<バスの韓国語例文>
| ・ | 고민을 날려버리는 해방감을 맛보고 싶다. |
| 悩みを吹き飛ばすような解放感を味わいたい。 | |
| ・ | 속옷을 빨래 바구니에 넣었다. |
| 下着を洗濯バスケットに入れた。 | |
| ・ | 앵두를 과일 바구니에 넣었다. |
| さくらんぼをフルーツバスケットに入れた。 | |
| ・ | 정치 집회에서 야유를 보내는 사람들이 있었다. |
| 政治集会でやじを飛ばす人々がいた。 | |
| ・ | 야유를 퍼붓다. |
| 野次を飛ばす。 | |
| ・ | 공항 주차장이 만차여서 셔틀버스를 이용했습니다. |
| 空港の駐車場が満車で、シャトルバスを利用しました。 | |
| ・ | 전시회장 주차장이 만차여서 버스로 가기로 했어요. |
| 展示会場の駐車場が満車で、バスで行くことにしました。 | |
| ・ | 국내선 터미널까지 버스로 이동했어요. |
| 国内線ターミナルまでバスで移動しました。 | |
| ・ | 종착역에서 버스로 갈아탔어요. |
| 終着駅からバスに乗り換えました。 | |
| ・ | 승차할 버스가 도착하기를 기다리고 있습니다. |
| 乗車するバスが到着するのを待っています。 | |
| ・ | 그는 매일 아침 같은 버스에 승차합니다. |
| 彼は毎朝、同じバスに乗車しています。 | |
| ・ | 그녀는 야간 버스에 승차할 생각입니다. |
| 彼女は夜行バスに乗車するつもりです。 | |
| ・ | 버스에 승차하기 위해 역으로 가고 있습니다. |
| バスに乗車するために、駅に向かっています。 | |
| ・ | 버스를 이용할 때는 우선 승차할 버스의 번호를 확인하세요. |
| バスを利用する際は、最初に乗車するバスの番号を確認します。 | |
| ・ | 버스가 마을을 한 바퀴 도는 루트를 달립니다. |
| バスが町を一周するルートを走ります。 | |
| ・ | 힘줄을 늘리는 스트레칭이 효과적이다. |
| 筋を伸ばすストレッチが効果的だ。 | |
| ・ | 힘줄을 늘리는 운동을 했어요. |
| 筋を伸ばす運動をしました。 | |
| ・ | 버스를 기다리면서 메시지를 보낸다. |
| バスを待ちながらメッセージを送る。 | |
| ・ | 재능의 싹을 뻗치다. |
| 才能の芽をのばす。 | |
| ・ | 욕실 수건은 잘 쌓여 깔끔하게 정리되어 있다. |
| バスルームのタオルはきちんとたたまれて綺麗に片付けてある。 | |
| ・ | 욕실은 청소가 잘 되어 깔끔하게 정리되어 있다. |
| バスルームは清潔で綺麗に片付けてある。 | |
| ・ | 버스 운행은 파업 때문에 중지됩니다. |
| バスの運行はストライキのため中止されます。 | |
| ・ | 관광 버스 투어는 예약 수가 부족해서 중지되었습니다. |
| 観光バスツアーは予約数が足りないため中止されました。 | |
| ・ | 작업복을 다림질하여 주름을 펴다. |
| 作業着にアイロンをかけて、シワを伸ばす。 | |
| ・ | 타바스코를 조금 넣으면 매콤해. |
| タバスコを少し入れるとぴりっとする。 | |
| ・ | 타바스코는 멕시코 원산의 고추 '타바스코'로 만들어진 핫소스입니다. |
| タバスコは、メキシコ原産のトウガラシ「タバスコ」から作られるホットソースです。 | |
| ・ | 최정예 농구 선수가 경기에 출전한다. |
| 最精鋭のバスケットボール選手が試合に出場する。 | |
| ・ | 승객끼리의 언쟁으로 버스가 한때 멈췄다. |
| 乗客同士の言い争いで、バスが一時ストップした。 | |
| ・ | 침대 커버를 깔 때는 주름을 펴준다. |
| ベッドカバーを敷くときはシワを伸ばす。 | |
| ・ | 버스 안에서 작은 소리로 노래하다. |
| バスの中で小声で歌う。 | |
| ・ | 빨래집게를 사용해서 목욕 타월을 말렸어요. |
| 洗濯バサミを使ってバスタオルを干しました。 | |
| ・ | 턱수염을 기르다. |
| あごひげを伸ばす。 | |
| ・ | 혹한 속에서 떨면서 버스를 기다리고 있었다. |
| 酷寒の中、震えながらバスを待っていた。 | |
| ・ | 버스 바닥에는 미끄럼 방지 재료가 사용되고 있습니다. |
| バスの床には滑り止めの材料が使われています。 | |
| ・ | 회화 교실에서 학생들은 캔버스에 물감을 칠하고 있습니다. |
| 絵画教室で生徒たちはキャンバスに絵の具を塗っています。 | |
| ・ | 예술 도구를 사용해서 캔버스에 그림을 그렸습니다. |
| 芸術道具を使ってキャンバスに絵を描きました。 | |
| ・ | 캔버스에 그림을 그리다. |
| キャンバスに絵を描く。 | |
| ・ | 마개를 해서 보존 기간을 늘린다. |
| 栓をして保存期間を延ばす。 | |
| ・ | 피크닉에서 바구니에서 과일을 쏟았다. |
| ピクニックでバスケットから果物をこぼした。 | |
| ・ | 욕실 바닥에 세제가 쏟아졌다. |
| バスルームの床に洗剤がこぼれた。 | |
| ・ | 욕조 구석을 목욕솔로 청소한다. |
| バスタブの隅をバスブラシで掃除する。 | |
| ・ | 욕조에서 몸을 씻다. |
| バスタブで体を洗う。 | |
| ・ | 장거리 버스로 통근하다. |
| 長距離バスで通勤する。 | |
| ・ | 장거리 버스로 여행하다. |
| 長距離バスで旅行する。 | |
| ・ | 공터에서 한 무리의 청소년들이 길거리 농구를 하고 있었다. |
| 空き地でひと群れの青少年がストリートバスケをしていた。 | |
| ・ | 욕실 청소에는 전용 세제를 사용합니다. |
| バスルームの掃除には専用の洗剤を使用します。 | |
| ・ | 욕실 벽은 흰색 타일로 덮여 있습니다. |
| バスルームの壁は白いタイルで覆われています。 | |
| ・ | 농구 시합에서 라인을 밟아서 반칙을 당했다. |
| バスケットボールの試合でラインを踏んで反則を取られた。 | |
| ・ | 버스에서 내릴 때 남의 발을 밟아 버렸다. |
| バスを降りるときに他人の足を踏んでしまった。 | |
| ・ | 그녀는 변덕쟁이이기 때문에 종종 스케줄을 변경할 때가 있어요. |
| 彼女は気まぐれ屋なので、しばしばスケジュールを変更することがあります。 |
