【マス】の例文_302
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
자줏빛 액세서리가 그녀의 스타일을 돋보이게 합니다.
赤紫色のアクセサリーが彼女のスタイルを引き立てます。
자줏빛 립스틱이 그녀의 매력을 돋보이게 합니다.
赤紫色のリップスティックが彼女の魅力を引き立てています。
자주색 풍선이 파티 분위기를 고조시킵니다.
赤紫色の風船がパーティーの雰囲気を盛り上げます。
자주색 셔츠가 그의 개성을 표현하고 있습니다.
赤紫色のシャツが彼の個性を表現しています。
자주색 나비가 정원을 날고 있습니다.
赤紫色の蝶々が庭を舞っています。
자주색 와인은 풍부한 향기가 납니다.
赤紫色のワインは豊かな香りがします。
자주색 꽃이 정원에 피어 있습니다.
赤紫色の花が庭に咲いています。
자주색은 빨간색과 보라색 사이에 위치한 색을 가리킵니다.
赤紫色は、赤と紫の間に位置する色をさします。
자주색은 신비로운 색이라고도 합니다.
赤紫色は神秘的な色ともいわれています。
갱생을 지원하기 위해 지역에서 활동하고 있습니다.
更生を支援するために地域で活動しています。
그의 갱생 노력이 주위를 감동시키고 있습니다.
彼の更生の努力が周囲を感動させています。
갱생을 돕는 전문가가 있습니다.
更生を手助けする専門家がいます。
갱생 과정에서 얻은 경험을 소중하게 생각합니다.
更生の過程で得た経験を大切にしています。
그녀의 갱생을 응원하고 진심 어린 지원을 계속해 나갈 것입니다.
彼女の更生を応援し、心からの支援を続けていきます。
그녀는 갱생 프로그램을 통해 사회 복귀 준비를 갖추고 있습니다.
彼女は更生プログラムを通じて、社会復帰の準備を整えています。
갱생의 길을 걷는 그에게 최대한의 지원을 제공하고 있습니다.
更生の道を歩む彼に、最大限のサポートを提供しています。
그녀는 갱생을 통해 인생에 새로운 의미를 찾고 있습니다.
彼女は更生を通じて、人生に新たな意味を見出しています。
그의 갱생을 돕기 위해 전문가가 협력하고 있어요.
彼の更生を手助けするために、専門家が協力しています。
그녀의 갱생을 위해 가족들도 지원을 계속하고 있어요.
彼女の更生のために、家族もサポートを続けています。
그녀는 갱생 과정에서 많은 것을 배우고 있어요.
彼女は更生の過程で、多くのことを学んでいます。
갱생 과정을 거쳐 그는 새로운 자신을 발견하고 있어요.
更生のプロセスを経て、彼は新たな自分を発見しています。
갱생을 위한 노력이 그에게 큰 변화를 가져오고 있습니다.
更生に向けた努力が、彼にとって大きな変化をもたらしています。
사회로 돌아가기 위해 그는 갱생의 길을 걷고 있어요.
社会に戻るために、彼は更生の道を歩んでいます。
그는 갱생을 위해 진지하게 노력하고 있어요.
彼は更生に向けて、真剣に努力しています。
갱생 프로그램에 참가하여 긍정적으로 나아가고 있어요.
更生プログラムに参加し、前向きに進んでいます。
갱생하기 위한 환경이 갖추어져 있습니다.
更生するための環境が整っています。
갱생하기 위해 상담을 받고 있습니다.
更生するためにカウンセリングを受けています。
갱생함으로써 사회공헌을 할 수 있다고 믿고 있습니다.
更生することで社会貢献ができると信じています。
갱생하기 위한 훈련을 받고 있어요.
更生するための訓練を受けています。
갱생하기 위해 매일 노력을 거듭하고 있습니다.
更生するために毎日努力を重ねています。
갱생하기 위해 필요한 단계를 밟고 있습니다.
更生するために必要なステップを踏んでいます。
갱생하는 과정을 지원하는 프로그램이 있습니다.
更生するプロセスを支援するプログラムがあります。
갱생하려면 시간이 걸리지만 노력이 중요합니다.
更生するには時間がかかりますが、努力が大切です。
그는 갱생하기 위해 적극적으로 상담을 받고 있습니다.
彼は更生するために、積極的にカウンセリングを受けています。
그가 갱생할 수 있다고 믿고 있어요.
彼が更生できると信じています。
그가 갱생할 수 있도록 지원을 계속하겠습니다.
彼が更生できるよう、サポートを続けていきます。
거래처와의 계약을 갱신하는 절차를 진행합니다.
取引先との契約を更新する手続きを進めます。
거래처와 협업을 진행하고 있습니다.
取引先とのコラボレーションを進めています。
거래처와 신뢰관계를 쌓기 위해 노력하겠습니다.
取引先との信頼関係を築くため努力します。
거래처와 제휴가 강화되고 있습니다.
取引先との連携が強化されています。
거래처와의 회의를 예정하고 있습니다.
取引先との会議を予定しています。
거래처와의 관계를 중요하게 생각하고 있습니다.
取引先との関係を大切にしています。
그럼 저는 거래처에 다녀오겠습니다.
では、私は取引先に行ってまいります。
거래처에 다녀오겠습니다.
取引先に行ってきます。
거래 시에는 신중한 판단이 요구됩니다.
取引の際には慎重な判断が求められます。
거래 기록을 엑셀로 관리하고 있습니다.
取引の記録をエクセルで管理しています。
거래 내용 확인 부탁드립니다.
取引内容の確認をお願いします。
거래 결과를 보고하는 회의를 엽니다.
取引の結果を報告する会議を開きます。
이 거래가 성공하기를 바랍니다.
この取引が成功することを願っています。
거래 세부사항에 대해 설명드리겠습니다.
取引の詳細についてご説明いたします。
[<] 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310  [>] (302/951)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.