【下】の例文_61
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<下の韓国語例文>
여권과 입국신고서를 보여주세요.
パスポートと入国カードを見せてさい。
바짓가랑이가 젖다.
ズボンの股が濡れる。
바짓가랑이를 걷어 올리다.
ズボンの股をまくり上げる。
에스컬레이터에서는 어린애의 손을 잡아주세요.
エスカレーターでは子供と手をつないでさい。
서울랜드는 지하철로 30분 정도에 갈 수 있어, 교통편이 매우 편리합니다.
ソウルランドは地鉄で30分ほどで行くことができ交通アクセスが大変便利です。
서울랜드는 명동역에서 지하철로 30분 정도에 갈 수 있어요.
ソウルランドは明洞駅から地鉄で30分ほどで行けます。
2박 3일이니까 옷이나 속옷은 배낭에 넣어서 가면 좋다.
2泊3日だし、服や着はリュックサックに詰めていけばいいね。
비 올 때는 지하상가에서 쇼핑을 한다.
雨が降っているときは地商店街でショッピングをする。
머리를 숙여 사과했습니다.
頭をげて謝りました。
사장은 직접 사과문을 발표하고 머리를 숙였다.
社長は直接謝罪文を発表し、頭をげた。
사람들로 가득한 지하철을 타고 회사를 다니는 것은 너무 힘들어요.
人々でいっぱいの地鉄に乗り会社に通うことは、とても大変です。
네, 천천히 보세요.
はい、ごゆっくりご覧さい。
상품을 주세요.
商品をさい。
부하는 원칙대로만 행동해서 융통성이 없어요.
は原則通りに行動して融通が利かないです。
좀 치워 주시겠어요?
ちょっとげてくださいませんか?
일언지하에 거절하다.
に断る。
고속도로 공사가 감독 관청의 인허가가 나오지 않아 계속 정체되고 있다.
高速道路工事が、監督官庁の許認可がりず足踏みを続けている。
흙을 깊게 파내려가자 금이 나왔다.
土を深く掘ぐりげていったら金が出てきた。
생활비가 넉넉하지 못해 지하에 있는 방을 얻어 생활하기 시작했습니다.
生活費が十分ではなく、地にある部屋を借りて暮らし始めました。
제가 지금 모자을 잃어 버렸는데 같이 찾아 주세요.
私が今帽子を失ってしまったので一緒に探してさい。
생선이 머리부터 썩는 것처럼 조직의 부패도 상층부에서 하층부로 퍼져간다.
魚が頭から腐るように、組織の腐敗も上層部から層部へと広まっくいく。
케냐는 동아프리카의 적도 직하에 위치하고 있는 나라입니다.
ケニアは、東アフリカの赤道直に位置している国です。
처음 이용하시는 고객님은 이쪽에서 회원 등록 해 주세요.
初めてご利用のお客様は、こちらから会員登録を行ってさい。
단정을 내리다.
断定をす。
사형제도가 범죄 억지력이 있는지 결론을 내리기 어렵다.
死刑制度に犯罪抑止力があるかどうか結論をすのは難しい。
결론을 내리기 어렵다.
結論をすのは難しい。
결론을 내리다.
結論をす。
이날 코스닥 지수 종가는 전날보다 2% 하락했다.
この日コスダック指数の終値は、前日より2%がった。
금 가격은 전 거래일보다 온스당 2% 떨어진 1650달러에 거래를 마쳤다.
金の価格は前取引日より2%落の1オンス=1650ドルで取り引きを終えた。
유로화 가치가 20년 만에 최저치로 떨어졌다.
ユーロの価値がここ20年の最低値にまで落した。
유인원과 영장류의 차이를 간단히 설명해 주세요.
類人猿と霊長類の違いを簡単に教えてさい。
요즘 감기가 유행하고 있으니 감기 조심하세요.
最近風邪が流行ってますので、風邪お気をつけてさい。
비트코인 등 가상화폐 가격은 더 크게 하락하고 있다.
ビットコインなどの仮想貨幣の価額はさらに大きく落している。
사자는 천하를 주름잡는 동물입니다.
ライオンは天を牛耳っている動物の王です。
부하의 실수를 못 본 척하고 눈감아 줬다.
のミスを見なかったふりをして許してあげた。
제발 이번 한 번만 봐 주세요.
どうか今回一回だけ大目に見てさい。
정부의 전폭적인 지지 아래 새로 공장을 짓게 되었다.
政府の全面的な支持の、新しい工場を建設することになった。
정부는 지지층을 의식해 보유세를 큰 폭으로 인하했다.
政府は支持層を意識して保有税を大幅に引きげた。
국제 원유 가격은 달러 인상에 의한 영향으로 하락하고 있다.
国際原油価格は、ドルが値上がりしたことが影響し、落している。
미국 뉴욕시장에서 원유 선물가격이 큰 폭으로 떨어졌다.
米ニューヨーク市場では原油先物価格が大幅に落した。
불의한 대통령을 권좌에서 끌어내렸다.
不義の大統領を権力の座から引きずりろした。
지하실 문을 열자 깜깜했다.
室のドアを開けると真っ暗だった。
가격을 인하할 여력이 없다. 과도한 경쟁으로 업계가 피폐한다.
げ余力はない。過渡な競争では業界が疲弊する。
미국의 10년물 국채가 1.457까지 떨어졌다.
アメリカの10年もの国債が1.457%まで低した。
댁에 계신 것처럼 편하게 계세요.
お宅にいらっしゃるように楽にいてさい。
혈압은 어떨 때에 올라가고 어떨 때에 내려가나요?
血圧は、どういう時に上がって、どういう時にがりますか?
혈압을 내리다.
血圧をげる。
계급장 떼고 친구로서 얘기 좀 해도 되겠습니까?
ではなく友達として話をしてもいいですか?
수시로 연락주세요.
随時ご連絡さい。
속는 셈치고 해 보세요.
騙されたつもりでやってみてさい
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  (61/70)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.