【不】の例文_54
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<不の韓国語例文>
그는 한밤중에 으스스한 목소리를 듣고 겁먹고 잠에서 깼습니다.
彼は夜中に気味な声を聞いて、怯えて目を覚ました。
아이들은 한밤중의 으스스한 소리에 겁먹고 이불 속으로 기어들었다.
子供たちは夜中の気味な音に怯えて、布団の中に潜り込んだ。
어둠 속에서 으스스한 목소리를 듣고 그녀는 겁에 질렸다.
暗闇の中で気味な声を聞いて、彼女は怯えた。
시민들은 비리를 용납하지 않고 함께 궐기했다.
市民たちは正を許さず、共に決起した。
그의 유언에는 자신의 부동산 처분 방법이 적혀 있었다.
彼の遺言には、自分の動産の処分方法が書かれていた。
사회 변혁의 근저에는 평등과 인권 존중이 필수적입니다.
社会変革の根底には、平等と人権の尊重が可欠です。
그의 악의에 찬 행동은 주위를 불안하게 한다.
彼の悪意に満ちた振る舞いは、周囲を安にさせる。
그의 악의에 찬 미소는 섬뜩하다.
彼の悪意に満ちた笑顔は気味だ。
순진한 아이의 미소에는 이상한 힘이 있다.
無邪気な子供の笑顔には、思議な力がある。
초등학생이 독사에 물려 의식불명이 되었다.
小学生が毒ヘビに咬まれ、意識明になった。
이삿짐을 정리하고 불필요한 것을 버리기로 했어요.
引越しの荷物を整理して、要なものを捨てることにしました。
왕따는 부적절한 행동이며 엄하게 처벌되어야 합니다.
いじめは適切な行動であり、厳しく処罰されるべきです。
유랑의 생활은 불안정하다.
流浪の生活は安定である。
피난민들은 안전한 곳에서의 새로운 생활에 기대와 불안을 안고 있다.
避難民たちは、安全な場所での新しい生活に期待と安を抱いている。
피난민들은 공포와 불안 속에서 가혹한 여행을 계속하고 있다.
避難民たちは、恐怖と安の中で過酷な旅を続けている。
피난민 캠프에는 식량과 물이 부족하다.
避難民キャンプでは、食料と水が足している。
진보적인 정치인들은 사회의 불평등에 맞서기 위해 분투하고 있습니다.
進歩的な政治家は、社会の平等に立ち向かうために奮闘しています。
진보주의자들은 사회의 불평등과 차별에 대처하기 위한 정책을 요구하고 있습니다.
進歩主義者は、社会の平等や差別に対処するための政策を求めています。
그의 전략은 불확실성을 피하는 데 중점을 두고 있습니다.
彼の戦略は確実性を避けることに重点を置いています。
불확실성이 높아지면 시장 예측이 어려워져 투자자들의 불안감이 커집니다.
確実性が高まると、市場の予測が困難になり、投資家の安が増します。
정책에 관한 불확실성이 높아지면 경제 활동에 대한 영향이 증가합니다.
政策に関する確実性が高まると、経済活動に対する影響が増加します。
불확실성이 높은 상황에서는 시장 참여자의 의사결정이 보수적으로 되는 경향이 있습니다.
確実性の高い状況では、市場参加者の意思決定が保守的になる傾向があります。
불확실성이 계속되는 상황에서는 기업은 미래 계획을 세우기 어려워집니다.
確実性が続く状況下では、企業は将来の計画を立てることが難しくなります。
불확실성이 높아지면 투자자는 신중해지고 위험을 피하는 경향이 강해집니다.
確実性が高まると、投資家は慎重になり、リスクを避ける傾向が強まります。
불확실성이 증가하면 기업의 경영 전략 입안이 어려워집니다.
確実性が増すと、企業の経営戦略の立案が困難になります。
불확실성이 높아지면 시장의 변동성도 증가합니다.
確実性が高まると、市場の変動性も増加します。
향후 동향에 대한 불확실성이 높아지면 소비자의 신뢰감이 흔들립니다.
今後の動向についての確実性が高まると、消費者の信頼感が揺らぎます。
불확실성이 높아짐에 따라 기업의 투자 의욕이 저하되고 있습니다.
確実性が高まるにつれて、企業の投資意欲が低下しています。
정치적 불확실성이 경제에 영향을 미치고 있습니다.
政治的な確実性が経済に影響を及ぼしています。
대외 경제의 불확실성을 해소한 것은 매우 큰 성과입니다.
対外経済の確実性を解消したことは非常に大きな成果です。
여러 불확실성이 산재해 있다.
いろいろな確実性が散在している。
그의 우유부단은 때로 과도하다는 것을 그 자신도 알고 있다.
彼の優柔断は時に過度だと彼自身もわかっている。
과도한 비관은 불필요하다.
過度の悲観は要だ。
적당한 가격의 주택이 부족하다.
手頃な価格の住宅が足する。
적절한 의료는 건강을 보호하기 위해 필수적입니다.
適切な医療は健康を保護するために可欠です。
그녀는 부정행위가 발각되어 해고되었다.
彼女は正行為が発覚し、解雇された。
그는 실적 부진 때문에 해고되었다.
彼は業績振のために解雇された。
그의 부적절한 행동이 문제시되면서 해고 가능성이 높아지고 있다.
彼の適切な行動が問題視され、解雇の可能性が高まっている。
노동자를 부당한 해고로부터 지키다..
労働者を当な解雇から守る。
사람과 이야기하고 있을 때, "내 이야기가 재미없지 않을까"하고 불안을 느낀다.
人と話をしているときに、自分の話はつまらないのではないかと安に感じる。
감염병 예방에는 적절한 손 씻기와 위생 관리가 필수적입니다.
感染症の予防には、適切な手洗いと衛生管理が可欠です。
위생 교육은 건강한 생활 습관을 기르는데 필수적입니다.
衛生教育は、健康的な生活習慣を身につける上で可欠です。
결혼생활 동안은 끔찍한 불행의 연속이었다.
結婚生活の間、惨たらしい幸の連続だった。
개정이란, 내용에 미비한 점이나 부적절한 부분이 있는 것을 바르게 하는 것을 말한다.
改正とは、内容の備や適切な部分があるものを正しくすることをいう。
관료의 부정 축재가 발각되었습니다.
官僚の正蓄財が発覚しました。
부정행위가 드러난 관료가 정부에서 추방되었습니다.
正行為が明らかになった官僚が政府から追放されました。
부당한 수단으로 이익을 얻은 사람들이 업계에서 추방되었습니다.
当な手段で利益を得た人々が業界から追放されました。
부정행위를 한 스포츠 선수가 팀에서 추방되었습니다.
正行為を行ったスポーツ選手がチームから追放されました。
부정을 저지른 정치인은 의회에서 추방되었습니다.
正を行った政治家は議会から追放されました。
불법 입국자는 국경을 넘어 추방될 수 있습니다.
法入国者は国境を越えて追放されることがあります。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (54/88)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.