【プロ】の例文_23
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<プロの韓国語例文>
이 과정은 단순한 절차예요.
このプロセスは単純な手順です。
프로그램 설치는 간단하다.
プログラムのインストールは簡単だ。
얼룩 무늬 앞치마를 사용하고 있습니다.
まだら模様のエプロンを使っています。
호랑이 무늬 앞치마를 사용하고 있습니다.
ひょう柄のエプロンを使っています。
그 프로젝트의 성공은 그의 공적이다.
そのプロジェクトの成功は彼の功績だ。
증액으로 새로운 프로젝트가 가능해졌습니다.
増額により、新しいプロジェクトが可能になりました。
프로젝트 성공에는 증액이 필요합니다.
プロジェクトの成功には増額が必要です。
증액된 자금이 프로젝트에 도움이 되었습니다.
増額された資金がプロジェクトに役立ちました。
증액된 예산으로 새로운 프로젝트를 시작했습니다.
増額された予算で新しいプロジェクトを開始しました。
프로젝트 자금이 증액되었습니다.
プロジェクトの資金が増額されました。
감액의 영향으로 프로젝트 일정이 변경되었습니다.
減額の影響でプロジェクトのスケジュールが変更されました。
감액 결정이 프로젝트에 영향을 미쳤습니다.
減額の決定がプロジェクトに影響を与えました。
그 프로젝트에 대한 그의 집착은 남다릅니다.
そのプロジェクトに対する彼の執着は並外れています。
전권을 가진 사람이 프로젝트의 진행을 관리했다.
全権を持つ者がプロジェクトの進行を管理した。
프로젝트 매니저는 전권을 위임받았다.
プロジェクトマネージャーは全権を委任された。
가까스로 프로젝트가 완성되었다.
辛うじてプロジェクトが完成した。
부흥을 위한 프로젝트가 실시되어 고용 기회가 제공되었습니다.
復興のためのプロジェクトが実施され、雇用機会が提供されました。
정부는 부흥 프로젝트에 많은 예산을 할당했습니다.
政府は復興プロジェクトに多額の予算を割り当てました。
그의 접근법은 실험에 기초한 것이다.
彼のアプローチは実験に基づくものだ。
설계 도면이 프로젝트의 가이드가 된다.
設計図面がプロジェクトのガイドとなる。
모형이 프로젝트의 개요를 이해하는 데 도움을 준다.
模型がプロジェクトの概要を理解する手助けをする。
모형이 프로젝트의 완성 이미지를 보여준다.
模型がプロジェクトの完成イメージを示す。
모형이 프로젝트의 이미지를 전달한다.
模型がプロジェクトのイメージを伝える。
설계도가 프로젝트의 열쇠다.
設計図がプロジェクトの鍵だ。
설계가 프로젝트의 성공을 좌우한다.
設計がプロジェクトの成功を左右する。
이 프로젝트의 설계는 혁신적이다.
このプロジェクトの設計は革新的だ。
건축사가 프로젝트 진행을 관리하고 있다.
建築士がプロジェクトの進行を管理している。
이 프로젝트에는 건축사가 필요하다.
このプロジェクトには建築士が必要だ。
그는 전문 건축사입니다.
彼はプロの建築士です。
단상이 새로운 프로젝트의 계기가 되었다.
断想が新しいプロジェクトのきっかけとなった。
전문 간병인에게 의뢰하여 간병하고 있어요.
プロの介護士に依頼して介護しています。
양로원에서는 정기적인 레크리에이션 프로그램이 제공되고 있습니다.
老人ホームでは、定期的なレクリエーションプログラムが提供されています。
요양원 프로그램에 적극적으로 참여하고 있습니다.
老人ホームのプログラムに積極的に参加しています。
프로젝트를 완료하고 성과를 거두다.
プロジェクトを完了し、成果を収める。
새로운 프로젝트가 발족하다.
新しいプロジェクトが発足する。
프로젝트 팀이 발족할 준비가 되었다.
プロジェクトチームが発足する準備が整った。
프로필에 사진을 추가한다.
プロフィールに写真を追加する。
프로 스포츠 선수는 규칙 위반에 대해 리그로부터 징벌을 받을 수 있다.
プロスポーツ選手は、規則違反に対してリーグから懲罰を受けることがある。
그 프로젝트에 필요한 지식을 습득하기 위해 노력했어.
そのプロジェクトに必要な知識を習得するために努力した。
역학적 접근은 집단 면역의 개념을 이해하는 데 도움이 됩니다.
疫学的アプローチは集団免疫の概念を理解するのに役立ちます。
역학은 자연계의 에너지 변환 과정을 이해하는 데 도움이 된다.
力学は自然界のエネルギー変換プロセスを理解するのに役立つ。
원심력으로 액체를 분리하는 과정이 있다.
遠心力で液体を分離するプロセスがある。
구심력이 있으면 프로젝트가 원활하게 진행된다.
求心力があるとプロジェクトが円滑に進む。
그 프로젝트에는 구심력이 부족하다.
そのプロジェクトには求心力が欠けている。
그의 혜안은 프로젝트의 성공에 필수적이었습니다.
彼の慧眼はプロジェクトの成功に不可欠でした。
프로의 묘기에 그저 감복할 뿐이에요.
プロの妙技にただただ感服するばかりです。
좀 더 진지하게 다가가고 싶었습니다.
より真剣にアプローチしたいと思いました。
프로젝트에 대한 의욕이 높아지고 있다.
プロジェクトへの意気込みが高まっている。
이 프로젝트가 성공하면 일석이조의 성과를 얻을 수 있을 것입니다.
このプロジェクトが成功すれば、一石二鳥の成果が得られるでしょう。
폐암 수술 후 재활 프로그램은 환자의 회복을 돕기 위해 중요합니다.
肺がんの手術後のリハビリテーションプログラムは、患者の回復を助けるために重要です。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (23/40)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.