要だ。
노년에 접어들면 의료비가 늘어나는 일이 많다.
老年に入る医療費が増えるこが多い。
노년이 되면 사회적 고립을 느낄 수 있다.
老年になる社会的な孤立を感じるこがある。
노년이 되면 기억력이 쇠퇴할 수 있다.
老年になる記憶力が衰えるこがある。
노년이 되면 기억력이 쇠퇴할 수 있다.
老年になる記憶力が衰えるこがある。
노년에도 건강을 유지하는 것이 중요하다.
老年になっても健康を維持するこが重要だ。
시간이 계속 흘러서 우리도 이제 노년이 되었다.
時間がずっ流れ、私たちももう老年になった。
도로의 노후화가 문제가 되고 있다.
道路の老朽化が問題なっている。
건물의 노후화가 안전상의 문제가 되고 있다.
建物の老朽化が安全上の問題なっている。
노후화가 진행된 터널은 통행이 금지됐다.
老朽化が進んだトンネルは通行止めになった。
노후화가 진행된 설비를 생산성이 높은 설비로 일신해서 노동 생산성을 높인다.
老朽化が進む設備を生産性の高い設備へ一新し、能動生産性を高める。
경제 발전에 크게 공헌한 사회 인프라의 노후화가 사회 문제가 되고 있다.
経済発展に大きく貢献する社会インフラの老朽化が社会問題なっている。
노후화가 진행되어 위험한 상태로 방치된 빈집은 지역의 주거 환경을 저해하는 우려가 있다.
老朽化が進行し危険な状態なっている空家は、地域の住環境等を阻害する恐れがある。
노후 배수 시스템이 수해의 원인이 되고 있다.
老朽な排水システムが水害の原因なっている。
그의 간섭이 과하다고 생각한다.
彼のおせっかいが過剰だ思う。
참견이 지나치면 민폐다.
おせっかいが過ぎる迷惑だ。
끼어들지 않고 조용히 있었다.
口を挟むこなく静かにしていた。
끼어들지 말라는 주의를 받았다.
口を挟むな、注意された。
끼어들지 말라고 상사에게 꾸중을 들었다.
口を挟むな、上司に叱られた。
이건 제 3자인 제가 끼어들 일이 아닌 것 같아요.
これは第三者の私が割り込むこじゃなさそうですよ。
과속 차량이 갑자기 끼어들어서 하마터면 사고가 날 뻔했어.
スピードを出した車に急に割り込みされて、危うく事故になるころだったよ。
[<] 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820  [>] (818/1361)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.