【下】の例文_31
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<下の韓国語例文>
보상 판매 가격에 대해 안내해 드리겠습니다.
取りの価格についてご案内します。
보상 판매로 새 상품을 저렴하게 구입했습니다.
取りで新しい商品をお得に購入しました。
보상 판매 조건을 알 수 있을까요?
取りの条件を教えていただけますか?
중고폰 보상 판매도 가능합니다.
中古ケータイの取りも承っております。
수화기를 내려놓을게요.
受話器をろしておきます。
단풍나무 아래에서 가을 소풍을 즐겼어요.
もみじの木ので秋のピクニックを楽しみました。
포도나무가 순조롭게 자라고 있어요.
ブドウの木ので休憩しました。
밤나무 아래에서 조용한 한때를 즐겼어요.
栗の木ので静かなひとときを楽しみました。
은행나무 아래에서 가을 햇살을 즐겼어요.
銀杏の木ので秋の陽射しを楽しみました。
은행나무 아래에서 가을 소풍을 즐겼어요.
銀杏の木ので秋のピクニックを楽しみました。
하늘 높이 솟은 은행나무에 은행이 주렁주렁 매달렸있다.
空高くそびえた銀杏の木に銀杏がふさふさとぶらがっている。
버드나무 아래에서 낮잠을 즐겼어요.
柳の木のでお昼寝を楽しみました。
버드나무 밑에서 시원하게 지냈어요.
柳ので涼しく過ごしました。
버드나무 가지가 우아하게 늘어져 있습니다.
やなぎの枝が優雅に垂れがっています。
미루나무 아래에서 조용히 보내는 시간을 좋아합니다.
ポプラの木ので静かに過ごす時間が好きです。
미루나무 아래에서 가을바람을 느꼈어요.
ポプラの木ので秋の風を感じました。
수양버들 아래에서 평온한 시간을 보냈습니다.
しだれ柳ので、穏やかな時間を過ごしました。
수양버들 가지가 나긋나긋하게 늘어져 있어요.
しだれ柳の枝が、しなやかに垂れがっています。
수양버들 밑에서 오붓한 시간을 보냈습니다.
しだれ柳ので、和やかなひとときを過ごしました。
수양버들 가지가 마치 커튼처럼 내려져 있어요.
しだれ柳の枝が、まるでカーテンのようにがっています。
수양버들 아래에서 조용한 시간을 보냈습니다.
しだれ柳ので静かな時間を過ごしました。
수양버들 가지가 우아하게 늘어져 있어요.
しだれ柳の枝が優雅に垂れがっています。
느티나무 아래에 서면 시원함을 느낍니다.
けやきの木のに立つと、涼しさを感じます。
느티나무 아래에서 가족과 즐거운 시간을 보냅니다.
けやきの木ので家族と楽しい時間を過ごします。
느티나무 아래에서 시원하게 지내는 것을 좋아해요.
けやきの木ので涼しく過ごすのが好きです。
왕벚나무 아래에서 봄의 숨결을 느낄 수 있습니다.
王桜の花ので、春の息吹を感じることができます。
혹한기에는 체온이 떨어지지 않도록 자주 움직입니다.
厳寒期には、体温ががらないようにこまめに動きます。
감나무 아래에서 친구와 수다를 떨었어요.
柿の木ので友人とおしゃべりしました。
감나무 아래에서 독서를 즐겼어요.
柿の木ので読書を楽しみました。
감나무 가지가 뻗어 있어요.
柿の木ので休憩しました。
감나무 아래에서 휴식을 취했어요.
柿の木ので休憩しました。
그는 부하와 함께 모의를 하고 있습니다.
彼は部と共に謀議を行っています。
모의한 결과 중요한 결단이 내려졌습니다.
謀議の結果、重要な決断がされました。
결재가 나는 대로 관련 부서에 통보하겠습니다.
決裁がり次第、関連部門に通知を行います。
부하의 제안을 일일이 결제해야 합니다.
の提案ひとつひとつを決裁しなければなりません。
결제가 나다.
決裁がる。
아이크림은 눈 밑 다크서클에 효과적입니다.
アイクリームは、目ののクマに効果的です。
그녀는 부하 관리를 잘한다.
彼女は部の管理が上手だ。
까칠한 상사 밑에서 무난하게 버티며 신뢰를 쌓아왔다.
刺々しい上司ので無難に耐えながら信頼を積み重ねて来た。
지성 피부를 위한 메이크업 베이스에 대한 조언을 받을 수 있을까요?
オイリー肌のための化粧地についてアドバイスをいただけますか?
컨실러로 눈 밑 다크서클을 가리면 얼굴이 밝아집니다.
コンシーラーで目ののクマを隠すと、顔が明るくなります。
노폐물 처리가 늦어지면 몸의 기능이 떨어질 수 있다.
老廃物の処理がうまくいかないと、代謝が低する。
턱밑을 특히 꼼꼼하게 면도합니다.
顎のを特に丁寧に剃ります。
눈 밑 다크서클을 감추고 싶은데요.
目ののクマを隠したいのですが。
짐은 선반 위나 앞 좌석 밑에 보관하시기 바랍니다.
お荷物は棚の上や前のお座席のにお入れください。
따로따로 싸 주세요.
別々に包んでさい。
털실 양말이 따뜻해요.
毛糸の靴が温かいです。
털이 보송보송한 양말을 신었다.
すべすべした毛糸の靴を入った。
모자가 의자에 눌려 납작하게 되었다.
帽子が椅子の敷きになってぺしゃん こになった。
불빛 아래에서 가족과 함께 따뜻한 시간을 보냈어요.
明かりので、家族と共に温かな時間を過ごしました。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (31/70)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.