<プロの韓国語例文>
| ・ | 프로젝트 매니저는 기획을 완성했다. |
| プロジェクトマネージャーは企画を完成した。 | |
| ・ | 엔지니어는 프로그램을 완성했다. |
| エンジニアはプログラムを完成した。 | |
| ・ | 그는 프로젝트를 완성했다. |
| 彼はプロジェクトを完成した。 | |
| ・ | 그녀는 독학으로 프로그래밍을 배웠다. |
| 彼女は独学でプログラミングを学んだ。 | |
| ・ | 공항을 건설하는 프로젝트가 시동된다. |
| 空港を建設するプロジェクトが始動する。 | |
| ・ | 상업 시설을 건설하는 프로젝트가 진행되고 있다. |
| 商業施設を建設するプロジェクトが進んでいる。 | |
| ・ | 그녀는 프로 마술사를 목표로 하고 있다. |
| 彼女はプロのマジシャンを目指している。 | |
| ・ | 그는 프로그램을 마무리하는 데 전념하고 있습니다. |
| 彼はプログラムを仕上げるのに専念しています。 | |
| ・ | 프로젝트를 순조롭게 마무리하다. |
| プロジェクトを順調に仕上げる。 | |
| ・ | 프로젝트를 기한 내에 마무리하다. |
| プロジェクトを期限内に仕上げる。 | |
| ・ | 이 프로젝트의 건축비는 시 예산에서 조달됩니다. |
| このプロジェクトの建築費は市の予算から賄われます。 | |
| ・ | 이 프로젝트의 건축비는 예산을 초과하고 있습니다. |
| このプロジェクトの建築費は予算を超えています。 | |
| ・ | 그는 새로운 주형 프로토타입을 개발 중입니다. |
| 彼は新しい鋳型のプロトタイプを開発中です。 | |
| ・ | 철골 건설 프로젝트는 예정대로 진행되고 있습니다. |
| 鉄骨の建設プロジェクトは予定通り進んでいます。 | |
| ・ | 고층 아파트를 분양하는 프로젝트가 시작되었습니다. |
| 高層マンションを分譲するプロジェクトが始まりました。 | |
| ・ | 공장 건설 프로젝트가 다음 달에 착공합니다. |
| 工場の建設プロジェクトが来月着工します。 | |
| ・ | 역 앞의 재개발 프로젝트가 다음 주에 착공합니다. |
| 駅前の再開発プロジェクトが来週着工します。 | |
| ・ | 이 동상은 지역 예술 프로젝트의 일환입니다. |
| この銅像は、地域のアートプロジェクトの一環です。 | |
| ・ | 동영상을 업로드하는 것을 좋아한다. |
| 動画をアップロードするのが好きだ。 | |
| ・ | 무에타이의 훈련 프로그램은 매우 엄격합니다. |
| ムエタイのトレーニングプログラムは非常に厳しいです。 | |
| ・ | 복싱 선수로서 프로가 되고 싶다고 생각하고 있습니다. |
| ボクシングの選手としてプロになりたいと思っています | |
| ・ | 문맹률을 낮추기 위해 교육 프로그램이 실시되고 있습니다. |
| 文盲率を下げるために、教育プログラムが実施されています。 | |
| ・ | 문맹인 아이들에게 읽고 쓰는 것을 가르치는 프로젝트가 있습니다. |
| 文盲の子供たちに読み書きを教えるプロジェクトがあります。 | |
| ・ | 문맹 어린이들을 위해 특별한 프로그램이 제공되고 있습니다. |
| 文盲の子供たちのために特別なプログラムが提供されています。 | |
| ・ | 문맹을 줄이기 위해 지역 커뮤니티에서의 문맹 퇴치 프로그램이 제공되고 있습니다. |
| 文盲を減らすために、地域コミュニティでの識字プログラムが提供されています。 | |
