<イベントの韓国語例文>
| ・ | 망원 렌즈로 스포츠 이벤트를 촬영했다. |
| 望遠レンズでスポーツイベントを撮影した。 | |
| ・ | 태양계의 행성을 관찰하기 위한 이벤트에 참가했다. |
| 太陽系の惑星を観察するためのイベントに参加した。 | |
| ・ | 대사관 행사가 성공적으로 끝났다. |
| 大使館のイベントが成功裏に終わった。 | |
| ・ | 대사관은 국내외에서의 이벤트나 회의 개최를 지원합니다. |
| 大使館は国内外でのイベントや会議の開催を支援します。 | |
| ・ | 대사가 현지 문화행사에 참가한다. |
| 大使が現地の文化イベントに参加する。 | |
| ・ | 그들은 지역 예술 단체와 제휴하여 문화 행사를 개최합니다. |
| 彼らは地元の芸術団体と提携して文化イベントを開催します。 | |
| ・ | 이벤트를 개최하다. |
| イベントを開催する。 | |
| ・ | 매달 가족 이벤트를 계획하고 있습니다. |
| 毎月の家族イベントを計画しています。 | |
| ・ | 매주 스포츠 이벤트에 참가하고 있습니다. |
| 毎週のスポーツイベントに参加しています。 | |
| ・ | 이번 주에는 특별한 이벤트가 많이 있어요. |
| 今週は特別なイベントがたくさんあります。 | |
| ・ | 이번 주는 이벤트가 있어서 바쁩니다. |
| 今週、イベントがあって忙しいです。 | |
| ・ | 동료가 점심시간 중에 어젯밤 이벤트에 대해 말다툼하고 있었다. |
| 同僚が昼休み中に昨夜のイベントについて言い争っていた。 | |
| ・ | 이벤트에서는 발효 식품의 새로운 맛을 체험할 수 있는 상품이 판매된다. |
| イベントでは発酵食品の新しい味わいを体験できる商品が販売される。 | |
| ・ | 이벤트 안내서를 배포하고 있습니다. |
| イベントの案内書を配布しています。 | |
| ・ | 안내소에서 지역 이벤트 정보를 얻었습니다. |
| 案内所で地元のイベント情報を得ました。 | |
| ・ | 안내소에서 이벤트 정보를 들었어요. |
| 案内所でイベント情報を聞きました。 | |
| ・ | 올해 행사 참가 건수는 지난해를 넘어섰다. |
| 今年のイベント参加件数は昨年を上回った。 | |
| ・ | 이 이벤트는 전 연령대를 대상으로 합니다. |
| このイベントは全年齢層に対象しています。 | |
| ・ | 왕후의 생일에는 성대한 축하 행사가 열린다. |
| 王后の誕生日には盛大な祝賀イベントが行われる。 | |
| ・ | 그다지도 기대했던 행사가 취소되었다. |
| あれほどに楽しみにしていたイベントが中止になった。 | |
| ・ | 지역 행사 참가자들의 면면이 다양합니다. |
| 地域イベントの参加者の顔ぶれが多様です。 | |
| ・ | 지역 행사에 돈을 갹출하다. |
| 地域のイベントにお金を拠出する。 | |
| ・ | 이벤트 참가자 수를 집계한다. |
| イベントの参加者数を集計する。 | |
| ・ | 스포츠 이벤트는 보건상의 우려로 인해 중지됩니다. |
| スポーツイベントは保健上の懸念から中止されます。 | |
| ・ | 쇼 시작 직전에 화재 경보기가 작동하여 이벤트가 중지되었습니다. |
| ショーの開始直前に火災報知器が作動し、イベントは中止されました。 | |
| ・ | 고소득자를 위한 이벤트에 초대되었다. |
| 高所得者向けのイベントに招待された。 | |
| ・ | 반팔 저지로 스포츠 이벤트에 참가한다. |
| 半袖のジャージでスポーツイベントに参加する。 | |
| ・ | 세대차를 메우기 위한 행사가 열렸다. |
| 世代間ギャップを埋めるためにイベントが開催された。 | |
| ・ | 전 국민의 관심을 끄는 행사가 열렸다. |
| 全国民の関心を集めるイベントが開催された。 | |
| ・ | 전 국민이 참여할 수 있는 행사가 열렸다. |
| 全国民が参加できるイベントが開催された。 | |
| ・ | 고독사를 피하기 위해 지역 교류 행사가 열렸다. |
| 孤独死を避けるため、地域の交流イベントが開催された。 | |
| ・ | 대설 주의보 때문에 행사가 취소됐다. |
| 大雪注意報のため、イベントが中止された。 | |
| ・ | 호우로 이벤트가 중지되었다. |
| 豪雨のため、イベントが中止された。 | |
| ・ | 쾌청한 날씨는 야외 행사에 안성맞춤이다. |
| 快晴は、屋外イベントにはもってこいだ。 | |
| ・ | 특집 기사와 관련된 이벤트가 개최되었다. |
| 特集記事に関連するイベントが開催された。 | |
| ・ | 편집부의 이벤트가 대성공을 거두었다. |
| 編集部のイベントが大成功を収めた。 | |
| ・ | 라디오 방송국이 지역 행사를 취재할 계획을 세웠다. |
| ラジオ局が地元のイベントを取材する計画を立てた。 | |
| ・ | 행사 리허설이 열렸다. |
| イベントのリハーサルが行われた。 | |
| ・ | 그 경연 대회는 지역 행사로 인기가 있다. |
| そのコンテストは地域のイベントとして人気がある。 | |
| ・ | 박수가 행사의 마무리를 장식했다. |
| 拍手がイベントの締めくくりを飾った。 | |
| ・ | 문화 진흥을 위한 행사가 열렸다. |
| 文化振興のためにイベントが開催された。 | |
| ・ | 노벨상 시상식은 전통적인 행사다. |
| ノーベル賞の授賞式は伝統的なイベントだ。 | |
| ・ | 행사가 지역 활성화에 중요한 역할을 한다. |
| イベントが地域の活性化に重要な役割を果たす。 | |
| ・ | 지역경제를 활성화하기 위한 행사가 열렸다. |
| 地域経済を活性化するためのイベントが開催された。 | |
| ・ | 행사 게스트에게는 전용 주차장이 마련되어 있었다. |
| イベントのゲストには専用の駐車場が用意されていた。 | |
| ・ | 게스트들의 의견을 참고해 행사를 기획했다. |
| ゲストの意見を参考にしてイベントを企画した。 | |
| ・ | 시제품이 이벤트에서 배포된다. |
| 試供品がイベントで配布される。 | |
| ・ | 행사 전단지가 거리에서 배포된다. |
| イベントのチラシが街中で配布される。 | |
| ・ | 수상 레저 행사가 열렸다. |
| 水上レジャーのイベントが開催された。 | |
| ・ | 관객들은 팀을 응원하기 위해 소리를 지르고 있었다. |
| スポーツイベントでの観客は、チームを応援するために大声で叫んでいた。 |
