【タイ】の例文_64
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<タイの韓国語例文>
기타거나 바이올린이거나 현악기를 켤 수 있으면 좋겠어요.
ギターとかバイオリンとかの弦楽器が弾けるようになりたい。
전 비위가 워낙 약해서 못 먹는 음식이 많아요.
私はすぐ吐きそうになるタイプなので、食べられないものが多い。
그는 성품이 유약하고 우유부단한 스타일입니다.
彼は性質が柔弱で優柔不断なタイプです。
피곤해 보이는데 아무래도 더위를 먹은 것 같아요.
疲れているように見えますが、どうやら夏バテみたいです。
더위 먹었나 봐요.
夏ばてしてたみたいです。
집주인에게 있어 오랫동안 계속 살아주는 세입자는 매우 고마운 존재다.
大家さんにとって、長年住み続けてくれる借家人は非常にありがたい存在だ。
기분 전환도 하고 싶고 해서 여행을 떠나려구요.
気分も変えたいこともあって旅行をしようと思います。
바다가 보이는 집에서 살고 싶어요.
海が見える家に住みたいです。
스트레스가 쌓여서 일을 그만두고 싶다.
ストレスが溜まって仕事を辞めたい。
한국에 1년쯤 더 있고 싶어요.
韓国にあと1年ぐらい滞在したいです。
신칸센을 한 번 타보고 싶어요.
一度新幹線に乗りたいです。
실례합니다. 좀 물어볼 게 있는데요.
すいません。ちょっと聞きたいことがあるんですが。
오토바이를 타보고 싶지만 자신이 없다.
バイクに乗ってみたいけど自信がない!
지금 저의 한국어는 아직 멀었지만 빨리 잘하고 싶어요.
今私の韓国語はまだまだですけど、早く上手になりたいです。
한국어가 아직 멀어서, 가끔 말하고 싶은 게 한국어로 뭐라고 하는지 모르겠어요.
韓国語がまだまだですから、時々言いたいことは韓国語でどういうのかわからない分からないんです。
정말 꿈만 같아요.
本当に夢みたいです。
오늘 기분이 좋으신가 봐요.
今日気分が良いみたいですね。
어디가 아픈가 봐요.
どこがいたい痛いみたいです。
오늘은 좀 피곤한가 봐요.
今日は少し疲れているみたいです。
저 드라마는 재미있는가 봐요.
あのドラマは面白いみたいです。
먼저 갔는가 보다.
先に行ったみたい。
수술은 무서워. 되도록 피하고 싶어.
手術は怖い。できるだけ避けたい。
나는 아무것도 해 준 것이 없는데 너희들이 이렇게 잘하니 그저 고마을 뿐이다.
私は何もしてあげれなかったけれど、君たちがこんなに上手だからただありがたいだけだ。
그 옷은 한 이 만원 정도 했어요.
あの服はだいたい2万ウォンくらいでしたよ。
국제 전화를 걸고 싶은데요.
国際電話をかけたいんですが。
나도 선생님 못지않게 한국어를 잘하고 싶어요.
私も先生に負けないように韓国語が上手くなりたいです。
맛있는 갈치가 먹고 싶어요.
美味しいタチウオが食べたいです。
타이어가 펑크났어요.
タイヤがパンクしました。タイヤがパンクする
부모님에게 부끄럽지 않은 아들이 되고 싶어요.
両親に恥ずかしくない息子になりたいです。
부자가 되고 싶다.
お金持ちになりたい!
올해 휴가는 겨우 10일뿐입니다. 더 쉬고 싶어요.
今年の休みはたった10日だけです。もっと休みたいですよ。
유니크한 스타일로 여성들의 눈길을 사로잡았다.
ユニークなスタイルで女性たちの視線を捉えた。
너처럼 간땡이가 부은 놈는 처음 본다.
君みたいに度胸のある奴は初めてだわ。
어제 만난 남자, 딱 내 이상형이었어. (내 스타일이었어)
きのう会った男性、まさに私の理想のタイプだったよ。
내 이상형은 배용준이에요.
私の理想のタイプはペ・ヨンジュンです。
치어가 성어가 되기까지 대략 어느 정도 걸릴나요?
稚魚が成魚になるまで、だいたいどれくらいかかるのでしょうか。
발바닥이 근질근질하다.
足の裏がくすぐったい。
아무리 어려울지라도 도전해 보고 싶어요.
いくら難しくても挑戦してみたいです。
어시장에서 생선을 사고 싶다.
魚市場で魚を買いたい。
저는 약사가 되고 싶어요.
私は薬剤師になりたいです。
가능하면 고통 없이 꼴까닥 죽고 싶다.
できるだけ苦しまずにポックリ死にたい。
차디찬 인상을 받다.
非常に冷たい印象を受ける。
손이 차디차다
手が非常に冷たい
만일에 대비해 호신술을 몸에 익히고 싶다.
万が一に備えて護身術を身に着けたい。
그 밖의 지방은 대체로 맑겠습니다.
その他の地域はだいたい晴れる予定です。
대체로 10시에 잡니다.
たいてい10時に寝ます。
신선한 키조개의 조개관자를 사용하고 있습니다.
新鮮なタイラギ貝柱を使用しております。
키조개라는 조개는 조개관자 부분을 회 등 식용으로 이용되고 있습니다..
タイラギという貝は貝柱の部分を刺身などで食用とされています。
오늘따라 엄마가 만든 빈대떡이 먹고 싶다.
きょうに限ってお母さんが作った緑豆チヂミが食べたい。
맛있는 냉면을 먹고 싶어요.
美味しい冷麺を食べたいです。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (64/79)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.