| ・ | 소수자의 커뮤니티를 지원하는 프로젝트에 참가했다. |
| マイノリティのコミュニティを支援するプロジェクトに参加した。 | |
| ・ | 그 프로젝트에는 많은 이권이 얽혀 있다. |
| そのプロジェクトには多くの利権が絡んでいる。 | |
| ・ | 새 프로젝트에는 많은 이권이 얽혀 있다. |
| 新しいプロジェクトには多くの利権が絡んでいる。 | |
| ・ | 프로그래밍 솜씨가 좋아서 새로운 앱을 개발했다. |
| プログラミングの腕前がいいので、新しいアプリを開発した。 | |
| ・ | 그녀의 결정력이 프로젝트를 대성공으로 이끌었다. |
| 彼女の決定力がプロジェクトを大成功に導いた。 | |
| ・ | 그녀의 결정력이 프로젝트의 성공에 기여했다. |
| 彼女の決定力がプロジェクトの成功に貢献した。 | |
| ・ | 그는 새로운 프로젝트에서 지도력을 발휘했습니다. |
| 彼は新しいプロジェクトで指導力を発揮しました。 | |
| ・ | 그녀의 지도력이 프로젝트의 성공에 공헌했습니다. |
| 彼女の指導力が、プロジェクトの成功に貢献しました。 | |
| ・ | 통솔력이 없으면 프로젝트의 성공은 어려울 것입니다. |
| 統率力がなければ、プロジェクトの成功は難しいでしょう。 | |
| ・ | 그녀는 통솔력을 발휘하여 프로젝트를 성공시켰어요. |
| 彼女は統率力を発揮して、プロジェクトを成功させました。 | |
| ・ | 그는 새로운 프로젝트에서 리더십을 발휘했습니다. |
| 彼は新しいプロジェクトでリーダーシップを発揮しました。 | |
| ・ | 프로젝트에서 뛰어난 리더십을 보여주었습니다. |
| プロジェクトで優れたリーダーシップを示しました。 | |
| ・ | 이 프로그램에서는 실습이 필수입니다. |
| このプログラムでは実習が必須です。 | |
| ・ | 작년도 프로젝트 팀이 해체되었습니다. |
| 昨年度のプロジェクトチームが解散しました。 | |
| ・ | 내후년에 새로운 프로젝트를 시작할 예정입니다. |
| 再来年、新しいプロジェクトを始める予定です。 | |
| ・ | 수년간 그녀는 그 프로젝트에 종사했습니다. |
| 数年間の間、彼女はそのプロジェクトに携わっていました。 | |
| ・ | 수년간의 훈련 끝에 그는 프로 댄서가 되었습니다. |
| 数年間の訓練の末、彼はプロのダンサーになりました。 | |
| ・ | 수년간 지속된 프로젝트가 드디어 완성되었습니다. |
| 数年間続いたプロジェクトがようやく完成しました。 | |
| ・ | 새로운 프로젝트가 시작되면서 그는 팀에 복귀하게 되었어요. |
| 新しいプロジェクトが始まり、彼はチームに復帰することになりました。 | |
| ・ | 박물관은 고대 유적을 복원하는 프로젝트를 진행하고 있다. |
| 博物館は古代遺跡を復元するプロジェクトを進めている。 | |
| ・ | 이 프로젝트는 많은 사람들의 협조 덕분에 성공했어요. |
| このプロジェクトは多くの人の協力のおかげで成功しました。 | |
| ・ | 프로젝트 탄생을 위해 계획을 진행하고 있습니다. |
| プロジェクトの誕生に向けて、計画を進めています。 | |
| ・ | 이 송곳은 전문 공구입니다. |
| この錐はプロの工具です。 | |
| ・ | 축제 프로그램이 풍성하다. |
| フェスティバルのプログラムが盛りだくさんだ。 | |
| ・ | 축제 프로그램이 풍성하다. |
| お祭りのプログラムが盛りだくさんだ。 |
