【タラ】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
그 행사는 지역 경제에 실익을 가져다 줍니다.
そのイベントは地元の経済に実益をもたらします。
노동법의 개혁은 노동자에게 실익을 가져다 줍니다.
労働法の改革は労働者に実益をもたらします。
신기술 개발은 산업에 실익을 가져다 줍니다.
新技術の開発は産業に実益をもたらします。
연구 지원금은 학술계에 실익을 가져다 줍니다.
研究助成金は学術界に実益をもたらします。
사회공헌활동은 많은 사람들에게 실익을 가져다 줍니다.
社会貢献活動は多くの人々に実益をもたらします。
교육 투자는 미래의 실익을 가져옵니다.
教育投資は将来の実益をもたらします。
정책 변경은 국민에게 실익을 가져다 줄 필요가 있습니다.
政策の変更は国民に実益をもたらす必要があります。
과학 연구는 의료 분야에 실익을 가져다 줍니다.
科学の研究は医療分野に実益をもたらします。
그의 제안은 기업에 실익을 가져올 가능성이 있습니다.
彼の提案は企業に実益をもたらす可能性があります。
환경 보호 활동은 사회 전체에 실익을 가져다 줍니다.
環境保護活動は社会全体に実益をもたらします。
이 프로젝트는 지역에 실익을 가져다 줍니다.
このプロジェクトは地域に実益をもたらします。
새로운 입법이 세제에 변경을 가져왔다.
新しい立法が、税制に変更をもたらした。
그의 발언은 대화에 새로운 시각을 가져왔습니다.
彼の発言は会話に新しい視点をもたらしました。
남편이 꼴 보기 싫어 죽겠어.
夫がホントに憎たらしい。
안정을 가져오다.
安定をもたらす
피로감을 느끼면 수분 부족을 의심해 봅시다.
疲労感を感じたら水分不足を疑ってみましょう。
비도덕적인 행위는 사회에 혼란을 초래합니다.
非道徳的な行為は社会に混乱をもたらします。
반도덕적인 선택을 하는 것은 사회에 악영향을 미칩니다.
反道徳的な選択をすることは社会への悪影響をもたらします。
피망을 껍질째 구워보니 고소함이 더했다.
ピーマンを皮ごと焼いてみたら、香ばしさが増した。
껍질째 사과주스를 만들어보니 상쾌한 맛이었다.
皮ごとリンゴジュースを作ってみたら、爽やかな味わいだった。
가지를 껍질째 구워보니까 향이 좋더라.
ナスを皮ごと焼いてみたら、香りが良かった。
여주를 둥글게 썰어 구워보니 맛있었다.
ゴーヤを輪切りにして焼いてみたら美味しかった。
악영향을 초래하는 인물은 그룹에서 배제돼야 한다.
悪影響をもたらす人物はグループから排除されるべきだ。
실랑이가 벌어지면 중립적인 입장을 취해야 한다.
いざこざが起きたら、中立的な立場を取るべきだ。
분노를 억제하려면 어떻게 하면 좋을까?
怒りを抑えるにはどうしたらいいだろう。
여차하면 우리는 즉각 대응해야 한다.
いざとなったら、我々は即座に対応しなければならない。
여차하면 계획을 변경할 필요가 있을지도 모른다.
いざとなったら、計画を変更する必要があるかもしれない。
그 곡은 제 마음에 행복감을 가져다 줍니다.
その曲は私の心に幸福感をもたらします。
발코니에 매달린 램프가 바람에 휘날린다.
バルコニーに吊るされたランプが風になびく。
은행에 갔더니 공교롭게도 쉬는 날이다.
銀行に行ったら、あいにく休みの日だ。
재회하니 많은 화제로 분위기가 고조되었습니다.
再会したらたくさんの話題で盛り上がりました。
화분의 흙이 마르면 물을 주세요.
植木鉢の土が乾いたら、水をやってください。
식사하고 나면 항상 이를 닦아요.
食事したら、いつも歯を磨きます。
흰개미는 부드러운 목재와 수분, 통풍이 잘 되지 않아 햇빛이 들지 않는 공간을 좋아한다.
シロアリは柔らかい木材と水分、風通しが悪く日光に当たらない空間を好む。
방안에 벌이 들어왔을 때는 어떻게 해야 하나요?
部屋の中に蜂が入ってきたときはどうしたらいいですか?
방에 모기가 들어오지 않게 하려면 어떻게 해야 하나요?
部屋に蚊が入らないようにするにはどうしたらいいですか?
불경의 낭독은 마음의 정적을 가져온다.
お経の朗読は心の静寂をもたらす。
불경을 읽는 것은 정신적 평온을 가져온다.
お経を読むことは精神的な平穏をもたらす。
불경을 읽는 것은 정신적 평온을 가져온다.
お経を読むことは精神的な平穏をもたらす。
불상은 신자들에게 마음의 평온과 편안함을 가져다 주고 있습니다.
仏像は信者たちに心の平穏と安らぎをもたらしています。
오르간의 음악은 영적인 체험을 가져옵니다.
オルガンの音楽は霊的な体験をもたらします。
커튼을 열면 방에 좋은 채광을 가져올 수 있습니다.
カーテンを開けることで、部屋に良い採光をもたらすことができます。
그의 연구는 새로운 심리학적 통찰을 가져왔습니다.
彼の研究は、新たな心理学的洞察をもたらしました。
그들의 여행은 새로운 문화의 발견과 교류를 가져왔습니다.
彼らの旅は、新たな文化の発見と交流をもたらしました。
그 연구는 새로운 발견을 가져올지도 모릅니다.
その研究は、新しい発見をもたらすかもしれません。
발견된 새로운 약은 의학계에 혁신을 가져올지도 모릅니다.
発見された新しい薬は、医学界に革新をもたらすかもしれません。
그 발견은 의학계에 혁신을 가져왔습니다.
その発見は医学界に革新をもたらしました。
이 정책은 부작용을 초래하고 있다
この政策は弊害をもたらしている。
엄마에게 솔직히 말했다간 집에서 쫓겨날 거야.
ママに率直に言ったら家を追い出されるよ。
이 골이 들어간다면 역전할 수 있어요.
このゴールが入ったら,逆転できます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/29)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.