<との韓国語例文>
| ・ | 식욕,성욕,수면욕은 인간의 3대 욕구라고 합니다. |
| 食欲、性欲、睡眠欲は人間の3大欲求と言われます。 | |
| ・ | 누군가가 자신을 알아주기를 원하는 욕구는 누구나 가지고 있다. |
| 「誰かに自分のことを知ってほしい願望は誰しも持っている | |
| ・ | 사람이 행동을 할 때에는 그 동기의 배경에 욕구가 있습니다. |
| 人が行動を起こすときには、その動機の背景に欲求があります。 | |
| ・ | 그녀는 예술과 문학을 접하고 싶은 욕망이 강하다. |
| 彼女は芸術と文学に触れる欲望が強い。 | |
| ・ | 그의 욕망은 성공적인 기업가가되는 것입니다. |
| 彼の欲望は成功した起業家になることです。 | |
| ・ | 그의 욕망은 모험으로 가득 찬 삶을 사는 것이다. |
| 彼の欲望は冒険に満ちた人生を送ることです。 | |
| ・ | 그녀의 욕망은 결혼하고 가족을 갖는 것입니다. |
| 彼女の欲望は結婚して家族を持つことです。 | |
| ・ | 그의 욕망은 자신의 사업을 성공시키는 것입니다. |
| 彼の欲望は自分のビジネスを成功させることです。 | |
| ・ | 그는 욕망 앞에 모든 것을 도구로 생각하고 있다. |
| 彼は欲望の前に全ての事を道具だと考える。 | |
| ・ | 종교적인 관점에서는 많은 욕망은 좋지 않은 것으로 여겨진다. |
| 宗教的な観点では多くの欲望は良くないものとされる。 | |
| ・ | 부자가 되는 것은, 돈을 버는 게 아니라 욕망을 줄이는 것이다. |
| 金持ちになるのは、お金を稼ぐことではなく、欲望を減らすことだ。 | |
| ・ | 식욕 등 기본적인 욕망을 전혀 채우지 않고 살아가는 것은 불가능합니다. |
| 食欲などの基本的な欲望をまったく満たさずに生きることは不可能です。 | |
| ・ | 사람에게는 각자 욕망이라는 것이 있다. |
| 人にはそれぞれ欲というものがある。 | |
| ・ | 완두콩을 삶고 나서 버터와 함께 볶습니다. |
| えんどう豆を茹でてからバターと一緒に炒めます。 | |
| ・ | 완두콩 수확이 끝나면 새로운 채소를 심습니다. |
| えんどう豆の収穫が終わると、新しい野菜を植えます。 | |
| ・ | 봄이 되면 정원에서 완두콩을 기릅니다. |
| 春になると、庭でえんどう豆を育てます。 | |
| ・ | 그들은 여름이 되면 완두콩 수확을 시작합니다. |
| 彼らは夏になると、えんどう豆の収穫を始めます。 | |
| ・ | 간식으로 완두콩 감자 샐러드를 만듭니다. |
| おやつとしてえんどう豆のポテトサラダを作ります。 | |
| ・ | 전골 요리에는 참기름을 더하면 깊은 맛이 납니다. |
| 鍋料理にはごま油を加えると深い味わいになります。 | |
| ・ | 한국 요리에서는 김치에 참기름을 사용하는 경우가 자주 있습니다. |
| 韓国料理では、キムチにごま油を使うことがよくあります。 | |
| ・ | 마지막으로 참기름을 좀 넣으면 더 맛있어져요. |
| 最後にごま油を少し入れるともっとおいしくなります。 | |
| ・ | 비빔밥에 빨간 고추장과 참기름을 둘렀다. |
| 赤いコチュジャンとごま油をかけた。 | |
| ・ | 저는 아침 식사로 요구르트에 깨를 토핑합니다. |
| 私は朝食にヨーグルトにゴマをトッピングします。 | |
| ・ | 콩은 고기를 사용하지 않는 요리의 대체품으로도 활용돼요. |
| 豆は肉を使わない料理の代替としても利用されます。 | |
| ・ | 그녀는 인스턴트 냄비에 콩을 끓여 수프를 만들어요. |
| 彼女はインスタントポットで豆を煮込んでスープを作ります。 | |
