<マスの韓国語例文>
| ・ | 그 작은 마을은 아름다운 산맥으로 둘러싸여 있어요. |
| その小さな村は美しい山脈に囲まれています。 | |
| ・ | 그 지역은 장대한 산맥으로 둘러싸여 있습니다. |
| その地域は壮大な山脈で囲まれています。 | |
| ・ | 그 나라에는 아름다운 산맥이 펼쳐져 있습니다. |
| その国には美しい山脈が広がっています。 | |
| ・ | 그 산맥은 웅장한 규모로 펼쳐져 있습니다. |
| その山脈は壮大なスケールで広がっています。 | |
| ・ | 그 거대한 빙하는 웅장한 경치를 만들어 내고 있습니다. |
| その巨大な氷河は壮大な景色を作り出しています。 | |
| ・ | 그 폭포는 장대한 물보라를 일으키고 있습니다. |
| その滝は壮大な水しぶきを上げています。 | |
| ・ | 그의 소설은 장대한 이야기를 담고 있습니다. |
| 彼の小説は壮大な物語を語っています。 | |
| ・ | 그 영화의 종반에는 장대한 클라이맥스가 있습니다. |
| その映画の終盤には壮大なクライマックスがあります。 | |
| ・ | 그의 작품은 장대한 로맨스를 그리고 있습니다. |
| 彼の作品は壮大なロマンスを描いています。 | |
| ・ | 그 프로젝트는 장대한 비전을 가지고 있습니다. |
| そのプロジェクトは壮大なビジョンを持っています。 | |
| ・ | 그 영화는 장대한 우주 여행을 그리고 있습니다. |
| その映画は壮大な宇宙の旅を描いています。 | |
| ・ | 이 영화는 우주 모험의 장대한 스토리를 이야기하고 있습니다. |
| この映画は宇宙冒険の壮大なストーリーを語っています。 | |
| ・ | 그의 그림은 환상적인 판타지의 풍경을 그리고 있습니다. |
| 彼の絵は、幻想的なファンタジーの風景を描いています。 | |
| ・ | 그 만화는 판타지 캐릭터와 마법의 모험을 그리고 있습니다. |
| その漫画は、ファンタジーのキャラクターと魔法の冒険を描いています。 | |
| ・ | 그 소설은 고대의 전설과 판타지의 요소를 융합시키고 있습니다. |
| その小説は、古代の伝説とファンタジーの要素を融合させています。 | |
| ・ | 그는 판타지 영화에 출연하는 꿈을 계속 쫓고 있습니다. |
| 彼は、ファンタジーの映画に出演する夢を追い続けています。 | |
| ・ | 이 애니메이션 영화는 아이들에게 판타지 모험을 제공합니다. |
| このアニメーション映画は、ファンタジーの冒険を子供たちに提供しています。 | |
| ・ | 이 아트 작품은 판타지의 세계를 아름답게 표현하고 있습니다. |
| このアート作品は、ファンタジーの世界を美しく表現しています。 | |
| ・ | 그의 소설은 판타지와 모험의 요소가 가득합니다. |
| 彼は、ファンタジーの世界で自分の物語を作りたいと考えています。 | |
| ・ | 이 그림책은 아이들에게 판타지의 세계를 소개하고 있습니다. |
| この絵本は、子供たちにファンタジーの世界を紹介しています。 | |
| ・ | 그 영화는 장대한 판타지 모험을 그리고 있습니다. |
| その映画は、壮大なファンタジーの冒険を描いています。 | |
| ・ | 이 애니메이션은 판타지 장르의 새로운 경지를 개척하고 있습니다. |
| このアニメーションは、ファンタジージャンルの新たな境地を切り拓いています。 | |
| ・ | 그녀는 훌륭한 단편 스토리를 쓰고 있습니다. |
| 彼女は素晴らしい短編ストーリーを書いています。 | |
| ・ | 이 다큐멘터리에는 흥미로운 인생 스토리가 있습니다. |
