【の】の例文_15
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
두릅은 샐러드에 최적입니다.
たら芽はサラダに最適です。
두릅의 맛은 다른 야채와는 다릅니다.
たら味は他野菜とは異なります。
두릅은 봄이 오는 것을 느끼게 합니다.
たら芽は春訪れを感じさせます。
두릅을 간장으로 간을 해서 먹는 것을 좋아합니다.
たら芽を醤油で味付けして食べるが好きです。
두릅 향기가 부엌에 감돕니다.
たら香りが台所に漂います。
두릅이 요리에 풍미를 더합니다.
たら芽が料理に風味を加えます。
엄마가 두릅을 맛있게 무쳐주셨다.
お母さんがタラ芽を美味しく和えてくれた。
그 마을에는 고철을 취급하는 업자가 모여 있다.
町には古鉄を取り扱う業者が集まっている。
그 지역에서는 고철 수요가 급증하고 있다.
地域では古鉄需要が急増している。
그는 고철을 모아 취미인 용접 작업에 몰두하고 있다.
彼は古鉄を集めて、趣味溶接作業に没頭している。
그 산에는 고철더미가 보였다.
山には古鉄山が見えた。
고철 매입 가격이 급등하고 있다.
古鉄買い取り価格が高騰している。
공사 현장에서 고철 철거 작업이 벌어지고 있다.
工事現場で古鉄撤去作業が行われている。
고철의 가치는 수요와 공급에 좌우된다.
古鉄価値は、需要と供給に左右される。
공장 폐쇄에 따라 대량의 고철이 폐기되었다.
工場閉鎖に伴い、大量古鉄が廃棄された。
동네 변두리에는 고철을 다루는 재활용 센터가 있다.
外れには古鉄を扱うリサイクルセンターがある。
고철 수요가 급증하고 있는 것 같다.
古鉄需要が急増しているらしい。
고철 거래 가격이 상승하고 있다.
古鉄取引価格が上昇している。
그 마을에는 고철을 사들이는 가게가 있다.
町には古鉄を買い取る店がある。
공장 뒤에는 고철더미가 펼쳐져 있었다.
工場裏には古鉄山が広がっていた。
파이프라인 설치에는 현지 환경에 미치는 영향을 고려해야 합니다.
パイプライン設置には地元環境へ影響を考慮する必要があります。
파이프라인이 에너지 공급의 안정성을 확보합니다.
パイプラインがエネルギー供給安定性を確保します。
파이프라인이 지역의 산업 발전에 공헌합니다.
パイプラインが地域産業発展に貢献します。
파이프라인 건설이 지역의 에너지 인프라를 강화합니다.
パイプライン建設が地域エネルギーインフラを強化します。
파이프라인 부설이 지역의 고용 기회를 창출합니다.
パイプライン敷設が地元雇用機会を創出します。
파이프라인 설치에 대한 환경 보호 단체의 반대가 있었습니다.
パイプライン設置に対する環境保護団体反対がありました。
파이프라인 건설에는 많은 노동자가 참여하고 있습니다.
パイプライン建設には多く労働者が参加しています。
파이프라인 설치에는 환경에 대한 배려가 필요합니다.
パイプライン設置には環境へ配慮が必要です。
평온한 분위기 속에서 즐거운 시간을 보냈습니다.
穏やかな雰囲気中、楽しい時間を過ごしました。
그 경치를 보고 마음이 평온해졌습니다.
景色を見て、心が穏やかな感じになりました。
부디 그녀의 영혼이 평온하게 잠들 수 있기를...
どうか彼女魂が安らかに眠られますように。
이 음악을 들으면 마음이 평온해져요.
音楽を聴くと心が平穏になります。
전쟁이나 재해 등이 일어나면 평온한 일상생활의 소중함을 실감합니다.
戦争や災害等が起こると平穏な日常生活大切さを実感します。
마음이 평온해지면 더 많은 일을 할 수 있다.
心が平安になればさらにたくさんことをできる。
온화한 성격이 그의 인생에 행복을 가져다 주고 있어요.
穏やかな性格が、彼人生に幸福をもたらしています。
그 마을은 온화한 분위기로 살기 좋은 곳이에요.
町は穏やかな雰囲気で、住みやすい場所です。
온화한 기후가 계속되면 사람들의 마음도 평온해집니다.
穏やかな気候が続くと、人々心も穏やかになります。
온화한 성격이 그녀를 주위 사람들에게 사랑받는 존재로 만들고 있습니다.
穏やかな性格が、彼女を周囲人々に愛される存在にしています。
온화한 말로 상대방의 마음을 녹일 수 있습니다.
穏やかな言葉で相手心を和ませることができます。
온화한 인품이 그의 인기를 지탱하고 있습니다.
穏やかな人柄が彼人気を支えています。
그의 온화한 성품에 반했다.
穏やかな気性に惚れた。
우리 어머니는 온화하시다.
母は穏やかだ。
그 강의 흐름은 잔잔해서 카누에 최적입니다.
流れは穏やかで、カヌーに最適です。
잔잔한 해안에서 산책하는 것을 좋아합니다.
穏やかな海岸で、散歩するが好きです。
잔잔한 밤바람이 창문으로 불어옵니다.
穏やかな夜風が窓から吹いてきます。
그녀의 목소리는 잔잔해서 듣고 있으면 기분이 좋다.
彼女声は穏やかで、聞いていて心地よい。
빨래를 널기에 가장 좋은 장소는 통풍이 잘 되는 장소입니다.
洗濯物を干すに最適な場所は、風通し良い場所です。
빨래를 널기에 가장 좋은 시간대는 오전 중입니다.
洗濯物を干すに最適な時間帯は、午前中です。
빨래를 널 때는 햇빛이 좋은 장소를 선택합니다.
洗濯物を干すときは、日差し良い場所を選びます。
빨래를 말리는데 쓸 옷걸이를 구입했어요.
洗濯物を干すに使うハンガーを購入しました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (15/1123)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.