【も】の例文_474
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もの韓国語例文>
얼굴도 마음씨도 예쁘다.
綺麗だ。
뭐 마실 거라도 드릴까요?
何か、飲み物であげましょうか。
저기에 차를 세워 주실래요?
そこで車を止まってらえますか?
처음엔 긴장했지만 정말로 즐거웠습니다.
最初は緊張したけれど、とて楽しかったです。
배꼽 인사는 한국에서 가장 정중한 인사입니다.
ペコプインサ(韓国式お辞儀)はっと丁寧な挨拶です。
부모님은 잘 지내세요?
ご両親お元気ですか?
두더지는 지렁이나 곤충과 그 유충 등을 주식으로 하는 육식동물입니다.
モグラはミミズや昆虫とその幼虫などを主食とする肉食動物です。
땅속에는 두더지가 좋아하는 지렁이나 곤충의 유충이 많이 있습니다.
土の中には、モグラの好きなミミズや昆虫の幼虫がたくさんいます。
두더지는 밭이나 정원 등에 터널이나 구멍을 파버리는 골칫거리입니다.
モグラは、畑や庭などにトンネルや穴を掘ってしまう厄介者です。
두더지는 거친 가시가 피부 전체를 뒤덮고 있다.
モグラは、粗い棘が皮膚全体を覆っている。
어젯밤은 너무 무더워서 잠을 설쳤어요.
昨夜はとて蒸し暑くて寝そびれました。
작은 실수에도 밤잠을 설친다.
小さなミスに眠れなくなる。
목소리만 들어도 몹시 반갑다.
声を聞くだけでとて嬉しい。
네. 저도 반갑습니다.
はい、私嬉しいです。
인권 침해 의혹 자체를 부인하고 있다.
人権侵害疑惑そののを否定している。
저작자의 권리를 얻기 위해서는 어떤 절차도 필요없습니다.
著作者の権利を得るためにどんな手続き必要ありません。
그러게 미리미리 예습해 두라고 했잖아요.
だから前って予習しておけって言ったじゃないですか。
결혼 상대는 외모니, 능력이니 해도 성격이 최고이다.
結婚相手は外見だ能力だといって、性格が一番です。
돈이니 명예니 해도 사랑이 최고예요.
お金や名誉だといって、愛が一番です。
한국어 선생님이 아니더라도 한글을 가르칠 수 있어요.
韓国語先生ではなくと、ハングルを教えることはできます。
본인이 아니더라도 신청할 수 있습니다.
本人ではなくと、申込できます。
작가가 아니더라도 시와 소설을 쓸 수 있어요.
作家ではなくと、詩と小説を書くことができますよ。
오늘도 좋은 꿈 꾸세요.
今日いい夢見てください!
나의 입맛에 맞는 드라마가 있고 그렇지 않은 드라마도 있습니다.
私の口に合うドラマがあって、そうでないドラマあります。
음식은 안 가려요. 뭐든지 괜찮아요.
好き嫌いはありません。なんで大丈夫です。
아이들에게 아무 음식이나 가리지 말고 골고루 먹게 하세요.
子供達にどんな食べ物で選り好みさせないで、なんで食べさせてください。
피자라도 시켜 먹을까요?
ピザで取って食べましょうか。
국을 끓일 때도 있고 찌개를 끓일 때도 있어요.
汁を作る時あるし、チゲを作る時あります。
한국에서는 그릇을 들고 국을 먹지 않아요.
韓国ではお茶碗をってスープを飲みません。
한국에서는 국에 밥을 넣어서 먹어도 괜찮다.
韓国では、汁にご飯を入れて食べて大丈夫である。
앞으로도 자주 놀러 오게.
これから時々遊びに来てくださいな。
전쟁에 참가하여 국가로부터 무공훈장을 받았다.
戦争に参加して、国家から武功の勲章をらった。
아무리 그가 한 것이 사실일지라도, 나는 그를 미워하지 않을 것이다.
たとえ彼のしたことが事実であったとして、私が彼を嫌いになることはない。
아무리 부모님이 반대하셔도, 우리들은 결혼할 생각입니다.
たとえ親に反対されて、私たちは結婚するつりです。
반대한 사람도 있었습니다.
反対した人いました。
조선 왕조 14대 왕 선조에게는 14명의 아들이 있었다.
朝鮮王朝の14代王・宣祖には14人息子がいた。
애들도 알 수 있도록, 알기 쉬운 말로 설명해 주세요.
子供でわかるように、わかりやすい言葉で説明してください。
천연가스는 세계에 넓게 분포하고, 매장량도 풍부합니다.
天然ガスは世界に広く分布し、埋蔵量豊富です。
화력발전소에서는 주로 천연가스, 석탄, 석유 3종류의 원료를 사용하고 있다.
火力発電所では、おに天然ガス、石炭、石油の3種類の燃料を使っている。
석탄은 원래 식물이며, 석유나 천연가스와 같이 화석연료입니다.
石炭はと植物で、石油や天然ガスと同じ化石燃料です。
천연가스는 화석연료 중에서는 가장 친환경적인 에너지입니다.
天然ガスは化石燃料の中では最環境にやさしいエネルギーです。
액화천연가스(LNG)는 천연가스를 마이너스 162도까지 냉각해 액화시킨 것입니다.
液化天然ガス(LNG)は、天然ガスを-162℃まで冷却し液化させたのです。
최악의 경우 전기 공급이 제대로 안 돼 공장이 멈춰설 수도 있다.
最悪の場合、電気供給がまとに行われず、工場が稼働停止になる可能性ある。
최악일 경우는 목숨을 잃는 위험성마저도 있다.
最悪の場合は命を落とす危険性さえある。
넉넉지 못한 살림 탓에 장난감을 사주지 않았다.
ゆとりのない暮らしのせいで、オモチャを買ってあげなかった。
아내는 일뿐만 아니라 가사나 육아도 완변히 해내는 슈퍼우먼입니다.
妻は仕事だけでなく、家事や育児完璧にこなすスーパーウーマンです。
개혁은 불충분하다는 지적도 많다.
改革は不十分だとの指摘多い。
아직 시간적 여유가 있으므로 며칠 더 기다리기로 했다.
まだ時間的に余裕があるので、う数日待つことにした。
바빠도 여유가 있는 사람이 되고 싶어요.
忙しくて余裕のある人になりたいです。
밤중에 몇 번이고 잠을 깨서 충분한 숙면을 취할 수 없었다.
夜中に何度目が覚めて十分な睡眠が得られなかった。
[<] 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480  [>] (474/543)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.