| ・ | 그는 샌드위치에 햄과 콩을 끼워 먹습니다. |
| 彼はサンドイッチにハムと豆を挟んで食べます。 | |
| ・ | 그는 피곤할 때 에너지를 보충하기 위해 콩을 먹습니다. |
| 彼は疲れたときにエネルギーを補給するために豆を食べます。 | |
| ・ | 멕시코 요리에서는 블랙 빈즈라고 하는 검은 콩이 많이 사용됩니다. |
| メキシコ料理では、ブラックビーンズという黒豆がよく使われます。 | |
| ・ | 낫또는 콩을 발효시킨 식품으로 밥과 궁합이 아주 좋습니다. |
| 納豆は大豆の発酵食品で、ご飯との相性は抜群です。 | |
| ・ | 두부 맛은 콩의 품질뿐만 아니라 물의 영향을 크게 받는다. |
| 豆腐の味は、大豆の品質とともに水によって大きく影響を受ける。 | |
| ・ | 감을 먹을 때는 씨와 심을 제거한 후 먹어요. |
| 柿を食べるときは、種や芯を取り除いてから食べます。 | |
| ・ | 나는 감을 잘라서 요구르트에 얹어 먹었어요. |
| 私は柿の実をカットして、ヨーグルトにトッピングしました。 | |
| ・ | 감은 가을의 과일로 알려져 있습니다. |
| 柿は秋の果物として知られています。 | |
| ・ | 감이 익으면 감은 선명한 주황색으로 변한다. |
| 柿の実が熟すと、鮮やかなオレンジ色になります。 | |
| ・ | 가을이 되면 감나무에 감이 주렁주렁 열려요. |
| 秋の季節になると、柿の木がたわわに実ります。 | |
| ・ | 귤을 먹으면 새콤달콤한 맛을 즐길 수 있어요. |
| みかんを食べると、甘酸っぱい味わいが楽しめます。 | |
| ・ | 그녀는 요구르트에 귤 조각을 곁들여 먹어요. |
| 彼女はヨーグルトにみかんの切り口を添えて食べます。 | |
| ・ | 귤을 먹으면 입안이 상쾌해져요. |
| みかんを食べると、口の中がさわやかになります。 | |
| ・ | 저녁 식사 후 귤을 디저트로 즐깁니다. |
| 彼は夕食後にみかんをデザートとして楽しみます。 | |
| ・ | 귤을 먹으면 비타민C를 섭취할 수 있다. |
| みかんを食べるとビタミンCを摂取できます。 | |
| ・ | 제주도는 귤 생산지로 유명하다. |
| 済州島はみかんの生産地として有名だ。 | |
| ・ | 밤을 먹으면 가을의 향기가 입안 가득 퍼져요. |
| 栗を食べると、秋の香りが口いっぱいに広がります。 | |
| ・ | 이 계절이 되면 밤나무는 아름다운 갈색으로 물들어요. |
| この季節になると、栗の木が美しい茶色に染まります。 | |
| ・ | 우리는 산에서 밤을 줍고 가족과 함께 즐거운 시간을 보냈어요. |
| 私たちは山の中で栗拾いをして、家族で楽しいひとときを過ごしました。 | |
| ・ | 겨울이 되니 구운 밤을 파는 노점상이 많이 보인다. |
| 冬になると、焼栗を売る露天商がたくさん見える。 | |
| ・ | 가을이 오면서 산에는 밤이 열매를 맺기 시작했어요. |
| 秋の訪れとともに、山の中で栗が実り始めました。 | |
| ・ | 견과류는 뇌 기능을 지원하고 기억력을 향상시키는 효과가 있는 것으로 알려져 있어요. |
| ナッツは脳機能をサポートし、記憶力を向上させる効果があると言われています。 | |
| ・ | 그들은 파티 간식으로 견과류 믹스를 제공했어요. |
| 彼らはパーティーのおつまみとしてナッツミックスを提供しました。 | |
| ・ | 이 스무디에는 아몬드 우유와 견과류가 들어 있습니다. |
| このスムージーにはアーモンドミルクとナッツが入っています。 | |
| ・ | 견과류는 음식 알레르기가 있는 사람에게는 문제가 될 수 있습니다. |
| ナッツは食物アレルギーを持つ人にとって問題となることがあります。 |
