【人】の例文_103
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人の韓国語例文>
인기가 점점 높아지자 그를 찾는 방송 관계자들이 늘었다.
気が徐々に高くなると、彼女を尋ねる放送関係者が増えた。
인기를 오랜 기간에 걸쳐 유지해 가는 것은 어렵다.
気を長期にわたって維持していくことは難しい。
좋은 아이디어로 업적을 회복해 인기를 얻고 있습니다.
よいアイデアで業績を回復し気を博しています。
한국에서는 야구와 축구가 인기 있어요.
韓国では野球とサッカーが気があります。
한국에서는 어떤 스포츠가 인기 있어요?
韓国ではどんなスポーツが気がありますか。
요즘 인기 가수는 누구입니까?
最近の気歌手は誰ですか。
이 카페는 왜 이렇게 인기가 많아요?
このカフェはどうしてこんなに気があるんですか?
인기가 떨어지다.
気が落ちる。
인기를 얻다.
気を得る。
인기가 없다.
気がない。
인기가 있다.
気がある。
코스프레는 만화나 게임 속 주인공의 의상과 분장을 하고 즐기는 것을 말한다.
コスプレは、漫画やゲームの主公の衣装や扮装を楽しむことを指している。
스타에게 열애 스캔들은 인기에 있어 치명적이다
スターに熱愛スキャンダルは気において致命的だ。
후속곡이 예상보다 더 큰 인기를 얻고 있습니다.
後続曲が予想よりも大きな気を得ています。
후속곡이 원곡만큼 인기를 끌고 있어요.
後続曲がオリジナル曲と同じくらい気を集めています。
그의 대표곡은 대중적으로 매우 인기가 많아요.
彼の代表曲は大衆的に非常に気があります。
그 그룹의 대표곡은 아직도 많은 사람들이 기억하고 있습니다.
そのグループの代表曲は今でも多くの々に覚えられています。
이 곡은 고인을 위한 헌정곡으로, 그의 업적을 기리고 있습니다.
この曲は故への献呈曲で、彼の業績を讃えています。
이 가요는 뮤직비디오도 인기를 끌고 있어요.
この歌謡はミュージックビデオも気を集めています。
이 곡은 인기 있는 가요로, 많은 사람들이 즐겨 부릅니다.
この曲は気のある歌謡で、多くの々が楽しんで歌っています。
타이틀곡이 인기를 얻으면서 앨범 판매도 증가했어요.
タイトル曲が気を得ると、アルバムの販売も増加しました。
그 가수는 타이틀곡을 발표하면서 큰 인기를 얻었어요.
その歌手はタイトル曲を発表し、大きな気を得ました。
디지털 싱글로 활동을 시작한 신인 가수가 있습니다.
デジタルシングルで活動を始めた新歌手がいます。
그 가수는 디지털 싱글을 발표하고 큰 인기를 끌었습니다.
その歌手はデジタルシングルを発表し、大きな気を得ました。
그는 인사 부처에서 일하고 있습니다.
彼は事部署で働いています。
부처님께서 전한 진리로 많은 사람들이 마음의 평화를 찾았습니다.
仏様が伝えた真理で多くの々が心の平和を見つけました。
부처님께서는 많은 사람들에게 가르침을 주셨습니다.
仏様は多くの々に教えを授けました。
이 가요곡은 세월이 지나도 여전히 인기가 많아요.
この歌謡曲は時が経っても今でも気があります。
많은 사람들이 이 가요곡을 좋아해요.
多くの々がこの歌謡曲を好きです。
그 영화의 주제는 인간 관계에 대한 탐구입니다.
その映画の主題は間関係についての探求です。
오늘 밤의 주제는 인권에 관한 토론입니다.
今夜のテーマは権に関するディベートです。
짐승돌은 강하고 카리스마 넘치는 이미지 덕분에 인기를 끌었어요.
ジムソンドルは強くカリスマ溢れるイメージのおかげで気を集めました。
신인이 첫 승리를 거두어 기뻐했어요.
が初勝利を収めて喜びました。
신인 작가는 이번 작품으로 큰 주목을 받았어요.
作家はこの作品で大きな注目を集めました。
신인 아이돌은 팬들에게 큰 사랑을 받고 있어요.
アイドルはファンから大きな愛を受けています。
신인 배우들이 연기력을 인정받기 시작했어요.
俳優たちが演技力を認められ始めました。
신인 가수는 첫 무대에서 팬들에게 감동을 주었어요.
歌手は初めてのステージでファンに感動を与えました。
신인 래퍼가 음악 차트에 진입했어요.
ラッパーが音楽チャートに登場しました。
신인 트로트 가수가 빠르게 인기를 얻고 있어요.
トロット歌手が急速に気を得ています。
신인 팀이 첫 경기를 승리로 마무리했어요.
チームが初試合を勝利で終えました。
신인 감독이 영화제를 빛냈어요.
監督が映画祭を盛り上げました。
신인 가수는 무대에서 긴장했지만 잘 해냈어요.
歌手はステージで緊張していましたが、うまくやり遂げました。
신인 배우는 첫 작품에서 큰 주목을 받았어요.
俳優は初の作品で大きな注目を集めました。
신인 그룹이 인기 차트를 석권했어요.
グループが気チャートを席巻しました。
신인 선수들이 경기에서 좋은 성적을 거뒀어요.
選手たちが試合で良い成績を収めました。
신인 작가는 첫 책을 출간했어요.
作家が初めて本を出版しました。
신인 아이돌 그룹이 콘서트를 열었어요.
アイドルグループがコンサートを開きました。
신인 모델들이 무대에 올랐어요.
モデルたちがステージに立ちました。
신인 디자이너가 새로운 패션을 선보였어요.
デザイナーが新しいファッションを披露しました。
신인 배우가 주연을 맡은 드라마가 인기를 끌었어요.
俳優が主演を務めたドラマが気を集めました。
[<] 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  [>] (103/334)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.