【よって】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<よっての韓国語例文>
예산 긴축으로 비용 절감을 도모합니다.
予算の引き締めによって、コスト削減を図ります。
첫날밤과 관련된 풍습은 지역에 따라 크게 다릅니다.
初夜に関する風習は、地域によって大きく異なります。
공군기 기종에 따라 역할이 다릅니다.
空軍機の機種によって役割が異なります。
탄피의 형상은 총의 종류에 따라 다릅니다.
薬きょうの形状は銃の種類によって異なります。
총의 종류에 따라 다루는 방법이 다릅니다.
銃の種類によって、扱い方が異なります。
몽고반점의 존재는 문화에 따라서도 다른 견해가 있습니다.
蒙古斑の存在は、文化によっても異なる見方があります。
몽고반점 색은 피부색에 따라 다릅니다.
蒙古斑の色は、皮膚の色によって異なります。
법령에 의해 서면 제출이 의무화 되어 있다.
法令によって書面提出が義務づけられている。
머리띠의 소재에 따라, 땀 흡수성이 다릅니다.
鉢巻きの素材によって、吸汗性が異なります。
상황에 따라 반응에 차이가 생깁니다.
状況によって反応に相違が生じます。
대동맥의 크기는 나이와 체격에 따라 달라집니다.
大動脈のサイズは年齢や体格によって異なります。
사회 불안에 의해 약탈당하는 사태가 발생하고 있습니다.
社会不安によって、略奪される事態が発生しています。
무력에 의해 약탈당할 위험이 높아지고 있습니다.
武力によって略奪されるリスクが高まっています。
그 지역은 전쟁에 의해 약탈당하는 일이 있었어요.
その地域は戦争によって略奪されることがありました。
역탐지를 통해 발신자의 정보를 확인할 수 있었습니다.
逆探知によって、発信者の情報が確認できました。
리본을 묶는 방법에 따라 외형이 크게 달라집니다.
リボンの結び方によって、見た目が大きく変わります。
스타킹 소재에 따라 착용감이 달라질 수 있습니다.
ストッキングの素材によって、着用感が異なります。
타이츠의 색상과 무늬에 따라, 코디의 폭이 넓어집니다.
タイツの色や柄によって、コーディネートの幅が広がります。
멜빵 소재나 디자인에 따라 느낌이 크게 달라집니다.
サスペンダーの素材やデザインによって、印象が大きく変わります。
새해 차례상은 지방에 따라 다릅니다.
新年の祭壇は、地方によって異なります。
뇌혈관 검사 결과에 따라 적절한 치료 방법이 결정됩니다.
脳血管の検査結果によって、適切な治療方法が決まります。
투표소는 선거관리위원회에 의해 적절하게 준비됩니다.
投票所は、選挙管理委員会によって適切に準備されます。
투표소는 선거관리위원회에 의해 관리됩니다.
投票所は、選挙管理委員会によって管理されます。
주소에 따라 투표할 수 있는 투표소가 정해져 있습니다.
住所によって投票できる投票所が決められています。
생활 습관에 의해 힘줄이 경직되면 조직으로부터 탄력성이 없어져 결림이 생깁니다.
生活習慣によって筋が硬くなると、組織からは弾力性がなくなり、凝りになるのです。
취득부터 양도까지의 기간에 따라 양도세가 달라진다.
取得から譲渡までの期間によって譲渡税が変わる。
외상에 따라서는 내출혈을 동반할 수도 있습니다.
外傷によっては、内出血を伴うこともあります。
무섭고 때론 야속하게 생각했다.
怖くて時によっては薄情だと思った。
사고 현장에서 발견된 유해는 전문 팀에 의해 처리됩니다.
事故現場で発見された遺骸は、専門のチームによって処理されます。
체류하는 일수에 따라 요금이 달라집니다.
滞在する日数によって料金が変わります。
우선순위에 따라 그 사람의 가치와 행복 순위도 달라집니다.
優先順位によってその人の価値と幸せの順位も変わってきます。
그 항공기는 무전기 장애로 인해 지상과 연락이 되지 않습니다.
その航空機は無線機の障害によって地上との連絡が取れません。
그 배는 무전기의 불량으로 인해 고립되어 있습니다.
その船は無線機の不調によって孤立しています。
마모에 의해 부품 수명이 단축된다.
摩耗によって部品の寿命が短縮される。
누수로 인해 전기 계통에도 영향을 미칠 가능성이 있어요.
水漏れによって、電気系統にも影響が出る可能性があります。
땔감 종류에 따라 연소 시간이 다릅니다.
焚き物の種類によって燃焼時間が異なります。
땔감 종류에 따라 타는 방법이 다릅니다.
焚き物の種類によって燃え方が異なります。
벽지 종류에 따라 가격이 다릅니다.
壁紙の種類によって価格が異なります。
사람마다 생김새가 다르듯이 생각도 다르다.
人によって顔立ちが違うように、考え方も違う。
절기에 따라 컨디션 관리에 주의가 필요합니다.
節気によって、体調管理に注意が必要です。
폭죽의 종류에 따라 소리의 크기와 색깔이 다릅니다.
爆竹の種類によって、音の大きさや色が異なります。
제물의 종류에 따라 의미와 용도가 다릅니다.
祭物の種類によって、意味や用途が異なります。
할부 수수료는 할부 횟수에 따라서 이자율이 달라집니다.
分割払いの手数料は分割回数によって利率が異なります。
상사병은 누군가를 좋아하게 되어 마치 병에 걸린 것 같은 증상이 나타나는 것입니다.
恋煩いは、誰かを好きになったことによって、まるで病気にかかったような症状が出ることです。
체모의 색상과 양은 유전적 요인에 따라 달라집니다.
体毛の色や量は、遺伝的要因によって異なります。
머리 모양에 따라 헬멧 착용감이 달라질 수 있습니다.
頭のかたちによって、ヘルメットのフィット感が変わることがあります。
지압으로 몸의 긴장이 풀렸어요.
指圧によって、体の緊張がほぐれました。
지압으로 몸의 피로가 해소되었습니다.
指圧によって、体の疲れが解消されました。
지압으로 혈액순환이 좋아졌어요.
指圧によって血行が良くなりました。
촌수에 따라 상속의 비율이 달라집니다.
親等によって相続の割合が変わります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/29)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.