| このドキュメンタリーには興味深い人生のストーリーがあります。 | |
| ・ | 이 영화에는 놀라울 정도로 감동적인 스토리가 있습니다. |
| この映画には驚くほど感動的なストーリーがあります。 | |
| ・ | 그녀는 멋진 판타지 스토리를 쓰고 있습니다. |
| 彼女は素晴らしいファンタジーのストーリーを書いています。 | |
| ・ | 이 책에는 재미있는 스토리가 담겨 있습니다. |
| この本には面白いストーリーが詰まっています。 | |
| ・ | 그 만화는 복잡한 스토리라인을 가지고 있습니다. |
| その漫画は複雑なストーリーラインを持っています。 | |
| ・ | 그 게임에는 심오한 스토리가 있습니다. |
| そのゲームには奥深いストーリーがあります。 | |
| ・ | 이 영화는 훈훈한 스토리를 그리고 있습니다. |
| この映画は心温まるストーリーを描いています。 | |
| ・ | 그 그림책에는 즐거운 스토리가 그려져 있습니다. |
| その絵本には楽しいストーリーが描かれています。 | |
| ・ | 영화는 훌륭한 스토리 전개를 보여줍니다. |
| 映画は素晴らしいストーリー展開を見せます。 | |
| ・ | 그 소설은 감동적인 스토리를 가지고 있습니다. |
| その小説は感動的なストーリーを持っています。 | |
| ・ | 그는 로맨틱한 프로포즈를 계획하고 있어요. |
| 彼はロマンチックなプロポーズを計画しています。 | |
| ・ | 결혼기념일에는 항상 멋진 서프라이즈가 있어요. |
| 結婚記念日にはいつも素敵なサプライズがあります。 | |
| ・ | 결혼기념일에는 항상 직접 만든 카드를 보냅니다. |
| 結婚記念日にはいつも手作りのカードを贈ります。 | |
| ・ | 결혼기념일에는 항상 함께 사진을 찍고 있어요. |
| 結婚記念日にはいつも一緒に写真を撮っています。 | |
| ・ | 결혼기념일에는 항상 추억의 장소에 갑니다. |
| 結婚記念日にはいつも思い出の場所に行きます。 | |
| ・ | 결혼기념일에는 항상 우리의 사랑을 되새겨요. |
| 結婚記念日にはいつも私たちの愛を再確認します。 | |
| ・ | 결혼기념일 밤에는 항상 촛불을 켜고 저녁식사를 즐깁니다. |
| 結婚記念日の夜にはいつもキャンドルを灯してディナーを楽しんでいます。 | |
| ・ | 우리는 결혼기념일을 낭만적인 주말 여행으로 축하합니다. |
| 私たちは結婚記念日をロマンチックな週末旅行で祝います。 | |
| ・ | 결혼 20주년 축하드립니다. |
| 結婚20周年、お祝い申し上げます。 | |
| ・ | 기념일에는 항상 가족이나 친구와 함께 축하합니다. |
| 記念日にはいつも家族や友人と一緒にお祝いします。 | |
| ・ | 기념일에는 항상 감사의 마음을 전합니다. |
| 記念日にはいつも感謝の気持ちを伝えます。 | |
| ・ | 기념일에는 항상 함께 멋진 저녁 식사를 즐기고 있어요. |
| 記念日にはいつも一緒に素敵な夕食を楽しんでいます。 | |
| ・ | 기념일에는 항상 감사의 마음을 전합니다. |
| 記念日にはいつも感謝の気持ちを伝えます。 | |
| ・ | 기념일에는 항상 함께 멋진 저녁 식사를 즐기고 있어요. |
| 記念日にはいつも一緒に素敵な夕食を楽しんでいます。 | |
| ・ | 기념일에는 항상 꽃다발을 보내요. |
| 記念日にはいつも花束を贈ります。 | |
| ・ | 기념일에는 항상 함께 사진을 찍습니다. |
| 記念日にはいつも一緒に写真を撮ります。 | |
| ・ | 기념일에는 항상 영화를 보러 갑니다. |
| 記念日にはいつも映画を観に行きます。 |
