【下】の例文_58
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<下の韓国語例文>
너무 더워요. 에어컨 온도 좀 낮춰주세요.
暑すぎます。エアコン温度をげてください。
이렇게 비도 오는 궂은 날, 저의 가게를 찾아주셔서 감사합니다.
このような雨の降る日に、私の店に来てさってありがとうございます。
좌우의 젖니가 흔들흔들거려요.
の乳歯がぐらぐらしているのです。
형은 방에 들어오자마자 털썩 앉았다.
兄は部屋に入って来るなり、どっかりと腰をした。
스크롤을 내리다.
にスクロールする。
물로 물질의 온도를 낮추면 불이 꺼집니다.
水で物質の温度をげれば火は消えます。
세찬 바람까지 감안하면 체감 기온은 영하 40도에 가까웠다.
激しい風まで勘案すれば、体感気温は氷点40度に近かった。
제발 저희들 결혼 허락해 주세요.
どうか私たちの結婚許してさい。
머리를 숙여 가볍게 묵례했다.
頭をげて軽く黙礼した。
눈인사는 머리를 숙이거나 하지 않고, 눈의 표정만으로 경의를 표하는 것을 말합니다.
目礼は頭をげたりしないで目の表情だけで敬意を表すことをいいます。
국지적인 집중 호우가 지하나 반지하에 침수 피해를 가져오고 있다.
局地的な集中豪雨が、地や半地に浸水の被害を及ぼしています。
먼길 오시느라 고생 많으셨습니다.
遠いところわざわざお越しさいましてありがとうございます。
드라마는 큰 인기를 끌지 못한 채 막을 내렸다.
ドラマは大きな人気を得ることもできないまま、幕をろした。
가격 인하 교섭을 시도했지만 포기하고 결국 타협했다.
げ交渉を試みたが、あきらめて結局妥協した。
헌재가 다수 의견으로 위헌 결정을 내렸다.
憲法裁が多数意見で違憲決定をした。
민주주의 체제 아래 눈부신 경제발전과 진정한 평등과 자유를 경험했습니다.
民主主義体制ので、目覚ましい経済発展と真の平等と自由を経験しました。
독제적인 정치 체제 하에서는 체제 비판이 허용되지 않는다.
独裁的な政治体制のでは体制批判は許されない。
정부의 적극적인 재정지출이 경기를 지탱하는 데 크게 기여했다.
政府の積極的な財政支出が景気を強く支えしたと。
경제협력개발기구는 주요국의 올해 성장률 전망을 낮췄다.
OECDは主要国の今年の成長率見通しをげた。
잠재 성장률이 하락하다.
潜在成長率が低する。
대기오염 관리 강화에 따라 제조업 가동률이 더 낮아질 가능성도 있다.
大気汚染管理強化により製造業の稼働率がさらにがる可能性がある。
금융 자산 가격이 무섭게 내려가고 있다.
金融資産の価額がすさまじくがっている。
니케이지수도 하락하는 등 아시아 증시도 대부분 약세를 보였다.
日経平均株価も落するなど、アジア証券市場もほとんど落基調だった。
부하가 자발적으로 움직이지 않는다.
が自発的に動かない。
2만원어치 충전해 주세요.
2万ウォン分、補充してさい。
지하층 공사가 부실하다.
階の工事が手抜きだ。
지하 1층 계단에서 매몰돼 숨진 채 발견되었다.
1階の階段で遺体となって埋まっている。
후보 본인의 잦은 실언으로 지지율 하락세가 이어지고 있다.
候補本人の頻繁な失言で支持率低の傾向が続いている。
최근 여론조사에서 후보 지지도가 조금 하락한 것으로 나타났다.
最近の世論調査で、候補の支持率が少しがったことが分かった。
차기 대선 주자 여론조사에서 지지도가 조금 떨어졌다.
次期大統領選候補の世論調査で支持率が少しがった。
그 일은 부하에게 일임하고 있다.
その仕事は部に一任している。
시가 시행하는 사업은 아래의 취지 하에 실시한다.
市の行う事業は、次の趣旨ので実施する。
야당은 대통령이 용단을 내린 것을 환영했다.
野党は大統領が勇断をしたことを歓迎した。
반도체 기업들이 특수를 누리는 동안 인텔 주가는 외려 큰 폭으로 하락했다.
半導体企業が特需を享受している間、インテルの株価はむしろ大幅に落した。
외국인 관광객의 발길이 끊겨 상점가의 경기가 침체한 탓에 땅값도 하락했다.
外国人観光客が途絶えて商店街の景気が落ちたため、地価も落した。
땅값이 떨어지다.
地価ががる。
땅값이 전국에서 가장 비싼 서울 명동 한복판 상가 부지의 공시 지가가 하락했다.
地価が全国で最も高いソウル明洞の真ん中にある商業用地の公示地価が落した。
자율신경계의 불균형은 면역력 저하로 이어집니다.
自律神経系のアンバランスは免疫力の低に繋がります。
서울 집값이 너무 올라 지하 단칸방도 살 수 없다.
ソウルの住宅価格が上がりすぎて地の一間の部屋も買えない。
의존도를 낮추다.
依存度をげる。
증시는 물론 국제 유가와 비트코인 등도 동반 하락했다.
証券市場はもちろん国際原油価格やビットコインなども同時に落した。
작년 상반기와 하반기 경제는 상당히 어려웠다.
昨年上半期と半期の経済はとても厳しかった。
신용도가 하락해 대부업체나 사채 밖에 못 쓴다.
信用度ががり、貸金業者やサラ金しか使えない。
신용도가 떨어지다.
信用度ががる。
정부가 대책을 세우고 노력했지만 출산율은 다시 내려갔다.
政府が対策を立てて努力したが出産率は再び低した。
학령기 자녀를 둔 부모들은 아이들의 학력 저하를 우려하며 있다.
学齢期の子どもを持つ親たちは子どもの学力低を心配している。
길을 걷다 아무 이유 없이 욕을 듣고, 외모를 비하당했다.
道を歩いていると、何の理由もなしに悪口が聞こえ、外見を卑された。
상당수의 투자자들은 대규모 자산 가격 하락 가능성에 이미 대비하고 있다.
投資家の多くは、大規模な資産価格が落する可能性に備えている。
실패하더라도 포기하지 말고 다시 도전하세요.
失敗しても諦めずにもう一度挑戦してさい。
증시가 약 6개월 만에 최대 폭의 하락세를 보였다.
証券市場は約6カ月ぶりに最大幅の落傾向を示した。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (58/66)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.