【の】の例文_484
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
조강지처의 사랑 덕분에 사업이 성공했다.
苦しい時期を支えてくれた妻おかげで、事業が成功した。
그는 결혼 초 힘든 시절을 함께 보낸 조강지처에게 늘 고마움을 전한다.
彼は結婚初期厳しい時期を共に過ごした妻にいつも感謝気持ちを伝えている。
그는 조강지처와 함께 행복한 가정을 꾸리고 있습니다.
彼は糟糠妻と共に幸せな家庭を築いています。
조강지처를 갖는 것은 행복한 결혼 생활의 상징입니다.
糟糠妻を持つことは、幸せな結婚生活象徴です。
조강지처와의 결혼생활은 행복 그 자체예요.
糟糠妻と結婚生活は幸せそです。
혼담이 물 건너갔다.
結婚話はうまくいかなかった。
혼담 중에 상대방에 대해 더 알아가게 되었다.
結婚話をしているうちに、相手ことをもっと知ることができた。
두 집안의 혼담이 결렬되었다.
両家結婚話が決裂した。
혼담을 위한 자리를 마련했다.
結婚話をするため席を用意した。
혼담은 잘 되어 가고 있다.
結婚話は順調に進んでいる。
혼담이 잘 풀려서 결혼 날짜를 정했다.
結婚話がうまく進んで、結婚日取りを決めた。
집안끼리 혼담이 오가기 시작했다.
家族間で結婚話が出始めた。
그 혼담은 중매쟁이를 통해 단호하게 거절했을 텐데요.
縁談は仲人を通してきっぱりお断りしたはずですよ。
그녀는 3캐럿의 결혼반지를 받았다.
彼女は3カロット結婚指輪を受け取った。
그는 새장가를 갔지만, 여전히 첫 번째 결혼을 잊지 못했다.
彼は再婚したが、まだ最初結婚を忘れられないでいる。
새장가를 가고 나서, 그는 모든 것이 달라졌다.
再婚してから、彼すべてが変わった。
저 여자는 정말 며느릿감으로 좋을 것 같아.
女性は本当に嫁にふさわしい人だと思う。
그의 어머니는 그녀가 며느릿감으로 적합한지 고민하고 있다.
母親は彼女が嫁にふさわしいかどうか悩んでいる。
그 집은 며느릿감으로 아주 좋은 사람을 찾고 있다.
家は嫁にふさわしい人を探している。
이 집에 시집온 이후로 매일 바쁩니다.
家に嫁に来てから、毎日忙しいです。
며느리가 시집오기를 기대하고 있었습니다.
嫁に来るを楽しみに待っていました。
옆 집에 예쁜 며느리가 시집왔다고 합니다.
お宅に綺麗なお嫁さんが来たそうです。
너는 언제 장가 갈 거야?
あなたはいつ結婚するつもりな
장가를 가고 나서 그는 삶이 달라졌다.
結婚してから、彼生活は変わった。
어느덧 아들이 장가를 갈 나이가 되었어요.
いつ間にか息子は結婚をする年になりました。
그녀는 사랑에 눈을 떴기 때문에 그를 떠날 수 없었다.
彼女は愛に目を開いていたで、彼を離れることができなかった。
사랑에 눈을 뜬 그녀는 이제 모든 것에 대해 달리 생각한다.
愛に目を覚ました彼女は、今ではすべてことに対して違った考えを持っている。
귀가 밝은 그녀는 아주 미세한 음악의 차이도 알아챈다.
耳が良い彼女は、ほんわずかな音楽違いも気づく。
그가 그렇게 말하자 나는 어안이 벙벙했다.
彼がそう言ったで、私は唖然とした。
어안이 벙벙해서 무슨 말을 해야 할지 몰랐다.
唖然として何を言えばいいか分からなかった。
그의 갑작스러운 고백에 어안이 벙벙했다.
突然告白に唖然とした。
그 소식을 듣고 어안이 벙벙해졌다.
知らせを聞いて唖然とした。
느닷없는 화재 소식에 어안이 벙벙했다.
出し抜けな火災知らせに言葉が詰まった。
그녀의 성공적인 경력을 선망하는 사람들이 많다.
彼女成功した経歴を憧れる人々が多い。
그의 자유로운 생활을 선망하는 사람들이 많다.
自由な生活を憧れる人々が多い。
나는 항상 그와 같은 삶을 선망해 왔다.
私はいつも彼ような生活を憧れてきた。
그는 많은 사람들이 선망하는 인물이다.
彼は多く人々が憧れる人物だ。
그의 능력은 누구나 선망할 만하다.
能力は誰もが憧れるに値する。
많은 사람들이 그를 선망하는 이유는 그의 성격 때문이야.
多く人々が彼を憧れる理由は彼性格による。
타인의 성공을 선망하다.
他人成功を羨望する。
셀럽의 우아한 생활을 선망한다.
セレブ優雅な生活を羨望する。
동료의 순조로운 승진을 선망하다.
同僚順調な昇進を羨望する。
나는 그녀의 아름다움을 선망한다.
私は彼女美しさを羨望する。
그녀는 항상 선망의 대상이었다.
彼女はいつも憧れ対象だった。
그의 생활은 정말 선망의 대상이다.
生活は本当に憧れ対象だ。
그녀는 모든 사람들에게 선망의 존재였다.
彼女はすべて人々にとって憧れ存在だった。
그 보석은 사람들의 선망의 대상이었다.
宝石は人々羨望的だった。
그녀는 부자로 우아한 생활을 하고 있어 주위에서도 선망의 대상이다.
彼女はお金持ちで優雅な生活をしており、周囲からも羨望的である。
그는 수많은 선수들이 목표로 하는 선망의 대상입니다.
彼は多く選手たちが目標とする羨望対象です。
예전에는 부자들이 선망의 대상이었다.
以前にはお金持ちが羨望対象であった。
[<] 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490  [>] (484/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.