【マス】の例文_15
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
부작용이 우려된다.
副作用が懸念されます。
전력난으로 전력요금 상승이 우려된다.
電力難で料金上昇が懸念されます。
적조 발생 시 건강 영향이 우려된다.
赤潮発生時の健康影響が懸念されます。
비축량 부족이 우려된다.
備蓄量の不足が懸念されます。
권력 고착화가 우려된다.
権力の固定化が懸念されます。
민족 분쟁의 악영향이 우려된다.
民族紛争の悪影響が懸念されます。
기후 변화가 낙농에 미치는 영향이 우려된다.
気候変動が酪農に与える影響が懸念されます。
어업 자원에 미치는 영향이 우려된다.
漁業資源への影響が懸念されます。
금속이 열에 의해 수축된다.
金属が熱で収縮します。
동공이 수축된다.
瞳孔が収縮します。
경제가 수축되고 있다.
経済が縮小しています。
근육이 수축되어 단단해진다.
筋肉が収縮して固くなります。
군대가 전선으로 이동됩니다.
軍隊が前線へ移動されます。
부서가 다른 건물로 이동됩니다.
部署が別の建物へ移されます。
법규가 철저히 준수된다.
法規が厳格に遵守されます。
중장기 발전 계획이 수립됩니다.
中長期発展計画が策定されます。
기업 경영 전략이 수립됩니다.
企業経営戦略が樹立されます。
재활용품이 정기적으로 수거됩니다.
資源ゴミが定期的に回収されます。
쓰레기가 수거됩니다.
ゴミが回収されます。
대량 화물이 철도 수송됩니다.
大量貨物が鉄道輸送されます。
원료가 공장으로 수송됩니다.
原料が工場へ輸送されます。
원유가 파이프라인으로 수송됩니다.
原油がパイプラインで輸送されます。
물품이 트럭으로 수송됩니다.
物資がトラックで輸送されます。
나뭇가지가 분기된다.
木の枝が分岐します。
강물이 두 갈래로 분기된다.
川が二股に分岐します。
도로가 여기서 분기된다.
道路がここで分岐します。
국기 게양식에서 맹세문이 낭독됩니다.
国旗掲揚式で誓いの文が朗読されます。
소설 한 편이 낭독됩니다.
小説一編が朗読されます。
고장난 차가 견인됩니다.
故障車が牽引されます。
합성수지가 조성된다.
合成樹脂が組成されます。
사용된 상품이 회수되어 재활용된다.
使用済み商品が回収されてリサイクルされます。
중단된 잡지가 재간행돼요.
中断された雑誌が再刊行されます。
학술지가 연 4회 간행된다.
学術誌が年4回刊行されます。
잡지는 정기적으로 간행되고 있습니다.
雑誌は定期的に刊行されています。
신문은 매일 간행된다.
新聞は毎日刊行されます。
미중 정상회담이 워싱턴에서 진행됩니다.
米中首脳会談がワシントンで開催されます。
회담 성사가 기대됩니다.
会談の成立が期待されます。
외교장관 회담이 예정되어 있습니다.
外相会談が予定されています。
상사와 면담이 있어요.
上司と面談があります。
차관과의 면담이 예정되어 있습니다.
次官との面談が予定されています。
험담하다가 친구를 잃을 수 있어요.
悪口を言っていると友達を失いますよ。
험담하다가 친구를 잃을 수 있어요.
悪口を言っていると友達を失いますよ。
두 도로가 평행으로 뻗어 있다.
二つの道路が平行に伸びています。
철로가 평행하게 놓여 있다.
線路が平行に敷かれています。
수행을 통해 번뇌를 극복하고 깨달음을 얻습니다.
修行を通じて煩悩を克服し悟りを開きます。
승려가 되기 위해 긴 수행의 길을 걷습니다.
僧侶になるために長い修行の道を歩みます。
매일 아침 일찍 일어나 수행에 힘쓰고 있습니다.
毎朝早く起きて修行に励んでいます。
수행이란 깨달음을 얻기 위해 정신을 단련하는 것을 말합니다.
修行とは、悟りを開くために精神の鍛練を行うことを言います。
수행을 하는 목적은 번뇌를 극복하고 깨달음을 얻는 것에 있습니다.
修行をする目的は「煩悩を克服して、さとりを得る」ことにあります。
수행은 불교의 깨달음을 얻는 것을 목적으로 행해진다.
修行は、仏の悟りを得ることを目的として行われます。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (15/952)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.