【の】の例文_2283
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
세상에는 두 종류의 사람이 있습니다.
中には、2種類人がいます。
생물의 종류는 상당히 많습니다.
生物種類は極めて多いです。
꽃의 종류는 전부 얼마나 있나?
種類は全部でいくつある
어떤 종류의 과일을 좋아하세요?
どんな種類果物が好きですか?
벚꽃에는 다양한 종류가 있다.
木にはいろんな種類がある。
이런 종류의 문제는 그다지 빈번히는 일어나지 않습니다.
問題は、あまり頻繁には起こりません。
마셔 왔던 커피 종류를 바꿨다.
飲んできたコーヒー種類を変えた。
지금까지 해보지 못했던 체험을 해볼 수 있습니다.
今までやったことない体験ができます。
전통 공예 체험을 통해 그 매력을 실감해보세요.
伝統工芸体験を通して、そ魅力を実感してみませんか。
최근 수년, 관광객들은 지적 호기심을 만족시키는 체험형 상품을 찾고 있다.
ここ数年、観光客は、知的好奇心を満足させ体験型商品を求めている。
요즘은 좀 색다른 집이 인기 있어요.
最近は色変わり家が人気ですよ。
걸음마의 시절, 아이들은 평균 2천 번 넘어진다.
よちよち歩き時節、子供たちは平均2千回倒れる。
소주와 막걸리의 현지화는 아직 걸음마 단계다.
焼酎とマッコリ現地化はまだ始まったばかりである。
그는 미남형 얼굴이다.
彼はイケメン系顔です。
이 책은 베스트셀러라서 사람들에게 많이 읽혀요.
本はベストセラーなで人々によく読まれています。
자칫하면 너의 목숨이 위험하다.
まかり間違えば君命が危ない。
이러한 활동이 미국과 중국의 우호 관계로 이어지면 좋겠습니다.
ような活動が米中友好関係に繋がればいいなと思います。
그가 지각한 적은 아직까지 한 번도 없었다.
彼が遅刻したは、これまで1度もなかった。
이 문제는 어려워서 틀리기 쉬어요.
問題は難しくて間違いやすいです。
그의 말이 하나도 틀리지 않다는 사실을 잘 알고 있다.
言葉がひとつとして間違っていない事実をよく知っている。
문제 2번 답이 틀렸어요.
問題3番答えが間違っています。
당신이 틀린 것은 분명하다.
あなたが間違っているは、明らかだ。
이 한자는 자주 틀린다.
漢字をよく間違える。
자식은 부모를 닮은 법이다.
子どもは親に似るもだ。
아이들은 그 부모를 닮는 법이다.
子どもたちはそ親に似るもである。
언어는 많이 말하다보면 잘 하게 되는 법이에요.
言語は、たくさん話すと上手くできるもです。
아이들은 원래 싸우면서 크는 법이에요.
子供達は元々喧嘩しながら育つもです。
자꾸만 권유하니 차 한 잔해도 괜찮을듯..
しきりに誘われるでお茶くらいしてもいいかな・・・
이 책을 계속 찾고 있었어.
本をずっと探してたんだよ。
요즘 비가 계속 와서 길이 질퍽질퍽하다.
ところずっと雨が降り続けているで、道がぬかるんでいる。
그는 영어를 계속 공부하고 있기에 꽤 잘한다.
彼は英語をずっと勉強し続けているで、かなり上手だ。
우리들은 때때로 둘이 만나 차를 마셔요.
私たちは、時々、2人で会ってお茶をみます。
그렇게 날 흔든 건 니가 처음이야.
あんなに僕を動揺させたは。
미중의 경제 대립이 세계 금융시장을 흔들고 있다.
米中経済対立が世界金融市場を揺さぶっている。
어제 축구 경기 봤어요?  한국 대 중국
昨日サッカー試合見ました?韓国対中国。
3 대 2 비율로 섞다.
三対二割でまぜる。
0 대 0인 채로 시합은 끝났다.
0対0まま、試合は終わった。
고심해서 선택한 뒤에도 선택하지 않은 것들에 대한 미련이 남는다.
苦心して選んだ後も選ばなかったもに対する未練が残る。
더 이상 조금의 미련이라도 남아 있지 않다.
これ以上少し未練も残ってない。
그는 그 강의를 이해할만큼 충분히 똑똑했다.
講義を理解することができるくらいに彼は賢かった。
우리 할아버지는 옷을 잘 차려입는 멋쟁이이다.
祖父は服を上手く着こなす、オシャレさんだ。
식재료나 식사 시간 등 살찌지 않는 식생활에는 몇 개의 룰이 있습니다.
食材や食事タイミングなど、太らない食生活にはいくつかルールがあります。
너무 배가 곯아서 유통기한이 다 된 통조림을 먹고 말았다.
あまりにも飢えていたで、消費期限きれた缶詰を食べてしまった。
안 그래도 되는데!
そんなことしなくてもいいに!
북한 선박에 불법 환적 혐의로, 어떤 선박이 억류되었다.
北朝鮮船舶に不法瀬取り疑いで、ある船舶が抑留された。
환적이란 무역거래에서, 화물을 옮겨 적재하는 것을 말한다.
瀬取りとは、貿易取引で貨物を移し替えて積むことをいう。
변덕스러운 사람과 사귀는 것은 딱 질색입니다.
気まぐれな人と付き合うはまっぴらです。
누구에게나 어릴 적 질색이었던 야채가 있을 것입니다.
だれにでも子どもころ苦手だった野菜はあると思います。
제가 두 눈으로 분명히 봤어요.
僕がこ目でしかと見ました。
바로 그거예요! 정말 잘 하셨어요.
通りです!本当によくやりました。
[<] 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290  [>] (2283/2470)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.