【マス】の例文_17
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
언론은 사실을 정확하게 보도해야 한다.
マスコミは事実を正確に報道しなければならない。
구슬땀을 흘리며 준비한 국가대표 선수들의 선전을 기대합니다.
玉の汗を流し準備してきた国家代表選手たちの善戦を期待します。
얼음일 때는 투명한데 빙수로 하면 하얗게 보여요.
氷の時は透明なのに、かき氷にすると白く見えます。
투명하 물에 비치는 경치와 함께 감동적인 광경이 펼쳐집니다.
透き通った水に映る景色と共に感動的な光景が広がります。
가족과 오순도순 잘 지내고 있어요.
家族と仲良く過ごしています。
그 부부는 몇 년 전까지 오순도순하고 아무 문제가 없었다고 합니다.
そのご夫婦は、数年前まで仲睦まじく、何の問題もなかったといいます。
경찰은 사건을 수사하기 위해 증거를 모으고 있습니다.
警察は事件を捜査するために証拠を集めています。
저쪽에 탈의실이 있어요.
あちらに試着室があります。
탈의실은 어디에 있나요?
フィッティングルームはどこりありますか。
기한이 임박했으니 서둘러 제출하세요.
期限が差し迫っていますので急いで提出してください。
신상품 출시가 임박했기 때문에 광고 캠페인을 전개합니다.
新商品の発売が接近しているので、広告キャンペーンを展開します。
납기기 임박해 오고 있습니다.
納期が間近に迫っています。
자녀가 많으면 부양가족 공제를 많이 받을 수 있어요.
子どもが多いと扶養家族控除を多く受けられます。
부양가족이 있으면 건강보험 혜택을 받을 수 있어요.
扶養家族がいれば健康保険の恩恵を受けられます。
부양가족 수에 따라 세금이 달라집니다.
扶養家族の数によって税金が変わります。
양치기는 양이 모두 모였는지 항상 확인해요.
羊飼いは羊がみんな集まったかいつも確認します。
양치기는 아침 일찍 일어나서 일해요.
羊飼いは朝早く起きて働きます。
양치기 소년 이야기에는 교훈이 담겨 있어요.
羊飼いの少年の話には教訓が込められています。
양치기는 매일 양을 데리고 들판에 나가요.
羊飼いは毎日羊を連れて野原に出ます。
강대국 간 경쟁이 심화되고 있습니다.
大国間の競争が激化しております。
이 포대에는 무거운 것이 들어 있습니다.
この大きな袋には重いものが入っています。
이 포대에는 과일이 들어 있습니다.
この大きな袋には果物が入っています。
초저가 마케팅은 소비자들에게 큰 호응을 얻고 있어요.
超低価マーケティングは消費者から大きな支持を得ています。
이 제품은 초저가로 판매되고 있습니다.
この商品は超低価で販売されています。
초저가 상품이 다수 구비되어 있습니다.
激安商品が多数揃っています。
그 점포는 항상 초저가 상품을 제공하고 있습니다.
その店舗は常に激安商品を提供しています。
초저가로 판매되고 있는 상품이 있습니다.
激安価格で販売されている商品があります。
편향적인 선택은 사회적 불평등을 조장합니다.
偏向的な選択は社会的な不平等を助長します。
편향적인 태도는 조직 내 갈등의 원인이 됩니다.
偏向的な態度は組織内の対立を生む原因になります。
과학적 연구에서도 편향적인 결과가 나올 수 있습니다.
科学的研究でも偏向的な結果が出る場合があります。
편향적인 발언은 오해를 불러일으킬 수 있습니다.
偏向的な発言は誤解を招くことがあります。
그의 의견은 조금 편향적이라고 생각합니다.
彼の意見は少し偏向的だと思います。
편성표대로 프로그램이 진행됩니다.
編成表通りにプログラムが進行します。
조직 편성표에는 각 직원의 역할이 명확히 나와 있습니다.
組織編成表には各社員の役割が明確に示されています。
주간 편성표에는 다양한 프로그램들이 포함돼 있습니다.
週間編成表には様々な番組が含まれています。
방송사는 시청률을 고려해 편성표를 작성합니다.
放送局は視聴率を考慮して編成表を作成します。
구매 내역을 이메일로 보내드리겠습니다.
購入履歴をメールでお送りします。
이 앱은 무료로 다운로드 후 콘텐츠를 구매해야 해요.
このアプリは無料ダウンロード後にコンテンツを購入する必要があります。
신용카드로 구매할 수 있나요?
クレジットカードで購入できますか?
대량으로 구매하면 할인받을 수 있어요.
大量購入すると割引が受けられますよ。
요즘 클래식 관련 서적을 자주 구매해요.
最近、クラシック関連書籍をよく購入します。
수감자의 건강 관리에 주의를 기울이고 있어요.
収監者の健康管理に注意を払っています。
수감자의 재범 방지에 힘쓰고 있어요.
収監者の再犯防止に取り組んでいます。
수감자의 개인정보 보호에 힘쓰고 있어요.
収監者の個人情報保護に努めています。
수감자의 사회 복귀율 향상에 노력하고 있어요.
収監者の社会復帰率の向上に努めています。
수감자의 가족 지원 프로그램을 실시하고 있어요.
収監者の家族支援プログラムを実施しています。
수감자의 사회 복귀 후 사후 관리를 하고 있어요.
収監者の社会復帰後のフォローアップを行っています。
수감자의 사회 복귀 지원 네트워크를 구축하고 있어요.
収監者の社会復帰支援ネットワークを構築しています。
수감자의 사회 복귀를 지원하고 있어요.
収監者の社会復帰を支援しています。
흔들림 없이 지켜나가는 소신이 있나요?
揺らぐことなく守っていく信念がありますか。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (17/942)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.