【の】の例文_2307
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
수영과 육상에서 아시아 선수들의 진기록이 쏟아졌다.
競泳と陸上で、アジア選手たち珍記録が続出した。
비인기 스포츠 선수들에 대한 관심도 어느 대회 때보다 뜨거웠다.
マイナースポーツ選手に対する関心もいつになく高かった。
리우올림픽에 이어 육상 2관왕을 차지하며 명실상부 육상 최강자임을 증명했다.
リオ五輪に続き、陸上で2冠に輝き、名実共に陸上短距離最強者であることを証明した。
지난해로 예정됐던 대회는 코로나19의 감염 확산 때문에 사상 초유로 대회가 연기를 되었다.
昨年に予定されていた大会は、新型コロナウイルス感染拡大で史上初めて大会が延期された。
남중국해에서 평화와 안정의 유지는 중요한 문제다.
南シナ海で平和と安定維持は非常に重要な問題だ。
미얀마의 민주주의 회복과 구금자의 조속한 석방을 촉구했다
ミャンマー民主主義回復と拘禁者速やかな釈放を求めた。
여건이 쉽지 않은 게 사실이다.
状況が厳しいは事実だ。
회사의 중장기 계획을 세우다.
会社中長期計画を立てる。
한반도를 핵무기와 핵 위협이 없는 평화의 터전으로 만들다.
朝鮮半島を核兵器と核脅威ない平和地にする。
한국과 미국은 북한에 대화 재개를 거듭 촉구했다.
韓国とアメリカは北朝鮮に対話再開を重ねて求めた。
내년도 최저 임금의 대폭 인상을 추진하려는 계획을 철회했다.
来年度最低賃金大幅な値上げを推進しようとする計画を撤回した。
기름값이 한 달 사이에 대폭 인상되었다.
ガソリン代が一か月間に大幅に上昇された。
독감 환자 수는 전주보다도 대폭으로 감소했습니다.
インフルエンザ患者数は前週よりも大幅に減少しました。
내년 최저임금 동결을 위해 동맹휴업을 불사하겠다.
来年最低賃金凍結ため、同盟休業も辞さない。
자동차에 관한 규제완화 등에 대해 협의한 것으로 보입니다.
自動車に関する規制緩和などに対して合意したもとみられます。
새로운 정부는 서비스업의 규제완화를 약속했다.
新しい政府はサービス業規制緩和を約束した。
이산화탄소 등의 온실가스에 의해 지구의 평균 기온이 장기적으로 상승하고 있다.
二酸化炭素など温室効果ガスによって地球平均気温が長期的に上昇している。
화력발전소 굴뚝에서 매연이 쏟아져 나오고 있다.
火力発電所煙突から煤煙が噴出している。
지반이 가라앉으면 해수면 상승 위험이 배가된다.
地盤が沈めば、海水面上昇危険性が倍になる。
연구진이 지반 침하와 관련한 기존 논문들을 두루 검토했다.
研究チームが地盤沈下に関連する過去論文を幅広く検討した
그 사실은 학교에 두루 알려졌다.
事実は学校にあまねく知れ渡った。
지하수 고갈로 인한 지반 침하 현상이 나타났다.
地下水枯渇による地盤沈下現象が現れた。
이 지역은 갈수록 발전할 매력이 있는 지역입니다.
地域は、ますます発展する魅力ある地域です。
인간의 활동에 의해 대기 중에 방출된 가스나 연기 중에는 공기를 오염시키는 물질이 포함되어 있습니다.
人間活動に伴って大気中に放出されるガスや煙中には、空気を汚す物質が含まれています。
대기와 토양의 온도 전달 속도는 동일하다.
大気と土壌温度伝達速度は同じです。
잉어 등 물고기 100여 마리가 폐사했다.
コイなど魚100数匹が斃死した。
지천은 본류보다 수심이 얕고 유량이 적어 기온 변화에 훨씬 민감하다.
支流は本流より水深が浅く、流量が少ないため、気温変化にはるかに敏感だ。
한강에서 일어난 물고기 떼죽음은 수온 상승 때문이라고 추정했다.
漢江で起きた魚大量斃死は、水温が上昇したためだと推定した。
최근 서울 강남 집값이 계속해서 치솟았다.
最近、ソウル江南住宅価格が高騰を続ける。
대구는 오늘 한낮 기온이 38도까지 치솟았습니다.
大邱は今日気温が38度まで上昇しました。
연기가 치솟다.
煙が立ちぼる。
고래도 새끼를 낳으면 사람처럼 미역을 뜯어먹는다.
鯨も子を産むと人ようにワカメをかみ切って食べる。
미역은 몸 속의 피를 맑게 해 준다고 한다.
ワカメは、体血を綺麗にしてくれるという。
관광객들이 모여들면서 이 일대 식당들도 성시를 이루게 됐다.
観光客が集まりだし、こ一帯食堂も活況を呈すことになった。
많은 댐들이 건설되어 흐르는 강물 속도가 느려진 점이 수온 상승 원인이다.
多くダムが建設され、流れる川速度が遅くなったことが水温上昇原因だ。
댐은 하천에 흐르는 물의 양을 조절합니다.
ダムは川に流す水量を調節します。
연어는 원래 태어났던 산란 지역으로 가기 위해 강물을 거슬러 올라간다.
ザケは自分生まれた産卵地域に向かうために川をさかぼる。
과거로 거슬러 올라가다.
過去にさかぼる。
그와 피아노의 만남은 10대 소년시대로 거슬러 올라갑니다.
彼とピアノ出会いは10代少年時代に遡ります。
한반도 역사는 오천 년 전으로 거슬러 올라간다.
朝鮮半島歴史は五千年前にさかぼる。
시대를 거슬러 올라가다.
時代をさかぼる。
연어들이 산란을 위해 강으로 돌아왔다.
サケが産卵ために川に戻ってきた。
많은 어류들은 주기적으로 산란이 이루어진다.
多く魚類では周期的に産卵が行われる。
계란의 신선도를 유지하기 위해 산란부터 포장까지 최대 3일을 넘기지 않도록 하고 있다.
鮮度を維持するために、産卵から包装まで最大で3日を超えないようにしている。
연어가 산란을 위해서 돌아왔습니다.
サケが産卵ために帰ってきました。
부동산 정책에 대해 불만의 목소리를 표출했다.
不動産政策に対して不満声を表した。
자기 직분에 충실하라.
自分職分に忠実であれ。
어디에 내놔도 꿇리지 않는 매력적인 외모입니다.
何処出しても膝まつかない魅力的な外見です。
한국 사회 가족의 형태는 점점 다양해지고 있다.
韓国社会家族かたちは徐々に多様化しつつある。
방탄소년단이 발표한 신곡 ‘다이너마이트’는 각종 신기록을 경신하고 있다.
BTSが発表した新曲「Dynamite」は、各種記録を更新している。
[<] 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310  [>] (2307/2470)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.