<人の韓国語例文>
| ・ | 그 그룹은 데뷔곡을 발표한 후 빠르게 인기를 얻었어요. |
| このグループはデビュー曲を発表した後、すぐに人気を得ました。 | |
| ・ | 그 가수의 데뷔곡은 아직도 많은 사람들이 좋아해요. |
| あの歌手のデビュー曲は今でも多くの人が好きです。 | |
| ・ | 한국의 인기가수들은 팬카페 하나쯤은 기본으로 갖고 있다. |
| 韓国の人気歌手たちはファンクラブの一つくらいは基本で持っている。 | |
| ・ | 이 팀은 올해 데뷔한 신인 그룹이에요. |
| このグループは今年デビューした新人グループです。 | |
| ・ | 오디션에 합격한 사람들은 다음 단계로 진출해요. |
| オーディションに合格した人々は次のステップに進みます。 | |
| ・ | 오디션에 참가한 사람들의 경쟁이 치열했어요. |
| オーディションに参加した人々の競争は激しかったです。 | |
| ・ | 오디션을 통해 많은 사람들이 꿈을 이룰 수 있어요. |
| オーディションを通じて多くの人々が夢を叶えることができます。 | |
| ・ | 티저 예고편이 사람들에게 큰 관심을 받았어요. |
| ティーザー予告編が多くの人々の関心を集めました。 | |
| ・ | 이번 티저는 많은 사람들의 관심을 끌었어요. |
| 今回のティーザーは多くの人々の関心を引きました。 | |
| ・ | 걸그룹의 팬미팅은 항상 인기가 많아요. |
| ガールズグループのファンミーティングはいつも人気があります。 | |
| ・ | 그 걸그룹의 노래는 항상 인기가 많아요. |
| あのガールズグループの歌はいつも人気があります。 | |
| ・ | 이 걸그룹은 최근에 큰 인기를 얻었어요. |
| この女性グループは最近大きな人気を得ました。 | |
| ・ | 대인 기피증은 조금씩 나아질 수 있어요. |
| 対人恐怖症は少しずつ良くなります。 | |
| ・ | 대인 기피증을 겪는 사람에게 따뜻하게 대해 주세요. |
| 対人恐怖症の人に優しく接してください。 | |
| ・ | 대인 기피증은 다양한 형태로 나타나요. |
| 対人恐怖症はさまざまな形で現れます。 | |
| ・ | 대인 기피증은 주변의 지원이 중요해요. |
| 対人恐怖症には周囲の支援が大切です。 | |
| ・ | 대인 기피증은 부끄러운 일이 아니에요. |
| 対人恐怖症は恥ずかしいことではありません。 | |
| ・ | 그는 대인 기피증에서 벗어나고 싶어 해요. |
| 彼は対人恐怖症から抜け出したがっています。 | |
| ・ | 대인 기피증은 흔한 심리적 문제예요. |
| 対人恐怖症はよくある心理的問題です。 | |
| ・ | 대인 기피증 환자들은 공감이 필요해요. |
| 対人恐怖症の患者には共感が必要です。 | |
| ・ | 대인 기피증으로 상담을 받았어요. |
| 対人恐怖症のためにカウンセリングを受けました。 | |
| ・ | 대인 기피증을 극복하려면 용기가 필요해요. |
| 対人恐怖症を克服するには勇気が必要です。 | |
| ・ | 대인 기피증은 스트레스가 원인이 될 수 있어요. |
| 対人恐怖症はストレスが原因になることがあります。 | |
| ・ | 대인 기피증은 점진적인 치료가 중요해요. |
| 対人恐怖症は段階的な治療が大切です。 | |
| ・ | 대인 기피증으로 친구를 사귀기 어려워요. |
| 対人恐怖症のせいで友達を作るのが難しいです。 | |
| ・ | 그녀는 대인 기피증을 이겨냈어요. |
| 彼女は対人恐怖症を克服しました。 | |
| ・ | 대인 기피증 때문에 학교에 가지 못했어요. |
| 対人恐怖症のせいで学校に行けませんでした。 | |
| ・ | 대인 기피증은 치료가 가능해요. |
| 対人恐怖症は治療可能です。 | |
| ・ | 그는 대인 기피증을 겪고 있어요. |
| 彼は対人恐怖症に悩んでいます。 | |
| ・ | 나는 사람을 피했고 그래서 대인 기피증과 우울증이 왔다. |
| 私は人を避け、それで対人恐怖症と憂鬱症になった。 | |
| ・ | 노름에서 이기는 사람은 드물어요. |
| ギャンブルで勝つ人は稀です。 | |
| ・ | 노름은 인생을 망칠 수 있어요. |
| 賭博は人生を台無しにすることがあります。 | |
| ・ | 계엄령 하에서는 민간인에 대한 군사적 통제가 강화됩니다. |
| 戒厳令下では民間人に対する軍事的統制が強化されます。 | |
| ・ | 노름판에서는 이기는 사람보다 지는 사람이 많아요. |
| 賭博場で勝つ人より負ける人の方が多いです。 | |
| ・ | 노름판에서 벗어나 새로운 삶을 시작했어요. |
| 賭博場から抜け出して新しい人生を始めました。 | |
| ・ | 노름판에서 돈을 잃고 후회하는 사람이 많아요. |
| 賭博場でお金を失い後悔する人が多いです。 | |
| ・ | 복권 판매소는 늘 사람이 많아요. |
| 宝くじ売り場はいつも人が多いです。 | |
| ・ | 복권으로 인생이 바뀌는 사람도 있어요. |
| 宝くじで人生が変わる人もいます。 | |
| ・ | 무고한 사람이 억울하게 감옥에 갇혔습니다. |
| 無実の人が不当に牢屋に閉じ込められました。 | |
| ・ | 무고한 사람을 변호하는 것이 제 직업입니다. |
| 無実の人を弁護するのが私の仕事です。 | |
| ・ | 무고한 시민이 범인으로 오해받았습니다. |
| 無実の市民が犯人と誤解されました。 | |
| ・ | 무고한 이들이 처벌받는 일은 없어야 합니다. |
| 無実の人々が罰せられることはあってはなりません。 | |
| ・ | 그는 무고한 사람으로 밝혀졌습니다. |
| 彼は無実の人だと明らかになりました。 | |
| ・ | 피고인은 무고한 척 행동했습니다. |
| 被告人は無実のふりをしました。 | |
| ・ | 무고한 사람이 억울하게 고통받았습니다. |
| 無実の人が理不尽に苦しみました。 | |
| ・ | 무고한 사람을 고소하는 것은 범죄입니다. |
| 無実の人を告訴することは犯罪です。 | |
| ・ | 수천명의 무고한 사람들이 타국 땅에서 희생되었다. |
| 数千人の罪のない人々が他国の地で犠牲になった | |
| ・ | 수백 명의 무고한 사람들이 죽었다. |
| 数百名の無辜の人々が亡くなった。 | |
| ・ | 인질극 중에 경찰과 범인 간의 긴박한 협상이 있었어요. |
| 人質劇中、警察と犯人の間で緊迫した交渉がありました。 | |
| ・ | 인질극 사건에 대해 정부는 빠르게 대응할 방안을 발표했어요. |
| 人質劇事件について、政府は迅速に対応策を発表しました。 |
